沉浸式双语教学对我国双语教学的影响

2020-02-22 05:49曾玺珑
英语教师 2020年1期
关键词:双语教材英语

曾玺珑

引言

2011 年,通过国家汉办的面试,得到赴美国教授汉语的机会,同年9 月到2012 年6 月,在美国华盛顿州西雅图市的Denny International Middle School 和Chief Sealth International High School 教授初、高中学生中文。美国的汉语教学没有固定教材,需要教师根据生源特色制订教学大纲。在北京师范大学和加利福尼亚大学洛杉矶分校(UCLA)参加培训时接触过“沉浸式双语教学”的概念,观摩过美国教师用沉浸式双语教学模式进行汉语、音乐、数学的教学,他们丰富的教学经验令人大开眼界。此外,还在西雅图的Beacon Hill International School 和Concord International School 观摩过沉浸式双语教学课堂,并对相关教师和学生进行访谈,同时查阅了一些相关文献资料,争取对沉浸式双语教学在美国的发展作更深入的了解。在收集、分析了相关资料后,结合自身的教学经验,尝试将沉浸式双语教学作为研究课题。

一、国外对沉浸式双语教学的研究

沉浸式双语教学于20 世纪60 年代起源于加拿大。60 年代末,在加利福尼亚大学洛杉矶分校一些教授的努力下,沉浸式双语教学进入美国,并在西班牙语教学中进行试验。从20 世纪70 年代至今,美国学校针对从幼儿园到中学12 个年级的学生推出了70 多个中文沉浸式双语教学项目。在社会各界的努力下,汉语沉浸式双语教学在美国迅速发展,成绩显著。现今,在美国各地已拥有西班牙语、德语、法语、汉语、日语等沉浸式双语教学项目两百多个。美国沉浸式双语教学的迅速发展有其必然因素:(1)美国是一个移民大国,越来越多的不以英语为母语的人来到美国,对沉浸式双语教学的要求必然更多;(2)随着全球经济的一体化,越来越多的教育者意识到,美国迫切需要掌握多种语言的人才,才能跟上世界经济迅速发展的步伐;(3)调查显示,接受沉浸式双语教学的学生在标准化英语测验中的成绩和其他学生相当,甚至高于他们。这个结果也是其迅速发展的最直接因素,从而使美国全社会对沉浸式双语教学给予了极大关注。许多专家、学者从不同角度论述了沉浸式双语教学中出现的诸多现象和问题,相关专著和论文不断涌现。霍华德和休格曼等(Howard,E.R. & Sugarman,et al.2007)从沉浸式双语教学的定义、目标、课程设计、有效策略、教师发展等方面对其作出了详尽的阐述。

二、国内对沉浸式双语教学的研究

沉浸式双语教学的成功推广引起了我国教育界的重视,众多专家和教师开始思考能否将沉浸式双语教学运用到我国的外语教学中及如何运用。华东师范大学课程与教学研究所双语教育研究中心主任王斌华在对这个课题作了全面且深入的研究后,发表并出版了不少关于双语教学的专著。王斌华(2003)在《双语教育与双语教学》一书中介绍并论述了双语教学,比较了国内外的双语教育,提出了双语教育的基本理论、基本类型等,并对不同国家的双语教育进行了研究,提供了实际案例。王斌华(2008)在《双语教学的回眸与前瞻:国际视野本土实验》一书中从双语教育在我国的开展、区域发展、学校个案、国际视野及课程教学、双语教学师资培养、学术研究等方面全面回顾和总结了我国双语教育的实践和理论研究,从而进一步推进了我国的双语教育。

