张云秋 晁代金
在儿童语言习得研究领域,句法习得(尤其是4岁前的早期句法习得)是最有魅力的研究之一:一方面,句法习得与语言习得的柏拉图问题关系最为密切,因而通过句法习得可以探讨儿童语言习得的本质问题,进而揭示语言、认知、大脑、心灵以及生物遗传或演化等一系列认识论问题;另一方面,在语言习得领域有一些截然不同的理论和观点,而不同理论的分歧也主要体现在句法习得的论证上。
早期句法习得首先关心儿童句法的初始状态,句法规则是先天遗传而来的还是依赖语言经验后天建构的?其二,儿童句法的发展或生长是否遵循一些普遍的原则,如果有是怎样的?其三,儿童句法习得过程受哪些因素的制约?事实上,要对这些问题进行全面的探讨是不容易的,因此我们更愿意从上述第二个问题出发,寻找跨语言儿童在句法习得方面的基本特征,然后看已有理论能不能给出满意的解释,进而可否基于跨语言儿童句法习得事实寻找更为合理的描写框架及解释维度。
在考察汉语儿童句法生长过程之前我们要考虑一个重要问题,即语调或相当于语调的成分在句法中的地位,这些相当于语调的成分包括“啊、嗯、噢、咦”等,我们认为这类词的功能相当于语调,属于语气范畴,是句法的组成部分。①语调是句法的组成部分这一观点得益于张云秋1987—1990年代跟随著名语言学家吕冀平先生攻读硕士学位研究生时期的多次课堂讨论。这些相当于语调的词与传统上所说的感叹词不完全相同,语音不那么固定,功能不专门化,它们只是语调所依附的音段成分,其中一些在语境中可以表达要求祈请、告知陈述、惊奇疑问等语气。我们可以根据认知语言学家的观点把句法看成由论元结构构成的事件图式系统和包括时体、情态及语气成分等锁定成分(groundingelement)系统构成的体系(Dirven & Verspoor②Dirven,R.and Verspoor,M.1998 Cognitive Exploration of Language and Linguistics.Amsterdam:Cambridge University Press.)。锁定成分系统由时体、情态和语气构成。其中语气成分又分成两个部分:一是语调和类似于语调的情感语调词,如“啊、嗯、噢、咦”等;二是在语段中表达主观态度或语气的成分,主要包括句末语气词(如“吧、呢、吗、呗、了”等等)和句内语气词(如语气副词)。汉语句法系统的构成我们用(1)表示:
就(1)所显示的句法系统而言,有相当多的数据(彭鹭鹭、郭秀丽、李若凡、张云秋等③彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年;郭秀丽:《汉语儿童疑问句获得研究》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年;李若凡:《普通话儿童论元结构的最初习得》,首都师范大学硕士学位论文,2014年;张云秋等:《汉语儿童早期语言的发展》,北京:商务印书馆,2014年版。张云秋、高亮、王琛:《汉语儿童早期双及物结构式的发育成熟》,《当代语言学》,2018年第2期;张云秋、李若凡:《从简单句关系化的最初习得到名词短语可及性等级的解释维度》,《外语教学与研究》,2019年第2期。)表明汉语儿童句法习得分别从两个子系统中最简单的成分(如情感语调词和独词)开始,然后叠加性习得子系统中的不同部分,即逐渐习得充盈性的句子。这一特征可称之为分立合并式习得,即儿童句法自下而上,最初长出的句法成分是依赖于语境的独词句和情感语调词,甚至有些儿童的情感语调词比独词句发生更早。当儿童的事件图式系统生长出双词句的时候,锁定系统里的外部语气(如“吧、呢”)、体标记(如“了”)和情态成分(如动力情态“能、要”)也一同生长出来,尽管它们在一个句子中并非必须共现而是可选性共现。当儿童产出复杂论元结构(如双及物结构、关系从句)后,更为复杂的内部语气(如语气副词)和情态成分(如认识情态)等也都依次生长出来。
数据表明,跨语言儿童句法习得有较强的一致性,同时也有差异性。
在一致性方面,除了从咿呀学话到独词句阶段,再从双词句、多词句阶段到复杂句阶段这种表层的一致性之外,也包括很多深层次的一致,如与句法相关的范畴(如名词和动词)习得(Gentner、Bornstein et al、陆友陶、杨小璐等①Gentner,D.1982.Why nouns are learned before verbs:linguistic relativity versus natural partitioning.In S.Kuezaj(ed.),Language Development,vol.2:Language,Thought and Culture.Hillsdale,N.J.:Lawrence Erlbaum 301-334.Bornstein,M.H.,Cote,L.R.,Maital,S.,Painter,K.,Park,S.Y., & Pascual,L.,et al.2004.Cross-linguistic analysis of vocabulary in young children:Spanish,Dutch,French,Hebrew,Italian,Korean,and American English.Child Development,75(4),1115-1139.陆友陶、杨小璐2015 The Lexical Bias Revisited:A Longitudinal Study of L1 Acquisition of Mandarin Chinese第三届中国心理语言学国际研讨会,南京师范大学。)、跨语言儿童习得根不定式(缺少形态标记的句子)的一致性(Rizzi、Wexler、Guasti等②Rizzi,L.1993.Some notes on linguistic theory and language development:the case of root infinitives.Language Acquisition 3:371-393.Wexler,K.1998.Very early parameter setting and the unique checking constraint:a new explanation of the optional infinitive stage.Lingua 106,23-79.Guasti,M.T.2002.Language Acquisition:The Growth of Grammar.Cambridge,Mass:The MIT Press.)