《威尼斯商人》中的多元冲突解读

2020-09-01 07:10柴心怡
青年文学家 2020年23期
关键词:威尼斯商人焦虑莎士比亚

摘  要:本文通过梳理《威尼斯商人》文本中的友情冲突、爱情冲突和家庭观念的冲突,旨在解读《威尼斯商人》所隐含的当时社会普遍存在的焦虑和矛盾。分为三个部分:第一部分主要分析安东尼奥与巴萨尼奥的友情冲突,在当时社会中,同性情感是不被允许的,这也是他的忧愁所在,体现了安东尼奥的悲剧性;第二部分主要分析巴萨尼奥和鲍西亚的爱情,他们的爱情中有着许多不和谐的因素,他们虽然消除误解重归于好,但圆满的结局也很难隐藏巴萨尼奥的不良动机和背叛;第三部分分析了鲍西亚和杰西卡身处父权社会却勇于反抗。莎士比亚笔下的人物是复杂的,也可以看到当时社会对于情感、婚姻、家庭的观念与态度。

关键词:《威尼斯商人》;冲突;莎士比亚;焦虑;矛盾

作者简介:柴心怡(1999-),女,汉族,浙江嘉兴人,浙江树人大学本科在读,研究方向:外国文学;指导老师:李佳颖。

[中图分类号]:J8  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2020)-23--03

引言:

莎士比亚创作了很多喜剧,《威尼斯商人》就是其中之一,它从友情和爱情的尴尬开始,又在友情和爱情的圆满中终结。这部小说的剧情是通过三条线索展开的:一条是鲍西娅按照父亲的遗嘱“三匣择夫”的主线;一条是为了好友巴萨尼奥的安东尼奥和犹太商人夏洛克签订“一磅肉”契约的辅线;同时还加入了杰西卡和罗兰佐、安东尼奥朋友葛莱西安诺和鲍西亚的侍女尼莉莎两对情侣的爱情故事,使得故事更加丰满,更加完整,增加了层次感。

《威尼斯商人》给我们带来的不仅仅是简单的放松愉悦,带来更多的还是对友情、爱情的体验和对人生的一种思考。喜剧的内核是悲剧,剧中的人物或多或少都带有悲剧性色彩,其中夏洛克命运的悲剧最为直观,安东尼奥的忧郁从文章一开始就出现,三对情侣的爱情中也有不和谐的因素存在。本文将从友情冲突、爱情冲突以及家庭冲突三个部分尝试解读《威尼斯商人》所隐含的当时社会普遍存在的焦虑和矛盾。

一、友情冲突

《威尼斯商人》中着重描写的是安东尼奥与夏洛克之间的“一磅肉”契约的矛盾,法庭上的冲突也是全文的高潮部分。在表层之下,暗藏着安东尼奥和鲍西娅的竞争,他们两人共同争夺一个人,巴萨尼奥。

在戏剧一开场,就是一段安东尼奥关于“忧愁”的台词,安东尼奥一上场就开始了这样一段忧愁的独白:“真的,我不知道我为什么这样闷闷不乐,你们说你们见我这样子,心里觉得很厌烦,其实我自己也觉得很厌烦呢;可是我怎样会让忧愁沾上身,这种忧愁究竟是怎么一种东西,它是从什么地方产生的,我却全不知道;忧愁已经使我变成了一个傻子,我简直有点自己不了解自己了。”①我们进行思考,安东尼奥为什么会忧愁呢?而且还是人物一出场就发出忧愁的感叹?他的朋友萨莱尼奥和萨拉里诺猜测忧愁是因为担忧自己的货船和货物,安东尼奥否认了,说“买卖的成败并不完全寄托在一艘船上,全部财产也不会因为这一年的盈亏而受到影响”。②萨拉里诺猜测是“恋爱”了,安东尼奥很干脆地说“呸!哪儿的话!”安东尼奥的这个反应是很有意思的。安东尼奥的朋友一直在逗他开心,而他却始终开心不起来。当巴萨尼奥出现,他的朋友们萨拉里诺和萨莱尼奥调侃道,巴萨尼奥是安东尼奥“最尊贵的朋友”、“更好的伙伴”和“好朋友”③,以及安东尼奥表现出迫不及待想和巴萨尼奥说话,于是他们和罗兰佐、葛莱西安诺都识趣地离开房间。

