马洛斌
幽默往往被认为是一种表达情感的方式,但在情景喜剧中,言语幽默常常用来体现人物的性格、态度以及个性。作为一种特殊的语言运用形式,言语幽默能够实现不同的语用功能,促进交流的顺利进行,在社会交际中发挥着重要的作用。对礼貌原则的故意违背经常在喜剧中体现,因为通过这种方式可以制造笑点,增加幽默效果。文章将借助Leech的礼貌原则,探析美国情景喜剧《好运,查理》中的言语幽默是如何产生的。
《好运,查理》是一部非常著名的电视情景喜剧,最早于2010年由美国迪士尼频道播出,全剧共四季97集,自播出以来就受到广大观众的喜爱。此剧围绕着Duncan夫妇和四个孩子 Teddy、P.J、Gabe和 Charlie之间的生活点滴展开,在每集的末尾姐姐Teddy都会录制一段视频给妹妹Charlie留作纪念,并说上一句:“Good Luck,Chalie!”剧中所有演员的对话都充满着幽默感,所使用的词汇和表达真实地道,为广大英语学习者提供了良好的语言素材,非常利于学习者学习西方文化中的言语幽默。
1967年,美国语言哲学家格莱斯提出了合作原则(Cooperative Principle),他认为谈话中的双方都要有一个共同的目的或方向,这样才能使对话顺利进行下去。但在现实交际中,人们出于各种目的,有时会故意违反合作原则中的准则,此时并不能用合作原则作出更好的解释。为了说明这一点,利奇在1983年的《语用学原理》一书中提出了礼貌原则,并将其作为合作原则的补充。礼貌原则作为人们在交际过程中所遵守的最重要的原则之一,可以维护说话人双方的面子,维持平等的人际关系。利奇的礼貌原则共有六条准则,每一条准则都有两条次则。根据礼貌原则,人们需要将其不礼貌的表达最小化,将礼貌的表达最大化。(Leech,1993)。利奇礼貌原则的六条准则分别为:①得体准则(Tact Maxim):尽量使别人受损最小化,受益最大化;②慷慨准则(Generosity Maxim):尽量使自身受益最小化,受损最大化;③赞誉准则(Approbation Maxim):尽量对别人赞美最大化,贬损最小化;④谦逊准则(Modesty Maxim):尽量对自己赞美最小化,贬损最大化;⑤一致准则(Agreement Maxim):尽量使自己与别人之间的一致最大化,分歧最小化;⑥同情准则(Sympathy Maxim):尽量使自己与别人之间的同情最大化,反感最小化。
在日常交流中,违反礼貌原则极有可能会破坏人际关系,不利于双方之间的相互理解,从而影响最终的交际效果。然而,在情景喜剧《好运,查理》中,为了创造言语幽默,营造更好的喜剧氛围,故意违反礼貌原则中的其中一个准则来制造笑点正是这部喜剧的一大特色。
P.J:Good morning,dad.
Bob:You gonna get to that lawn today?
P.J: You know,when someone says “good morning”,the traditional response is “good morning”back.
Bob:Sorry.You gonna get to that lawn today?
在这段对话中,父亲直接问P.J是否修剪了草坪。听到这句话,P.J选择回避这个问题,并建议他父亲回复他一句“早上好”。P.J故意回避是否修剪了草坪这个问题,证明他并没有完成父亲交代的任务。在日常生活中,当我们被问到问题却拒绝回答时,是很不礼貌的。但在该剧中,这种幽默的设计旨在突出P.J调皮贪玩的个性。P.J对父亲说了这句话后,希望他的父亲能跳过草坪的话题,但他的父亲只是说了一声“对不起”,马上又问了他一次。他们之间的对话是对自己受益的最大化,而不考虑对方的感受。对话中这些直接的表达通过违背得体准则而产生了言语幽默。
Amy:(enter the kitchen)ohhhh...
Gabe:Charlie did it.
Amy:What in the world?
Gabe:Well,Charlie asked for a milk shake.Like a good big brother,I decided to make one.Then she forgot to put the top on the blender.
Amy:Teddy,get in here.Care to explain what's going on here?
Teddy:Uh,a chocolate bomb went off?...