、跨语言儿童论元结构生长之初的语序参数设定(Lust、Lust and Mervis、Lust and Chien、李若凡、彭鹭鹭等③Lust,B.1977.Conjunction Reduction in Child Language.Journal of Child Language 4(2):257-297.Lust,B and C.A.Mervis.1980.Coordination in the Natural Speech of Young Children.Journal of Child Language 7(2):279-304.Lust,B and Y.Chien.1984.The Structure of Coordination in First Language Acquisition of Mandarin Chinese.Cognition 17:49-83.李若凡:《普通话儿童论元结构的最初习得》,首都师范大学硕士学位论文,2014年。彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年。)和空主语和空宾语参数设定(Wexler、Wang et al④Wexler,K.1998.Very early parameter setting and the unique checking constraint:a new explanation of the optional infinitive stage.Lingua 106,23-79.Qi Wang,Diane Lillo-Martin,Catherine T.Best and Andrea Levitt.1992.Null subject versus null object:some evidence from the acquisition of Chinese and English.Language Acquisition 2:221-254.)、双及物结构生长特征的一致性(Campbell and Tomasello、张云秋等⑤Campbell,Aimee L.and Micheal Tomasello.2001.The acquisition of English dative constructions.Applied Psycholinguistics2:253-68.张云秋、高亮、王琛:《汉语儿童早期双及物结构式的发育成熟》,《当代语言学》,2018年第2期。)以及约束 A原则的成熟(Li,2010⑥Li,R.Y.2010.Anaphoric dependencies:reflexive binding and null arguments in child Mandarin.Ph.D.Dissertation.City University of Hong Kong.),等等。
通过国内外儿童句法研究结论的对比,我们发现跨语言早期儿童在功能范畴的习得方面有一些差异。根据鲍尔勒和韦克斯勒(Borer and Wexler)、雷德福(Radford)、瑞兹(Rizzi)、瓜斯蒂(Guasti)等⑦Borer,H.and K.Wexler.1987.The maturation of syntax.In T.Roeper and E.Williams(eds.),Parameter Setting,123-172.Dordrecht,The Netherlands:Reidel.Radford,A.1988.Small children's small clause.Transactions of the Philological Society 86:1-43.Radford,A.1990.Syntactic Theory and the Acquisition of English Syntax.Oxford:Blackwell.Rizzi,L.1993.Some notes on linguistic theory and language development:the case of root infinitives.Language Acquisition 3:371-393.Guasti,M.T.2002.Language Acquisition:The Growth of Grammar.Cambridge,Mass:The MIT Press.的经典研究,英语儿童早期缺失功能范畴,功能范畴是生长成熟的。但汉语儿童习得表达体范畴和语气范畴的标记词语很早,说明汉语儿童功能范畴的习得与英语儿童不同。另外珀佩尔和韦克斯勒(Poeppel and Wexler)⑧Poeppel,D and K.Wexler.1993.The full competence hypothesis of clause structure in early German.Language 69:365-424.的研究又显示,德语儿童从句法发展之初就对与V2相关的限定性与非限定性敏感、在第一和第三人称使用上表现出对主谓一致性的敏感,说明儿童句法发展之初就具备形态句法知识。瓜斯蒂(Guasti)、雷德福(Radford)⑨Guasti,M.T 1993.Verb syntax in Italian child grammar:finite and nonfinite verbs.Language Acquisition,3(1),1-40.Radford,A.1996.Towards a structure-building model of acquisition.In H.Clahsen (ed),Generative Perspectives on Language Acquisition:Empirical Findings,Theoretical Considerations and Crosslinguistic Comparisons,43-90.Amsterdam:John Benjamins.的研究还显示意大利语、西班牙语早期儿童在句法发展的初期(02;00之前)能够产出INFL、COMP等功能范畴。这些研究表明不同语种儿童在句法发展上存在不一致性,儿童句法理论应该对上述问题给予说明和解释。
