陈晶
憑阑观史 挽袖作词
Exhibition Showcases Womens Life in the Ming and the Qing
最美人间四月天,与君挽袖作新词。
杭州工艺美术博物馆“凭阑观史”系列展二——“挽袖作新词·明清闺阁文化展”在中国扇博物馆举行。展览共计展出119件展品,其中包含76组挽袖、19件服饰和12件书画等,从闺阁女子的绣品、衣物、诗词,尝试为观众营造出一个动人、动情的闺秀女性空间,解读明清闺阁的文化内涵。
本次展览有两件一级文物亮相,分别为清恽冰的《玉洞仙株图轴》和明柳如是的白端写经砚。恽冰是清代恽氏画家中声誉较高、传世作品最多的女画家,她深得恽氏没骨画家传,潜心于花鸟画创作,与马荃并称为女性花鸟之“二绝”。柳如是为明末清初女诗人,被誉为“秦淮八艳”之首,工诗善画,著有《戊寅草》《柳如是诗》等。国学大师陈寅恪曾在他的《柳如是别传》中评价说,柳如是具有优异突出的文学才能。
, a part in a series of exhibitions presented by Hangzhou Arts and Crafts Museum, started on April 25 and will run through July 26. The venue is the second-floor hall at China Fan Museum in Hangzhou. Altogether there are 119 exhibits on display, including seventy-six pieces (decorative silk embroideries for sleeves), nineteen dresses and twelve artworks of painting and calligraphy. Among the exhibits are two class-one national treasures. One is a painting by Yun Bing, a woman artist of the Qing Dynasty (1644-1911). The other is an ink-stone once used by Liu Rushi, a woman poet and artist whose life spanned the last years of the Ming Dynasty (1368-1644) and the early years of the Qing. The two exhibits are loaned from Zhejiang Museum.