根据对话内容,当Amy问谁把厨房里搞得一团糟时,Gabe立刻把责任推到了还不会说话的小妹妹Charlie身上。在问到Teddy同样的问题时,她也试图为自己的粗心找借口。所有这些对话都制造了笑点,因为他们每个人都试图推卸责任。Teddy和Gabe都违反了慷慨准则,即尽量使自己受损最小化,以避免母亲的指责。这些话语在日常交际中可能是不礼貌的,但在情景喜剧中可以产生幽默效果,营造了两人贪玩粗心的形象。
Amy:It's too hard.I can't do this.I mean,what made me think I could go back to work full time and take care of four kids?
Amy:(crying)I am a terrible mother.
Bob:No,no,you are not.Look,if anything,I am a terrible father.
Amy:I know!
在上述对话中,Amy责怪自己上班时没有好好照顾Charlie,认为自己是个坏母亲。听了这些话,Bob为了安慰她,说自己是一个不称职的父亲,而Amy立刻同意了他的观点,并说:“我知道!”在这种情况下,虽然Amy同意了Bob的话,遵守了一致准则,但她却故意违背了赞誉准则。一般来说,Amy应该会否认Bob的自责,给他安慰,但她却同意了Bob对自己的责备。这里Amy最大化了对Bob的贬损,最小化了对他的赞扬,使得剧中的对话更加幽默诙谐。
Amy:Girls,come here.Check it out.It's an old video of me.
Ivy:Lots of videotaping in this family.You guys sure do like yourselves.
Amy:It's from my old glory days back at south high.
Ivy:No way,Mrs.D.You went to our school?
Amy:No,you're going to my school.
whoa whoa,there I am—The school mascot!
在上述对话中,Amy在观看过去的视频时,为自己在高中取得的辉煌成就感到无比自豪。她用“glory”和“my school”这样的表达,似乎是在吹嘘自己的过往。当她看到自己扮演的公羊走上舞台时,变得更加兴奋,告诉Ivy自己是学校的吉祥物。所有这些夸张的表达都体现了她在剧中爱夸耀自己、爱展示自己的个性。在这里,Amy违背了谦虚准则,因为她对自己的赞美最大化,对自己的贬损最小化,也因此产生了源于过度自信的幽默笑点。
P.J:I hope we end up being lab partners,dude.
Emmett:I don't.
P.J:What's that supposed to mean?
Emmett:Don't make me say it.Oh,yes!I got with Walter!
P.J:Oh,great,you get the president of the science club,and I'm stuck with this dumb Lug van Brundt.
在这部剧中,P.J和Emmett都不擅长学习,所以Emmett在听到P.J愿意成为他的实验课搭档后,直接拒绝了P.J的请求。此处,Emmett直截了当地说“我不愿意和你成为搭档”,看起来是很直接、不礼貌的表达。当他知道自己的搭档将是擅长学习的Walter时,则毫不掩饰地表达了内心的兴奋和喜悦。Emmett直接拒绝与P.J成为搭档是对一致准则的违背,因为他最大化了自己与P.J之间的分歧,同时最小化了彼此之间的一致。
Bob:Great news!My friend Richie's got a kidney stone.
P.J:Yes!
Gabe:Yeah!
P.J:Wait,why is that great news?
Bob:Because he can't use his front-row tickets to the hockey game,which means I get to go and I get to bring one of you.
一般而言,我们对别人生病会表示同情。但在这段对话中,Bob的“Great news”一词却显得不同寻常。当他知道Richie得了肾结石时,首先想到的是拿Richie的球票和儿子一起去看曲棍球比赛。P.J和Gabe的话语也制造了笑点,因为他们的回答里并没有向Richie表达一丝同情。这三个人的话语使他们对Richie之间的同情最小化,违背了同情准则,却产生了良好的言语幽默效果。
文章从语用学的角度分析了美国情景喜剧《好运,查理》中的人物对话,借助Leech的礼貌原则,探讨了喜剧中言语幽默产生的内在机制,即在违反礼貌原则中各准则的情况下,会产生言语幽默,从而增加喜剧效果。为了创造更多的笑点,营造更好的喜剧氛围,主人公往往会故意违背礼貌原则,他们夸张和幽默的语言表达也成为喜剧成功的重要因素。通过分析,希望帮助学习者进一步加深对言语幽默的认识和理解,促进对西方语言和文化的学习,提高学习者的日常交际能力。