关于语言习得主要有两种理论:一是天赋论(Chomsky、Pinker、Wexler、Lust、Crain,S.and P.Pietroski.、Hyams、Radfold、Snyder等①Chomsky,N.1981.Lectures on Government and Binding.Dordrecht:Foris.Pinker,S.1984.Language Learnability and Language Development.Harvard:Harvard University Press.Wexler,K.1998.Very early parameter setting and the unique checking constraint:a new explanation of the optional infinitive stage.Lingua 106,23-79.Wexler,K.1999.Maturation and growth of grammar.In W.C.Ritchie and T.K.Bhatia(eds.),Handbook of Child Language Acquisition,55-109.Academic Press.Lust,B.1999.Universal grammar:the strong continuity hypothesis in first language acquisition.In W.C.Ritchie and T.K.Bhatia(eds.),Handbook of Child Language Acquisition,111-145.Academic Press.Crain,S.and P.Pietroski.2001.Nature,nurture and universal grammar.Linguistics and Philosophy 24,139-186.Hyams,N.1986.Language Acquisition and the Theory of Parameters.Dordrecht:Reidel.Radford,A.1990.Syntactic Theory and the Acquisition of English Syntax.Oxford:Blackwell.Snyder,W.2007.Child language:the parametric approach.Oxford:Oxford University Press.);二是建构论(Tomasello 、Ambridge,B.,J.Pine and E.Lieven.等②Tomasello,M.2003.Constructing a Language:A Usage Based Theory of Language Acquisition.Harvard:Harvard University Press.Ambridge,B.,J.Pine and E.Lieven.2014.Child language acquisition:why universal grammar doesn’t help.Language 90,e53-e90.)。关于儿童早期句法发展的理论流派及其分歧学界已经有很多介绍和讨论(如Tomasello、Lust、杨小璐、彭鹭鹭等③Tomasello,M.2000.Do young children have adult syntactic competence?Cognition 74,209-253.Tomasello,M.2003.Constructing a Language:AUsage Based Theory of Language Acquisition.Harvard:Harvard University Press.Lust,B.2006.Child Language:Acquisition and Growth.New York:Cambridge University Press.杨小璐:《儿童早期句法发展:基于规则还是基于使用?》,《外语教学与研究》,2012年第4期;彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年。),择其要而言就是:生成学派认为存在一个先天遗传而来的普遍语法并且普遍语法制约着早期句法的快速发展;功能学派认为没有什么先天存在普遍语法,儿童主要基于普遍的认知能力(如意图解读能力和模式发现能力)并通过互动使用而逐渐建构起抽象的句法。
天赋理论用普遍原则与参数理论来解释儿童快速获得句法的制约因素与目标语的获得过程。其中连续性假说(continuity hypothesis)认为儿童句法的初始状态就是天赋的普遍语法(UG)(Chomsky、Pinker、Hyams、Clahsen et al、Crain and Thornton、Lust、Crain and Pietroski、Guast、Snyder等④Chomsky,N.1981.Lectures on Government and Binding.Dordrecht:Foris.Pinker,S.1984.Language Learnability and Language Development.Harvard:Harvard University Press.Hyams,N.1994.Nondiscreteness and variation in child language:implications for principle andparameter models of language development.In Y.Levy(ed.),Other Children,Other Languages:Issues in the Theory of Language Acquisition,11-40.Hillsdale,N.J.:Lawrence Erlbaum Associates.Clahsen,H.,S.Eisenbeiss and M.Penke.1996.Lexical learning in early syntactic development.In H.Clahsen(ed),Generative Perspectives on Language Acquisition:Empirical Findings,Theoretical Considerations and Crosslinguistic Comparisons,129-160.Amsterdam:John Benjamins.Crain,S.and R.Thornton.1998.Investigations in Universal Grammar:A Guide to Experiments on the Acquisition of Syntax and Semantics.Cambridge,Mass:The MIT Press.Lust,B.1999.Universal grammar:the strong continuity hypothesis in first language acquisition.In W.C.Ritchie and