安东尼奥和巴萨尼奥之间的感情,可以说是他对巴萨尼奥已经超越了友情,他爱巴萨尼奥超过剧中的所有人,萨莱尼奥有一段话,是在萨拉里诺称赞安东尼奥的仁厚,看见安东尼奥和巴萨尼奥分别时眼中噙着泪水时,萨莱尼奥说:“我看他只是为了他的缘故才爱这世界的。”④萨莱尼奥非常清楚地意识到,安东尼奥活着是因为巴萨尼奥,安东尼奥对巴萨尼奥说过一段话:“我的钱囊可以让您随意取用,我自己也可以供您驱使,我愿意用我所有的力量,帮助您达到目的。”⑤这是安东尼奥的表白。我们可以知道安东尼奥为什么这么忧愁,因为巴萨尼奥即将和鲍西亚求婚,他即将失去巴萨尼奥。但是,安东尼奥对巴萨尼奥有着不一样的感情,所以他能够为了帮助巴萨尼奥完成求婚,义无反顾地接受了与夏洛克的契约。法庭审判那场戏是全剧的最高潮,“法庭上较量的那场戏,看起来似乎是专讲夏洛克和安东尼奥的斗争,事实上也是安东尼奥和鲍西亚的战争,发生在巴萨尼奥的男性与女性爱人之间的战争,争夺巴萨尼奥灵魂的战争。”⑥

安东尼奥为巴萨尼奥付出了所有,然而他和鲍西亚的竞争注定会失败,他也意识到巴萨尼奥会离开自己,巴萨尼奥和鲍西亚最终能够有一个美满的结局,而他依旧孤身一人,在接下來的日子里,面对没有尽头无边的孤独。与其在没有巴萨尼奥的世界里忍受前所未有的孤独,还不如为他做完最后一件事,用死亡来解脱。安东尼奥面对死亡时,心中依旧牵挂着他爱的人,面对死亡,他无所畏惧,只想把最后的爱意诉说给巴萨尼奥,拉着的手沟通了他们彼此,那一刻看懂了对方的内心,然后从容赴死,那把即将刺向胸口的尖刀也不再重要了。

同性恋者被看作是对上帝权威的挑战,在中世纪以前,同性恋者没有任何可为自己辩护的机会。到十六世纪,这样的行为依然招致坏名声,为社会不齿。但安东尼奥的同性爱情并不像别的文学作品中描写的那样猥琐卑劣,他一直以高尚的态度面对这份感情,这样的爱情并不比异性爱情卑微。这样更加突显了安东尼奥的感情的悲剧性。

二、爱情冲突

(一)动机不纯

在剧本开始时,巴萨尼奥打算向富家女鲍西亚求婚,但是他之前挥霍无度,已经没有钱了,外面还欠了很多债,只能向同性好友安东尼奥求助。他没有向自己的好友直接说出自己的计划,而是用了一段与“两支箭”有关的话向安东尼奥说明。“我欠了您很多的债,而且像一个不听话的孩子一样,把借来的钱一起挥霍完了。可是您要是愿意向着您放射第一支箭的方向,再射出您的第二支箭,那么这一回我一定会把目标看准,即使不把两支箭一起找回来,至少也可以把第二支箭交还给您,让我仍旧对于您先前给我的援助做一个知恩图报的负债者”⑦他的这段台词非常耐人寻味,将第一支箭比作欠安东尼奥的钱,第二支箭比作将要借的钱,他向鲍西亚求婚,如果成功,之前欠的钱和将要欠的钱就能够偿还,如果没有成功,求婚的钱还是可以要回来的。“照一位英国批评家的说法,此人是一个地地道道为了财产而向有钱女人求婚的家伙,他向人借钱,是为了把自己打扮得漂漂亮亮,以便得到一桩富有的婚事,捞到一份丰厚的嫁奁。”⑧巴萨尼奥对安东尼奥说过他最大的愿望是能够解脱由于自己挥霍无度而欠下的巨大债务。由此可以看出,巴萨尼奥向鲍西亚求婚的动机并不单纯,他利用“爱情”去获得财富,他的爱情和婚姻从来就不是单纯的,充满了功利与欺骗。