三、国内对双语教学的研究

近几年,我国兴起的双语教学模式和沉浸式双语教学类似。由于教学目的、教学环境、教学条件等的差别,我国的双语教学体现了中国特色。教育界专家对我国的双语教学进行了深入研究和理性分析。苑金茹(2006)在《双语教学策略》一书中从双语教学的目标设计策略、内容加工策略、模式选择策略、过程组织策略、指导策略、激励策略、评价策略等七个方面进行了较为详细的研究。同济大学外国语学院德语系副教授黄崇岭(2009)在《双语教学的理论与实践》一书中介绍了双语教学的相关概念和双语教学的国际先进经验,梳理了我国基础教育阶段和高等教育阶段双语教学发展概况的同时,着重分析当前存在的问题,并给出了详细的解决方案。欧卫红(2009)在《双语教学论》一书中指出,“双语教学是素质教育的新切入点:语言学习与学科学习相辅相成,双语思维能力促进智慧的提升,跨文化交际能力拓宽学生视野,学术语言能力为高校学习奠基,双语教学促进学科教师的发展,双语教育推动学校的整体发展”。因此,中小学双语教学实验深受社会各界的关注与支持。在对国外沉浸式双语教学进行分析的同时,我国教育者也结合国内双语教学现状,进行了理性分析,发表了一系列相关的文章。于立平(2004)在《关于中小学双语教学的思考与建议》一文中指出,“双语教学是外语教学发展到一定阶段的必然,我国中小学双语教学尚处于初级阶段,是今后较严格意义上的双语教学的准备阶段。沉浸式双语教学策略是中小学双语教学的有效途径”。黄岳辉(2005)在《中小学双语教学策略初探》一文中避开双语教学的基本内涵、主要模式和存在的问题等方面的宏观论述,从中小学双语教学的准备“行为”评价等基本策略入手,探讨了切实可行的具体操作方案。

四、沉浸式双语教学对我国双语教学的启示

十几年前,遍地开花的双语幼儿园多为一些境外来华办学的独资、合资形式及民办校,大都打着双语教学的旗号作为吸引生源的手段。随着人们对双语教学的理解越来越深入,要求越来越高,双语教学在不知不觉中成为英语教学的一种趋势,也成为我国英语教育改革的一大热点,各地掀起双语教学热潮。我国的双语教学最早始于1997年,陕西师范大学教师强海燕率先在西安市六所幼儿园开展了英语沉浸式双语教学,主要将英语作为一种工具,对幼儿进行各个学科的教学。令人欣喜的是,不少儿童通过一年的学习,英语听说能力都得到了较大的提高。这一教学模式的成功给了教育工作者们很大的启示。双语教学作为一种新的教学模式有诸多优点。然而,并非所有的学校都适合双语教学。只有条件充分的学校,才能顺利开展双语教学,而目前我国大部分中小学并不具备实施双语教学的条件,盲目推行双语教学将产生种种危害。学习英语的最终目的是交流,过分强调英语学习而忽略母语,对学生的身心发展不利。因此,在强调英语学习的同时,必须重视母语学习,要两者兼顾。针对双语教学,培养师资是第一步,即找出愿意从事双语教学的教师,培训其他学科知识,将他们培养成双语教师;同时在其他学科教师中挑选出英语基础扎实、发音准确的人,将他们培养成双语教师。第二步是积极开发校本教材。因为国情不同,生源不同,国外的教材不一定适合我国学生。所以,各学科教师和英语教师要相互配合、协作,充分研究、领会各学科每个阶段的教学大纲,了解英语课程不同时期的教学要求,同时借鉴国外原版教材和国内教材,结合各地各校的实际和特色,开发出最适合自己生源的校本教材。用英语进行学科知识的教育和学习,这对教师和学生都是一个挑战。需要注意的是,校本教材的开发要重视趣味性、直观性、实用性,语言生动、有趣,插图精美,并通过影像、音频等降低语言理解难度。

结语

美国作为移民大国这一国情为沉浸式双语教学的发展提供了条件。由于政治、师资和教材不统一等局限,我国沉浸式双语教学的开展面临种种挑战。随着全球经济一体化的发展及我国对世界影响力的增强,在家长、学生和社会的配合与支持下,我国沉浸式双语教学在克服困难的过程中稳步前进。但我国的双语教学尚处于起步阶段,各方面的条件仍不成熟。双语教学的发展不可能是一蹴而就的,需要长期坚持不懈的摸索和试验,也需要所有参与者认清我国国情,在开展双语教学的同时因地制宜、因材施教,循序渐进并做到及时调整,同时在先进理念的支持下,结合自身的特点去探究,让学生在双语教学中实现语言、文化和学科知识都有收获。

猜你喜欢
双语教材英语
教材精读
教材精读
教材精读
教材精读
读英语
快乐双语
快乐双语
快乐双语
酷酷英语林
双语秀