T.K.Bhatia(eds.),Handbook of Child Language Acquisition,111-145.Academic Press.Crain,S.and P.Pietroski.2001.Nature,nurture and universal grammar.Linguistics and Philosophy 24,139-186.Guasti,M.T.2002.Language Acquisition:The Growth of Grammar.Cambridge,Mass:The MIT Press.Lust,B.2006.Child Language:Acquisition and Growth.New York:Cambridge University Press Snyder,W.2007.Child Language:The Parametric Approach.Oxford:Oxford University Press.);而成熟假说(maturation hypothesis)在承认UG是遗传性的前提下则认为早期句法与成人不同,是一个发育成熟的过程,并且发育成熟主要表现在句法语义接口的地方,即功能范畴(Borer and Wexler、Radfold、Wexler等⑤Borer,H.and K.Wexler.1987.The maturation of syntax.In T.Roeper and E.Williams (eds.),Parameter Setting,123-172.Dordrecht,The Netherlands:Reidel.Radford,A.1990.Syntactic Theory and the Acquisition of English Syntax.Oxford:Blackwell.Wexler,K.1998.Very early parameter setting and the unique checking constraint:a new explanation of the optional infinitive stage.Lingua 106,23-79.Wexler,K.1999.Maturation and growth of grammar.In W.C.Ritchie and T.K.Bhatia (eds.),Handbook of Child Language Acquisition,55-109.Academic Press.)。有很多实验研究证明某些句法原则的习得不是输入决定的,不过目前我们还缺少来自生物学和心理学的证据可以清晰地解释与语言相关的基因表现和句法生长的对应关系,因而儿童句法发育的时序特征暂时还无法通过遗传得到更清晰的解释。
建构理论认为儿童的句法是依赖于普遍的认知能力和语言使用循序渐进发展出来的。从外在生长特征来看,儿童句法习得确实是一步一步地接近成人语言的。但跨语言习得研究也表明,儿童句法生长的顺序特征有很强的一致性,这又是建构学派不能解释的。儿童在与成人的互动使用中得到的输入包括句法、句法与语义接口、句法与语用接口等非常丰富的信息,但儿童为什么选择性习得?这也是建构派不能解释的。
1.生成句法模型
根据生成语法的最简方案,句法主要是由实词层(VP)、时体层(TP/IP)和补语层(CP)构成的层级模型,即[CP[TP[vP[VP]]]],这个层级模型自下而上,从右向左,两两合并。可以用(2)①此图参考彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年;何晓炜:《英汉双及物结构的生成语法研究》,北京:外语教学与研究出版社,2011年版。彭鹭鹭把TP称作IP,因我们认为体也是时间,为内部时间,所以这里按何晓炜称为TP。更直观地表示:
在这个句法模型中,句子从实词层开始合并,形成VP,然后动词向轻动词上移后与标示语Subj合并,形成轻动词短语vP,然后初始合并在vP中的标示语再向上移位到时体层,与时体成分合并成TP,最后TP再和标句成分C(Complementizer)合并,形成CP。CP涉及句子的语力,如通过疑问词或助动词移位而形成的句子类型等,CP和TP都是功能范畴。总的来说,句法模型(即句法)是一步一步合并生长出来的,合并过程中涉及一些原则和步骤。
生成语法的句法模型与句法习得的关系在于:1)句法之树是不是先天就存在的?2)如果存在的话儿童的句法之树是怎样获得的?
胡建华等学者根据发育成熟假说及句法模型(2)对普通话儿童句法结构获得进行了研究。根据胡建华②胡建华:《儿童句法的生长模式》,香港中文大学中国社会科学院学者讲座系列,2016年。的假设以及彭鹭鹭、郭秀丽③彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年;郭秀丽:《汉语儿童疑问句获得研究》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年。的具体研究,汉语儿童句法获得呈现“双向生长模式”,即“句法结构在生长的过程中,VP结构比功能性结构(不包括叹词)更早生长,VP层自下而上生长,功能性结构自上而下生长”。这种生长模式与上述句法模型不同层次的主观性和客观性以及两者的接口属性有关。
“双向生长模式”是在肯定(2)所示句法模型生成顺序的前提下提出的儿童句法生长模式,这是中国学者基于普遍语法提出的儿童早期句法发展理论,并且对“双向生长模式”的制约因素给出了解释,非常有意义。不过仔细推敲普遍句法模型和儿童获得模型,我们也有疑问,包括1)CP是儿童较早获得的句法规则,因此儿童可以违反普遍语法自下而上、从右向左的句法生成顺序自行生成句子,那么儿童自下而上生长的VP结构和自上而下生长的CP结构是怎样嫁接到一起的呢?在这里是不是儿童有自己的一套与普遍句法规则不同的生成方式?2)普遍语法的理论目标之一就是解释语言的可学性(learnability)问题,也就是儿童何以在极短的时间里获得母语,假如普遍句法模型与儿童的句法生长模型不一致,那么是不是意味着普遍句法模型仅适用于共时的句法分析,是句法分析工具,对儿童句法获得不具备解释的充分性?
另外,句法模型中“CP”在句法上是最后合并的,这一观点也需要反思,就英语来说也许如此①英语的语气是句法范畴,主要通过句法手段实现语气的表达。英语中的语气或曰情态副词,位置也比较灵活,与汉语主要居于动词前或者全句前不同。因此,英语的语气可能是句法生成时最后合并的成分。,但在汉语这种用词汇手段表达句法意义的语言中时体、情态和语气有时很难分出它们在句法模型中的层次界限,汉语儿童的句末语气词习得很早②王悦婷:《汉语早期儿童句末情态系统习得研究》,首都师范大学硕士学位论文,2012年。,但是时体成分(如“了”)也不比语气成分习得更晚,一些有较高人际功能的语气副词(如表辩驳语气的“又”,反诘语气的“难道”)习得时间大大晚于时体成分,如“了、着、过”③张云秋等:《汉语儿童早期语言的发展》,北京:商务印书馆,2014年版;张云秋、李若凡:《普通话儿童早期语言中的情态量级》,《中国语文》,2017年第1期。。