巴萨尼奥在和安东尼奥描述鲍西亚时提到:“大千世界的人没有无视她的价值,因为从每个海岸吹来的四季的风都带来声名藉藉的求婚者;她金色的秀发像金羊毛一样装点了她的两鬓,让她所在的贝尔蒙特的美丽花园成为了科尔基斯海岸的应许之地。那里,有许多伊阿宋前往追求。”⑨他把自己放在伊阿宋的位置,把求婚计划比作偷取金羊毛。在古希腊神话中,伊阿宋能够成功偷取金羊毛是由于爱情的帮助,他首先得到了美狄亚的爱情,利用美狄亚,欺骗她让她做谋划,在她的帮助下偷到了金羊毛,获得了财富和王位,但是美狄亚却惨遭伊阿宋抛弃。巴萨尼奥的自喻可以看出他的自私,为了获得金钱,不惜欺骗女子的感情。

(二)爱情背叛

巴萨尼奥猜中了匣子,赢得了鲍西亚的爱情和她的所有财产。他得到了鲍西亚的信物——一枚戒指,鲍西亚在赠与戒指时说道:“要是您让这戒指离开您的身边,或者把它丢了,或者把它送给别人,那就预示着您爱情的毁灭,我可以因此责怪您的”。⑩巴萨尼奥在接受它时作出很好的承诺,如果戒指离开了他的手指,就说明他已经死了。与后文鲍西亚扮演的法官索要戒指,在安东尼奥的劝说下,直接把戒指给了鲍西亚。

在法庭上,安东尼奥深情地交代后事,巴萨尼奥喊叫道:“安东尼奥,我爱我的妻子,就像我自己的生命一样。可是我的生命、我的妻子以及整个的世界,在我的眼中都不比你的生命更为贵重。我愿意丧失一切,把它们献给这恶魔做牺牲,来救出你的生命。”葛莱西安诺是巴萨尼奥的仆人,一定程度上是对巴萨尼奥的一个补充,葛莱西安诺的语言更加直接,他叫道希望他的妻子马上归天,惩罚夏洛克。巴萨尼奥、葛莱西安诺一起背叛了鲍西亚、尼莉莎的爱情。在面临生死的关头,巴萨尼奥怎么会说出把妻子的生命一起献出换安东尼奥的生命,巴萨尼奥对安东尼奥的感情远远超出他和鲍西亚之间的爱情。巴萨尼奥认为安东尼奥的生命更为贵重,在他的心中,安东尼奥排在鲍西亚的前面,是巴萨尼奥生命中最重要的部分,这与铅匣子上的铭文“谁选择了我,必须准备把他所有的一切作牺牲”是相违背的。

巴萨尼奥的关于“指环”的背叛发生在庭审结束之后,鲍西亚帮助安东尼奥打赢了这场官司。为了考验巴萨尼奥的对她的感情,她索要了巴萨尼奥手上的戒指。巴萨尼奥刚开始是不愿意的,但听了安东尼奥的劝说之后,交出了指环。鲍西亚的内心一定是很震惊和痛苦的,她把自己的一切都赠送给了巴萨尼奥,但她却没有得到巴萨尼奥的爱。他在本剧中有两次背叛爱情的行为,这不仅是对“三匣”爱情观的挑战,也使得剧中爱情主题变得模糊。

我们回过头看夏洛克,夏洛克虽然爱金钱,却更爱他的妻子和女儿,夏洛克对他妻子的爱和巴萨尼奥的爱情形成了对比。夏洛克的妻子送给他的绿玉指环,就是用“一大群猴子”来交换,他也不会出让。夏洛克内心担忧杰西卡的命运,她已经在那些为了朋友便会牺牲自己妻子的人们中间托付了终生,“这些便是相信基督教的丈夫!我有一个女儿,我宁愿她嫁给强盗的子孙,不愿嫁给一个基督徒!”

