伊斯兰姆 裴一蕾 王沐龙
北京联合大学,北京 100101
中国于2013 年秋,先后提出建设“丝绸之路经济带”和“21 世纪海上丝绸之路”重大倡议。“一带一路”倡议旨在发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体。6 年的发展与奋进,“一带一路”从理念转化为行动,但由于各国市场准入、行业规则、文化习俗等各不相同,尤其是语言沟通上的障碍,这都变成了建设“一带一路”的阻碍因素。由于语言障碍,外贸企业在“一带一路”沿线个别国家的经济利益已经遭到损失。因此,加强汉语言人才培养,打破语言障碍是外贸企业发展先行之路。
2019 年7 月16 日阿塞拜疆海关委员会网公示的数据表明,本年度1-6 月份,中阿两国双边贸易总额为12.77 亿美元,实现同比增幅为151.4%,增值为7.69 亿美元。其中阿方进口总额为5.93 亿美元,实现同比增幅达18.5%,增值达1.1 亿美元;阿方出口总额为6.85 亿美元,实现同比增幅达2640%,增值达6.6亿美元。2019上半年,我国在阿塞拜疆所有贸易伙伴中整体排名居第四位,仅次于意大利、土耳其和俄罗斯;在其出口目的地国家中名列第三位,紧随意大利和土耳其之后;在其进口来源地国家中居第四位,前三位为瑞士、俄罗斯和土耳其。从以上数据可得中国与阿塞拜疆双边贸易规模之大,交往之密切。
阿塞拜疆十分支持中国发出的“一带一路”倡议认可其对推动经济发展和实现互利共赢具有重要意义。两国经贸总额已经超越十三亿美元,成为阿塞拜疆外贸企业至关重要的发展机遇,从事阿中贸易并因此获益的阿方企业日渐增多。然而调研发现,目前阿方大部分外贸企业由于经贸汉语人才短缺,无法进一步开拓中国市场。外贸企业中的汉语人才相对匮乏,特别是素质较高的人才异常短缺,无法满足企业正常需求。深入分析“一带一路”倡议对阿塞拜疆外贸企业的影响,同时分析此类企业在汉语人才方面的需求状况及相关要求,对人才培养及推动阿塞拜疆外贸企业拓展中阿贸易并提升竞争力具有指导价值。
1.地域性供需矛盾。在“一带一路”的推动下,汉语国际推广事业获得较为明显的成效,阿塞拜疆境内学习汉语的人越来越多,孔子学院和其它中国高校在阿境内实施的汉语推广活动持续增多。但是在阿塞拜疆相关外贸企业的持续发展过程中却不断发现受制于汉语人才短缺影响,同时阿塞拜疆自身的母语属于小语种,相关企业在汉语人才方面存在储备匮乏的现象,汉语人才交流领域的供不应求问题愈加严重。
2.结构性供需矛盾。就汉语人才培养结构而言,目前汉语的国际推广依然是粗放式的发展,孔子学院和高校等各类汉语推广机构基本上都把普通汉语人才的培养作为主要目标。但是随着“一带一路”发展深入,阿塞拜疆相关企业与中国的经贸往来日益频繁和深入,很多相关企业为进一步拓展中国市场,在高层次的专业型汉语人才方面的需求持续增加,而目前的推广重在普通人才。因此阿塞拜疆的很多企业无法得到外贸专业型汉语人才。
“一带一路”覆盖的沿线国家和地区数量已经达到71个,对于阿塞拜疆而言,主要的问题包括同中国的空间距离较远、交通不便、信息不畅、民间交流较少,阿塞拜疆本国民族、宗教和语言等方面较为复杂,同中国的文化差异较大。另外,其本国某些地区存有较为严重的不安全因素。中国的汉语教师和志愿者所掌握的外语主要为英语,其次是俄语和韩语,而阿塞拜疆的经贸企业所使用的语言基本上为阿塞拜疆语等小语种,在推广过程中发现中国缺乏掌握阿塞拜疆语等小语种的汉语教师,是导致阿塞拜疆境内高水平的专业化汉语人才严重匮乏和不足的主要障碍。
目前阿塞拜疆境内的商务汉语课程虽然种类比较丰富,但就其实际教学成效而言,尚无法达到外贸企业在日常业务方面的现实需求。外贸汉语教材存在内容迟滞的现象,相关语言知识和文化、法律知识较为落后,不能与时俱进。外贸汉语教学仅以语言知识为主,在文化方面的知识较少。虽然对专业的语言知识的重视无可厚非,但是因此降低对专业知识和文化知识的要求的做法并不可取。“一带一路”的建设不仅需要语言方面的顺畅沟通,更需要文化领域的深入交流,因此课程设置需要进一步优化和完善。
首先,交通不便、距离较远以及文化差异较大等问题可以通过远程授课的方式来加以妥善解决,加强互联网基础设施建设和普及,打开汉语推广的新思路和新方法。其次,考虑到某些国家存在战乱等安全问题,可由中国汉办、孔子学院及其它高校等机构组织录制专业的汉语教学影像资料,借助邮寄及使馆和孔子学院捐赠的途径,作为汉语推广的重要补充方式。再次,中国汉办负责的汉语国际教师人才培养需要继续加以优化和完善,增加小语种数量;最后,在中国汉办及孔子学院的派遣队伍里面,提高公派教师和高层次学历志愿者的占比,优化教学手段。
首先,要加强实践领域的培训,扭转相关人才实践水平较低的现状,企业应基于自身在交通建设、投资贸易和旅游开发等方面的实际需求,积极开展同高校的合作,采取定向和委托等模式来提升人才的专业水平和实践能力。就合作模式而言,可采取“现代学徒制”的方法,大力提高人才的专业素养和实践能力的水平;就合作方式而言,可积极发展全日制培养及业余培训,使国外境外培养同国内校内培训有机统一,从而满足各种类型的人才需要。其次,积极鼓励进行网络课程研发的企业,实施小语种网络课程的研发工作,充分采取语音识别及虚拟现实等最新科技,构建智慧外语教学平台推动资源共享,使学生随时随地能够进行学习。最后,积极改革语言服务领域的合作机制,推动翻译技术通过大数据挖掘迈向云翻译,企事业部门应当积极同云服务商家合作,从而获取各类语种及各个领域的翻译服务,不但能够提高翻译效率和整体数量,还可扩大专业服务的语种数量。
积极开展本土师资建设已经成为汉语国际推广的重要任务,因此必须积极借助并充分综合国内和国际优势教育资源,充分考虑各国各地区的现实状况,建立各种模式和多种层次的综合化培训机制,实现来华培养和本土培养的密切配合,实现学历培养和技能训练的有机统一,实现长期培养和短期培训的互相融合,实现个别发展和普遍提升的紧密结合。譬如西亚非、中东欧等各国同中国距离相对远,地缘优势不明显,通过积极拓展境外培训减少教师培养成本,在各国本土开展短期汉语强化培训;阿塞拜疆为确保本土师资的长期发展,可通过与孔子学院的积极合作,大力培养一部分较高水平的重点师资力量,使其能够独立培训出越来越多的本土教师。
总之,在“一带一路”建设的推动下,阿塞拜疆及其外贸企业必须依据客观的人才需求情况,积极引导革新教学方案,严格考评制度,构建实习基地,完善教学体系,从而全面提高外贸汉语言人才的专业素质水平,增强其业务能力,满足“一带一路”沿线国家在汉语专业人才方面持续增长的需求。