2.认知功能句法模型
认知功能语法没有像生成语法这样建立明确的句法生成模型,兰盖克(Langacker)④Langacker,R.W.1987.Foundations of Cognitive Grammar,vol.1,Theoretical Prerequisites.Stanford:Stanford University Press.所提出的意象图式理论,约翰逊(Johnson)、泰尔米(Talmy)等⑤Johnson,M 1987 The Body in the Mind:The Bodily Basis of Meaning,Imagination and Reason.Chicago:the University of Chicago Press.Talmy,L.1988.Force dynamics in language and cognition.Cognitive Science,12(1),49-100.基于意象图式理论对“力”(force)这一概念结构进行分析,并提出了各种力图式或力动态。不过这些图式理论基本上是对句法组织从概念结构上进行认知解释。构式语法(如Goldberg⑥Goldberg,A.E.1995.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure.London.The University of Chicago Press,Ltd.Goldberg,A.E.2003.Constructions:A new theoretical approach to language.《外国语》,第3期1-11.)研究句法结构时强调每一个结构体都是形式和意义的结合体,并且每个构式都有独立自主的构式义,应该对结构体做整体意义分析,构式中的语义成分和语法功能成分在句法层面进行配对是整体的。下图对双及物构式的意义分析展示了构式语法的分析思路,见(3)⑦此图来源于Goldberg,A.E.1995.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure.London.The University of Chicago Press,Ltd.:
但(3)所显示的双及物结构形式和意义之匹配模式,对儿童怎样习得该结构没有什么预测性,儿童怎样把语义和句法进行匹配、融合?基本是混沌不清的。托马塞洛(Tomasello)⑧Tomasello,M.2003.Constructing a Language:A Usage Based Theory of Language Acquisition.Harvard:Harvard University Press.对构式语法理论有所借鉴,认为类似于letalone这类构式儿童是基于使用而习得,接触越多,习得的构式也越多。同时,儿童早期句法发展呈现“岛屿”特征,即一些常用的动词构成一个个具体的互不关联的构式,词语使用离开最初的“岛屿”就会经常出错。只有当具体构式逐渐增多,频率大大增加了之后,才会形成抽象句法构式。
不过假如儿童不依赖内在的认知能力只靠大量的互动使用中积累更多的具体构式来习得句法,儿童不可能在那么短的时间里习得一种语言,所以托马塞洛(Tomasello)认为在抽象句法规则的建构中儿童依赖于普遍认知能力,具体来说是依赖于类比和分布分析这样的模式发现能力。问题是:怎样证明儿童是通过类比和分布分析将言语层面的具体构式抽象化的?其操作性在哪里?答案非常模糊。因此,基于使用的早期句法建构理论主要是对早期句法习得提供动因解释,而不能提供一个适用于跨语言儿童习得特征的描写框架。
如果上述不同学派的句法模型不能很好地解释跨语言儿童句法的成长特征,那么我们不妨换个思路来思考儿童句法习得问题。
语言类型学同时关注人类语言的共性和差异,认为两者不是对立关系,而是一个问题的两个方面,因为共性研究是要确定人类语言变异的限度①Comrie,Bernard.1989.Language Universals and Linguistic Typology.Chicago:Chicago University Press.2nd Edition.,如蕴含共性,而类型则关注各种受限的可能性变异,如基于蕴含共性形成的等级序列在不同语言中的表现。
跨语言儿童句法成长的特征可否通过语言类型学提出的语言共性和差异来寻找描写框架呢?其实,基于语言类型学对儿童语言发展进行考察曾有研究者进行过尝试。早在上个世纪60年代,雅柯布森(Jakobson)②Jakobson,Roman.1968.Child Language,Aphasia and Phonological Universals.The Hague:Mouton.就提出用普遍性理论来解释儿童音位习得的时序特征,不过该理论提出后有一些争论,后来霍金斯(Hawkins)③Hawkins,J.A.1987.Implicational universals as predictors of language acquisition.Linguistics,25(3),453-474.对雅柯布森(Jakobson)观点进行了修正,并基于蕴含共性对儿童语言习得提出了最强的预测,即如果P,那么Q,那么或者Q的习得早于P,或者PQ同时习得,P不会早于Q习得。但鲍沃曼(Bowerman)④Bowerman,M.2011.Linguistic typology and first language acquisition.In J.J.Song(Ed.),The Oxford Handbook of Linguistic Typology(pp.591-617).Oxford:Oxford University Press.认为儿童语言习得与语法等级之间的关系还需要认真地探索,儿童习得无标记形式确实早于有标记形式,但在一语习得研究中从细节上检验过的蕴含共性非常少,类型学与一语习得两个领域的互动主要是单向的,儿童语言研究者更多受益于类型学家的洞察力。