在剧本第五幕中,继续关于“指环”的考验。两对情侣之间发生了争吵,葛莱西安诺为自己辩解,说尼莉莎不应该“为了一个金圈儿”“一枚廉价的指环”与他争吵。巴萨尼奥他知道自己随随便便把戒指给了别人,背叛了誓言,他内心十分愧疚和心虚,向鲍西亚解释失去指环的缘由。鲍西娅这样回答他:“要是您知道这指环的价值,或是识得了把这指环给您的那人的一半好处,或是懂得了您自己保存着这指环的光荣,您就不会把这戒指抛弃。”鲍西亚想说如果他真的懂得这个指环的价值,他就不会这么容易丢弃指环,赠送给别人。虽然在剧本末尾鲍西亚原谅了巴萨尼奥的背叛,将指环重新送给他,但是这个指环能够保障她的爱情吗?会不会有一天巴萨尼奥会像轻易丢弃指环一样,抛弃她自己?

三、家庭观念冲突

在《威尼斯商人》中,人物所处的时代是一个以父权为中心的时代,即使父亲去世了,鲍西亚却依然要遵循父亲的遗嘱挑选另外一半——择匣选婿。她希望能够按自己的意愿选择自己喜欢的人,但是又不能违背父亲。在选婿过程中,鲍西亚追求爱情,不被财富和地位所诱惑,没有看中那些封建贵族追求者,对他们不屑一顾,却爱上了巴萨尼奥,用诗歌和音乐来帮助巴萨尼奥,当巴萨尼奥准备选择匣子的时候,她故意发表长篇的演说和演奏音乐来暗示巴萨尼奥,通过她的暗示,巴萨尼奥成功选中了匣子。鲍西亚在不违背父亲遗嘱的前提下,用自己的智慧,勇敢追求自己的爱情。鲍西亚和尼莉莎的人物形象都反映身处父权社会中的女性对于父权社会的控诉,她们处与这个社会的边缘地带。鲍西亚的这种选择颠覆了以往的听从父命的婚姻方式,反抗封建礼制,挑战权威,鲍西亚选择在不违背父亲的遗愿下,根据现实情况理性地做出选择。

杰西卡是犹太富商夏洛克的女儿,在父亲的强制下,她只能待在家里。后来她爱上了罗兰佐,杰西卡托家中的仆人给自己的爱人偷偷送信时,对仆人说“我不敢让我的父亲瞧见我跟你谈话”。从杰西卡说不敢让父亲看见自己与仆人谈话可以看出,夏洛克对女儿管教很严,杰西卡在家中甚至连与仆人交谈的权利也没有。她深知父亲不会将她嫁给基督徒,极力摆脱父亲的桎梏,选择带着父亲的财产,和罗兰佐私奔。杰西卡选择逃离原生家庭,她对父权的反抗是彻底的。

四、总结

《威尼斯商人》中的人物都是当时社会的缩影,安东尼奥和巴萨尼奥分别代表文艺复兴时期的不同阶级,一个是新兴资产本家的代表,一个是落魄贵族,他们之间既有金钱上的交易往来,也有情感上的互动,情感上甚至超越友谊。他们反映了同性情感和基督教之间的冲突,在中世纪之前,同性恋者是被时代被社会被宗教所唾弃的,到十六世纪文艺复兴时期,同性情感的地位也沒有上升。剧中异性之间的情感赢得了最后的胜利,表明了同性情感对基督教的妥协。

在最后一场大团圆中,七个人中有三对异性情侣,所有人都有了一个好的结局,只有安东尼奥还是孤身一人,作者用喜剧的氛围来衬托安东尼奥的悲剧。安东尼奥和巴萨尼奥之间隐秘的同性情感,在这一刻得到结果,安东尼奥和鲍西亚的竞争,他失败了,使这部剧增添了悲剧色彩。安东尼奥面对这份感情一直是坦坦荡荡,非常高尚,舍弃了许多利益,甚至不惜牺牲自己的生命,甚至比异性爱情更可贵。最后还是看着巴萨尼奥和鲍西亚走向圆满,放弃巴萨尼奥。莎士比亚对安东尼奥的描写,引起了观众对他的怜悯,或多或少都会有些感同身受的经历,产生共鸣。

