意象“芦雪广”

2020-01-02 03:29张晓冰
未来教育家 2020年7期
关键词:赏雪稻香村红楼梦

独特的设计,独有的建筑,造型新颖,别有情致!

《红楼梦》第五十回回目为“芦雪广争联即景诗,暖香坞雅制春灯谜”。第四十九回说,冬天下了一场大雪,大家要赏雪做诗,原本准备在李纨的住处稻香村,但是李纨却说:“我这里虽然好,又不如芦雪广好。我已经打发人笼地炕去了,咱们大家拥炉做诗。”

为什么“芦雪广”那里更好?因为大家一起围炉做诗,要的是一种吟诗赏雪的氛围。请看书中的描写:

贾宝玉迫不急待,最先来到那里。只见丫头婆子正在那里扫雪开径。原来这芦雪广盖在一个傍山临水河滩之上,一带几间茅檐土壁,横篱竹牖,推窗便可垂钓,四面皆是芦苇掩覆。一条去径,逶迤穿芦度苇过去,便是藕香榭的竹桥了。众丫头婆子见他披蓑带笠而来,都笑道:“我们才说正少一个渔翁,如今都全了。”(第四十九回)

读到这里,你会看到一幅充满诗意的美丽画卷展现在你的面前:大雪初晴的山川河流,茅椽蓬牖,推窗看雪,芦苇小径,苙翁垂钓。所以李纨认为,要做诗的话,芦雪广要比稻香村更好。

但是,“芦雪广”究竟是什么地方?是什么样子?多年以来,《红楼梦》很多版本的表述不尽相同,如“芦雪庭”“芦雪亭”“芦雪庵”,等等。每一种说法表达的都是一种不同的意义,而每一种不准确的说法都会影响到“吟诗赏雪”的效果。后来,在1989年第三期《红楼梦学刊》上读到冯其庸先生的文章《“芦雪广”辨正》,才知道 “芦雪广”是正确的,其他版本的用法都是错误的。

那么,赏雪吟诗,李纨为什么说芦雪广就比稻香村好呢?稻香村也是很有意境的地方啊!请看第十七回“大观园试才题对额”中的描写:

一面走,一面说,倏尔青山斜阻。转过山怀中,隐隐露出一带黄泥筑就矮墙,墙上皆用稻茎掩护。有几百枝杏花,如喷火蒸霞一般。里面数楹茅屋,外面却是桑、榆、槿、柘,各色树稚新条,随其曲折,编就两溜青篱。篱外山坡之下,有一土井,旁有桔槔辘轳之属;下面分畦列亩,佳蔬菜花,漫然无际。贾政笑道:“倒是此处有些道理。虽然系人力穿凿,此量一见,未免勾引起我归农之意。我们且进去歇息歇息。”说毕,方欲进篱门去,忽见路旁有一石碣,亦为留题之备。众人笑道:“更妙,更妙!此处若悬匾待题,则田舍家风一洗尽矣。立此一碣,又觉生色许多,非范石湖田家之咏不足以尽其妙。”

通过这一段描写,可知稻香村虽然也充满了诗意,但是和芦雪广比较起来,还是逊色不少。

稻香村是城市里的乡村,是田舍农庄的缩影,虽有茅屋青篱、恬静无华之趣,分畦列亩、田舍家风之情,但却无旷野开阔之气,山川流水之韵。而芦雪广就不同了,它本是大观园整体建筑中的一处,标新立异,意境深远。《说文解字》说:“因广为屋,象对刺高屋之形。凡广之属皆从广。读若俨然之俨。”汉语拼音为“yǎn”,上声。它是一个象形字,并不是“廣”的简化字“广”。甲骨文和金文的写法像屋墙屋顶,其本义是依山崖建造的房子。但是,冯其庸先生只注意到了这个字的读法和依山崖建设房子的本义,而对《说文解字》解释“广”字的下半句“象对刺高屋之形”却忽视了。这下半句是说这个“依山崖而建”的房子的形状。段玉裁在《说文解字注》中说:“谓对面高屋森耸上刺也”。原来这是指高屋的形状。“森耸”即高耸,“刺”是形容屋顶形状:高耸形如刺一样的尖状。《汉语大字典》列有第二种意义:“屋脊”。这样就更加清楚了:即高耸尖翘的屋脊。这样从书中所述情景来看,芦雪广就具有诗意般的意象了:

在一个傍山临水的河滩之上,排列着几间茅檐土壁、横篱竹牖、高耸尖脊的茅屋,推窗可垂钓,四面皆芦苇;小径逶迤,穿芦度苇;小桥流水,皑皑白雪 ……

这就是“芦雪广”!独特的设计,独有的建筑,造型新颖,别有情致!姑娘们到这里来即景联诗,当然会灵感如泉,妙语如珠!这就是芦雪广的文学意境!

联想到《红楼梦》全书,曹雪芹对大观园的这种别致独特而“有学问”的设计,并非仅仅只有芦雪广,在其他的地方也有,比如:“凸碧山庄”和“凹晶溪馆”(第七十六回)。史湘云对林黛玉说,这个山坡底下是池沿,山坳里近水一个所在就是凹晶馆。可知当日盖这园子时就有学问。山高之处叫凸碧,山之低洼近水之处叫凹晶。这凸凹二字,历来用的人最少。如今直接用作轩馆之名,更觉新鲜,不落窠臼。可知这两处一明一暗,一高一矮,一山一水,竟是特因而设。有爱那山高月小的,便往这里来;有爱那皓月清波的,便往那里去。既然这里的“凸碧山庄”和“凹晶溪馆”是因为赏月而设,那么,我们就完全有理由相信,芦雪广也应是专门为赏雪而建!曹雪芹在书中处处都在强调标新立异,比如多次说写诗首要的问题,是立意要新,什么对仗、平仄、词句新奇等,都是次要的。第三十七回,薛宝钗和史湘云拟菊花诗题时说:“前人写得太多,唯恐落入俗套。”林黛玉甚至认为香菱喜爱陆游“重帘不卷留香久,古砚微凹聚墨多”也是“浅近”的诗句(第四十八回)。在这里,史湘云认为把“凸碧”和“凹晶”直接用着轩馆之名是立意新鲜,不落窠臼,那么,“芦雪广”的建造和命名也应该是不落窠臼,立意新鲜!如果把这样的建筑理解为“亭”“庭”或者是“庵”的话,那真的是风马牛不相及也。

那么,为什么会出现各种版本错误的情况呢?笔者判断,其一,“芦雪广”的“广”字是一个古汉字,很少使用。当时《红楼梦》手稿传抄时,抄写者并不知道“芦雪广”中“广”字的本意,而根据自己的理解,把原本是正确的“广”字改成了“庵”或“亭”或“庭”甚至是“庐”。其次,当代出版的多种《红楼梦》版本也出现类似的错误,实属不该!之所以写成这样,除了上述原因之外,也许还因为校注者或编辑者误认为“广”字是“廣”的简化字,但读起来“芦雪廣”又读不通,便只好将“广”改作“庵”或“亭”或“庭”了,并没有认真的考证推敲,将芦雪广的文学意境一扫而净!

《红楼梦》是教育部语文新课程标准推荐的必读书目之一。由于成书过程的原因,《红楼梦》存在各种不同的版本,对“芦雪广”也存在没有及时更正的问题。2010年由冯其庸、李希凡主编的《红楼梦大词典》出版,对“芦雪广”在音、义上都作了定论,因而我们在指导学生阅读的时候,一定要选择合适的版本。

猜你喜欢
赏雪稻香村红楼梦
日日是好日
论《红楼梦》中的赌博之风
从《红楼梦》看养生
《〈红楼梦〉写作之美》序
仙女山
北稻诉苏稻案一审判决 北京稻香村获赔三千万元
南北稻香村之争背后的大问题
别样解读《红楼梦》
唐诗赏读
元旦赏雪