我们的观点是:语言类型学和语言习得的互动研究确实还很薄弱,原因可能在于跨语言儿童语言习得数据的缺乏,现有儿童语言习得数据主要集中在欧洲的几种主要语言和亚洲的少数语言里,语言类型学著作中提到的一些有类型学意义的语言(如班图语、马尔加什语等),我们没有见到儿童习得的数据。但跨语言儿童习得数据的缺乏并不意味着儿童句法生长特征与类型学提出的共性规则不存在论证关系,如果一种理论的解释力包括对儿童语言习得的解释,那么语言类型学的共性规则尽管不能与儿童句法发展规律完全对应,但两者之间的互证关系仍然是可以预见的。
传统语言类型学按形态学特征对语言进行分类,由此而形成的类型体系可称为形态共性。当代语言类型学在语法类型上的分类主要是基于语序特征进行的,即S、V、O的顺序以及与此相关的语序。我们把这一研究领域称为语序类型学,基于语序特征形成的类型体系称为语序共性。当代语言类型学基于语序特征区分语言类型,这是非常睿智的分类,因为人类语言的语序共性优先于形态共性⑤此观点来自陆丙甫先生与第一作者通信时表述的观点。。从语法类型上看,我们可以把语序共性称为第一共性。语序共性和形态共性或许可以从整体上说明上述提到的跨语言儿童句法习得的一致性和差异性,凡是与语序共性相关的句法项目,跨语言儿童的习得呈现出一致性,而与形态共性相关的句法项目,在习得时序上有较大的差异。
关于语序共性习得的一致性可以看儿童最初论元结构的习得。李若凡⑥李若凡:《普通话儿童论元结构的最初习得》,首都师范大学硕士学位论文,2014年。通过CHILDES语料库考察了一名英语儿童Alex2;03-2;06岁和一名日语儿童Nanami1;10-2;01岁的句法结构产出,也考察了汉语儿童LXY1;05-1;08岁的句法结构习得,发现跨语言儿童句法结构最初为主谓结构偏好(bias),但经历时间不长(1个月),之后很快就对动宾结构非常敏感。比如汉语儿童LXY最初的论元结构是SV占优势,但到1;06岁VO的产出就超过了SV,习得速度非常快;日语儿童Nanami则在1;10岁就产出了N+V结构,但因缺少主语和宾语标记,不容易判断是SV还是OV,但主语标记先出现宾语标记后出现。Lust、Lust and Mervis、Lust and Chien等①Lust,B.1977.Conjunction Reduction in Child Language.Journal of Child Language 4(2):257-297.Lust,B and C.A.Mervis.1980.Coordination in the Natural Speech of Young Children.Journal of Child Language 7(2):279-304.Lust,B and Y.Chien.1984.The Structure of Coordination in First Language Acquisition of Mandarin Chinese.Cognition 17:49-83.也考察了较小英语儿童最初的语序参数,发现儿童在2;00之前甚至更小的时候就已经能够设定VO 这一语序参数。
形态共性习得的差异性主要体现在时体范畴的习得上。汉语表达时体范畴和语气范畴主要依赖于词汇手段,因而汉语儿童对时体成分的习得比较迅速。根据张云秋等②张云秋等:《汉语儿童早期语言的发展》,北京:商务印书馆,2014年版。的观察,普通话儿童有的1;07岁就产出“了”,1;10岁就产出了“着”,表示祈使和告知(陈述)的情感语调词“啊”甚至在1;05岁前就有大量的产出。③王季:《普通话儿童句法的最初面貌》,首都师范大学硕士学位论文,2018年。英语表达时体范畴和语气范畴依赖于句法机制,根据雷德福(Radford)④Radford,A.1990.Syntactic Theory and the Acquisition of English Syntax.Oxford:Blackwell.的研究,英语儿童2;00岁之前在时体和第三人称单数方面的形态标记是缺失的。再如被动结构的习得,张云秋等⑤张云秋等:《汉语儿童早期语言的发展》,北京:商务印书馆,2014年版。对三名汉语儿童的被动结构进行观察,发现儿童在1;10岁左右就有产出,而据布鲁克斯(Brooks)等⑥Brooks,P.J. & Tomasello,M.1999.Young children learn to produce passives with nonce verbs.Developmental Psychology 35(1).的观察,英语儿童被动结构的习得是很晚的,但土耳其语儿童的被动结构习得却又非常早。不同语言儿童被动结构生长特征差异性最可能的解释还是因为形态类型不同的语言其被动结构标记的表达机制是不同的。
语序共性优先于形态共性可以为跨语言儿童句法成长的一致性和差异性提供一种思考的视角。跨语言儿童在与语序相关的句法项目成长上共性更为显著,但形态方面的生长上有一些差异。就如(1)和(3)所示的句法系统来说,虽然功能范畴(如时体和语气)是人类语言共有的,但功能范畴表达手段不同的语言有一定的差异,总的来说包括词汇手段、句法手段和词尾变词语素手段。一般来说,词汇机制和黏着词缀机制比句法机制更容易习得,因而用词汇机制和黏着词缀机制表达功能范畴的语言,儿童习得功能范畴的年龄更小一些。也就是说,不同语言儿童功能范畴习得的差异性最可能是因不同语言功能范畴表达手段的不同而导致的。
上文提到的情感语调词,因主要表达语气我们将其归入功能范畴。情感语调词在独词句阶段就有一定量的产出,优先表达祈使,然后是陈述和疑问,如儿童发“啊”或“嗯”时音长短促并语调略上扬或下降,同时伴随手势表示拒绝或者想要某物。郭秀丽⑦郭秀丽:《汉语儿童疑问句获得研究》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年。的研究以及王季⑧王季:《普通话儿童句法的最初面貌》,首都师范大学硕士学位论文,2018年。的观察发现汉语儿童情感语调词的习得时间很早,有的甚至早于名词和动词。也有研究(Bornstein;Soderstrom,et al⑨Bornstein,M.H.,Cote,L.R.,Maital,S.,Painter,K.,Park,S.Y., & Pascual,L.,et al.2004.Crosslinguistic analysis of vocabulary in young children:Spanish,Dutch,French,Hebrew,Italian,Korean,and American English.Child Development,75(4),1115-1139.Soderstrom,M.,Blossom,M.,Foygel,R., & Morgan,J.L.2008.Acoustical cues and grammatical units in speech to two preverbal infants.Journal of Child Language 35(4),869-902.)发现英语儿童在独词句阶段就产出oh、eh这样的疑问叹词(相当于我们说的情感语调词),但雷德福(Radford)⑩Radford,A.1990.Syntactic Theory and the Acquisition of English Syntax.Oxford:Blackwell.的研究认为英语儿童到2;00岁还不能产出疑问句。可见,同属功能范畴但表达语气的手段不同,习得的时序特征也不同。
