覃小梅
一篇好的书面表达,除了行文流畅连贯,理应同时具备“逻辑美”。因此连接词的巧妙使用,就显得尤为重要,它能使文章衔接得自然、紧凑,令文章变得更为地道。
一、使用连接词拓展句子
不少同学在写作时感到词乏,此时若能巧妙地使用连接词,便可以帮助我们打开思路,拓展所要表达的句子,使内容变得更加清晰和充实。如:
1. 我喜欢运动。
【一般表达】 I like sports.
【加分表达】 I like sports, especially swimming and playing basketball.
2. 杰克擅长英语。
【一般表达】 Jack is good at English.
【加分表达】 Jack is good at English. For example, he can talk with foreigners in English freely.
二、使用连接词进行过渡
除了拓展句子以外,插入语最主要的作用是展现句子之间和段落之间的内在逻辑关系,对上下文进行连接,承上启下,前后呼应,使行文连贯,体现作者清晰的思路和条理。
【典例分析】 我们的班长是个好女孩。她学习努力,各门功课优秀。她喜欢体育运动,积极参加学校的运动会。她还乐于助人。她给我们树立了好榜样。
【一般表达】
Our monitor is a good girl. She studies very hard. She is good at all the subjects. She likes sports. She takes an active part in the school sports meetings. She is always ready to help others. She has set us a good example.
【加分表达】
As you know, our monitor is a good girl. She studies very hard so that she is good at all the subjects. Whats more, she likes sports. She takes an active part in the school sports meetings. In addition, she is always ready to help others. In a word, she has set us a good example.
三、连接词的分类和运用
1. 表示并列或选择的连接词:
and, both... and, as well as, as well, neither... nor, or, either... or..., not only... but also...等。如:
The boy as well as his families is going to make a journey to Hawaii. 这个男孩和他的家人将去夏威夷度假。
Chinese proverbs are rich and they are still widely used in Chinese peoples daily life. 中国谚语非常丰富且仍广泛应用于中国人的日常生活中。
2. 表示转折的连接词:
still, but, yet, however, instead, nevertheless, in spite of, while, otherwise, on the contrary等。如:
In spite of his age, he still leads an active life. 盡管年事已高,他依旧过着忙碌的生活。
The news may be unexpected; nevertheless, it is true. 这消息可能是出乎意料的,然而是真实的。
Close the window, otherwise it will get too cold. 关上窗户,不然屋子里就太冷了。