鲍西亚和杰西卡代表的是深受封建主义父权压迫的女性,她们的生活、选择等等方面都受到严格的限制,在限制的桎梏中她们逐渐意识到自己是一个有尊严、有主体精神的个体,个体意识不断觉醒,选择反抗,最终摆脱来自家庭的控制,反映出当时社会女性主义兴起,女性不再依附于男性。

剧中巴萨尼奥和鲍西亚的爱情,当时男女经济状况存在很大差距,女性聚集了大量资产,男性选择依靠女性,女性也在争取主动地位。为了大量钱财的目的,巴萨尼奥去贝尔蒙特向鲍西亚求婚,他们的爱情也可以说是建立在金钱的基础上,爱情并不纯粹。鲍西亚对巴萨尼奥的感情也有算计的痕迹,她知道巴萨尼奥之前是一个挥霍无度的败家子,但她不能安心,于是利用“指环”事件,抓住丈夫的把柄,保障自己的婚姻。巴萨尼奥身上也存在着很多的缺点,他不完美,他可能真的喜欢鲍西亚,喜欢她的美貌,她的金钱,但在最开始,巴萨尼奥求婚的目的只是为了钱,如童话般的爱情很美好,但也很现实,童话中也有现实利益。鲍西亚和巴萨尼奥的婚姻更像是受商业社会影响下的一种商业联姻,美貌与财富成为了挑选结婚对象的首要标准,他们的婚姻也像是当时早期资本主义社会婚姻的写照。巴萨尼奥和鲍西亚虽然最后解开了误会,有了圆满的结局,但圆满的结局也很难隐藏巴萨尼奥的不单纯的目的和对一次次的背叛。

注释:

①[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第6页。

②[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第7页。

③[英]威廉·莎士比亞著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第8页。

④[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第39页。

⑤[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第10页。

⑥徐振:《孤独的双生子——<威尼斯商人>中安东尼奥和夏洛克的镜像关系》,《国外文学》,2014年第1期,第124页。

⑦[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第10页。

⑧[德]海因里希·海涅著,李永平译:《莎士比亚笔下的少女和妇人》,商务印书馆,2017年版,第139页。

⑨[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第11页。

⑩[英]威廉·莎士比亚著,朱生豪译:《威尼斯商人》,商务印书馆,2017年版,第53页。

参考文献:

[1]威廉·莎士比亚.威尼斯商人[M].朱生豪译,北京:商务印书馆出版社,2017:6-88.

[2]海因里希·海涅.莎士比亚笔下的少女和妇人[M].李永平译.北京:商务印书馆出版社,2017:137-149.

[3]李指南.莎士比亚喜剧《威尼斯商人》的反讽艺术分析[J].戏剧之家,2019(26):30-31.

[4]刘明.《威尼斯商人》中鲍西亚的女性主义解读[J].文化学刊,2019(11):111-113.

[5]王静.论《威尼斯商人》中的“爱情”与“背叛”[J].广东第二师范学院学报,2019,39(1):55-61.

[6]师艺荣,张纪鸽.《威尼斯商人》的悲喜剧因素——安东尼奥的悲剧爱情[J].淮北职业技术学院学报,2015,14(4):81-83.

猜你喜欢
威尼斯商人焦虑莎士比亚
莎士比亚(素描)
向威廉·莎士比亚致敬
《威尼斯商人》的狂欢化审美品格
产前个性化心理护理对初产妇焦虑、抑郁心理及分娩方式的影响
电影《威尼斯商人》中女性形象的悲剧美
西方女性摄影作品中的女性形象——恐慌与愤怒,焦虑与恐惧
穆拉诺玻璃瓶,“威尼斯商人”的外衣
你在引用莎士比亚的话
莎士比亚十四行诗选译30首