根据科姆里(Comrie)⑪Comrie,Bernard.1989.Language Universals and Linguistic Typology.Chicago:Chicago University Press.2nd Edition.,人类语言的共性可以区分为没有例外的绝对共性和有例外的倾向性共性。有的学者认为绝对共性没有太大的理论价值,当然这一观点可能适用于绝对非蕴含共性,如所有的语言都有元音,但对绝对蕴含共性未必如此,因为寻找绝对蕴含共性是语序类型学追求的一个理想目标。不过就绝对非蕴含共性来说,其对个体儿童句法系统依序渐进的习得特征来说它是有意义的。如(1)或(2)这样的句法系统,儿童为什么有的成分优先习得有的成分却习得很晚,这可能与句法成分的跨语言普遍程度有关。越是属于绝对共性的句法成分越优先习得,如儿童在独词句阶段产出的实词主要是名词和动词,而不是形容词和副词,这是因为名词和动词是人类语言普遍存在的词类,所有的语言都有名词和动词。
当然已有关于儿童最初习得的是名词还是动词的研究有一些争议,有的认为儿童最初是名词偏好(Noun bias),有的认为是动词偏好(Verb bias)。
根特纳(Gentner)①Gentner,D.1982.Why nouns are learned before verbs:linguistic relativity versus natural partitioning.In S.Kuezaj(ed.),Language Development,vol.2:Language,Thought and Culture.Hillsdale,N.J.:Lawrence Erlbaum 301-334.考察了英语、汉语、德语、日语、土耳其语和卡鲁利亚语等六种语言儿童早期词汇组成的词类比例,发现六种语言中儿童习得名词比例都是最高的。纳尔森(Nelson)②Nelson,K.1988Constraints on word learning?Cognitive Development3(3):221-246.通过自然观察和量表测量方法,发现20个月大的英语儿童词汇中名词比例最高。伯恩斯坦(Bornstein)等③Bornstein,M.H.,Cote,L.R.,Maital,S.,Painter,K.,Park,S.Y., & Pascual,L.,et al.2004.Crosslinguistic analysis of vocabulary in young children:Spanish,Dutch,French,Hebrew,Italian,Korean,and American English.Child Development,75(4),1115-1139.对西班牙语、荷兰语、法语、土耳其语、意大利语、韩语和英语儿童早期词汇进行测量,发现虽然七种语言中各个词类比例存在显著差异,但名词比例最高。而崔和戈普尼克(Choi and Gopnik)④Choi,S.and Gopnik,1995.Early acquisition of verbs in Korean:a cross-linguistic study.Journal of child language22(3):497-529.对 9 名韩语儿童1;02-1;10岁的自然产出语料进行观察,则发现韩语儿童说出的动词比例更高,并且在某个时期迅速增长,同时也显著高于英语儿童名词和动词产出的比例。塔尔迪夫(Tardif)等⑤Tardif,T.2006.But are they really verbs?Chinese words for action.In K.Hirsh-Pasek and R.M.Golinkoff(eds.)Action Meets Word:How Children Learn Verbs,477-498.New York:Oxford University Press.Tardif,T.,A.Susan,and F.Xu.1999.Putting the noun bias in context:a comparison of English and Mandarin.Child Development 70,620-635.发现汉语婴儿早期词汇中的动词比例要远远高于英语儿童中动词的比例,即汉语儿童是动词偏好,并认为这与汉语的特点有关。陆友陶、杨小璐⑥陆友陶、杨小璐2015 The Lexical Bias Revisited:A Longitudinal Study of L1 Acquisition of Mandarin Chinese第三届中国心理语言学国际研讨会,南京师范大学。对两名普通话儿童的名词和动词产出及成人输入情况进行了细致的分析,发现儿童在1;06-1;08岁产出的名词数量和种类更多,1;10岁之后则转为动词偏好,通过用儿童产出的名词动词比除以成人输入的名词动词比,即除去汉语本身可能存在的动词优势再提炼出儿童早期的词类偏好,儿童产出仍然显示了名词偏好的倾向。彭鹭鹭⑦彭鹭鹭:《儿童句法结构的获得》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2016年。观察到儿童欲对现场物体进行处置时倾向于先说名词,然后再说动词。
上述研究结论分歧的原因可能与儿童语料获得的方法和语境不同有关。实际上即使儿童对两类词有所偏好,只能证明其中一类词的产出数量和类型会多一些,并不意味着另一类词没有习得。也就是说,儿童名词和动词习得实际上是齐头并进的(李若凡;王季⑧李若凡:《普通话儿童论元结构的最初习得》,首都师范大学硕士学位论文,2014年;王季:《普通话儿童句法的最初面貌》,首都师范大学硕士学位论文,2018年。),只不过动词数量和种类习得的增加往往意味着论元结构的习得即将启动。
蕴含共性指的是某一规则的成立蕴含另一规则的成立,这种蕴含可以通过等级排列得到直观的描述。儿童对具有蕴含共性句法项目的习得一般来说会遵循蕴含共性等级序列,即在蕴含共性等级序列中越靠前的越优先习得,反过来越靠后的越较晚习得。
关于蕴含共性的儿童语言习得研究,最著名的莫过于名词短语可及性等级(NPAccessibility Hierarchy,以下简称NPAH)的习得。国内外对此问题的研究结论是在儿童2;00-3;00岁之间就习得了主语关系从句和宾语关系从句,但习得的顺序特征表现为两种情况:一是儿童关系从句的习得与NPAH是一致的,即优先习得主语关系从句(Diessel;Adams,;McDaniel,McKee & Bernstein;Labelle;Adani;Friedmamn,Belletti & Rizzi;Belletti & Contemori;Lee;Hsu et al.;Hu et al.;Cheng;Su Y.-C.; 杨彩梅①Diessel,H.2004.The Acquisition of Complex Sentences.Cambridge:CUP.Adams,C.1990.Syntactic comprehension in children with expressive language impairment[J].British Journal of Disordersof Communication 25:149-171.McDaniel,D.,C.McKee & J.Bernstein.1998.How children’s relatives solve a problem for Minimalism.Language74:308-334.Labelle,M.1996.The acquisition of relative clauses:Movement or no movement.Language Acquisition 2:65-82.Adani,F.2008.The Role of Features in Relative Clause Comprehension:A Study of Typical and Atypical Development[D].Ph.D.Dissertation.University of Milano-Bicocca.Adani,F.2011.Re-thinking the acquisition of Relative Clauses in Italian:Towards a grammatically-based account.Journal of Child Language 38:141-165.Friedmann,N.Belletti & L.Rizzi.2009.Relativized relatives:Types of intervention in the acquisition of A-bar dependencies.Lingua 119:67-88.Belletti,A. & C.Contemori.2010.Intervention and attraction:On the production of subject and object relatives by Italian(young)children and adults[A].In C.João,C.Ana,L.Maria & P.Fernanda(eds.).The Proceedings of GALA 2009.University of Lisbon.39-52.Lee,T.H.-T.1992.The inadequacy of processing heuristics_Evidence from relative clause acquisition in Mandarin Chinese[A].In T.H.-T.Lee(ed.).Research on Chinese linguistics in Hong Kong.Hong Kong:The Linguistics Society of Hong Kong.47-85.Hsu,C.-C.N.,G.Hermon & A.Zukowski.2009.Young children’s production of head-final relative clauses:Elicited production from Chinese children.Journal of East Asian Linguistics 18:323-360.Hu,S.,A.Gavarró,M.Vernice & M.Guasti.2016a.The acquisition of Chinese relative clauses:Contrasting two theoretical approaches.Journal of Child Language.43:1-21.Hu,S.,A.Gavarró & M.Guasti.2016b.Children Production of Head-final Relative Clause:The Case of Mandarin.Applied Psycholinguistics 37:323-346.Cheng,Y.-Y.1995.The Acquisition of Relative Clauses in Chinese.MA Thesis.National Taiwan Normal University.Su,Y.-C.2004.Relatives of Mandarin children.Paper presented at the Generative Approaches to Language Acquisition in North America,University of Hawaii at Manoa.杨彩梅:《生成语法框架下关系结构的句法与一语习得研究》,北京:商务印书馆,2013年版。);二是有些语言(如汉语)儿童关系从句的习得与NPAH不完全一致,而是优先习得宾语关系从句(Chen & Shirai;张云秋、李若凡②Chen,J. & Y.Shirai.2015.The acquisition of relative clauses in spontaneous child speech in Mandarin Chinese.Journal of Child Language 42:I 394-422.张云秋、李若凡:《从简单句关系化的最初习得到名词短语可及性等级的解释维度》,《外语教学与研究》,2019年第2期。)。张云秋、李若凡以S、V、O语序和关系从句在中心语前(Pre-modification)还是在中心语后(post-modification)这两个语序特征为变量,同时以两种语序可能形成的所有关系从句类型是否同时符合指别度领先和语义临近原则为优选项,来预测人类语言提取主语和提取宾语的可及性,发现六种S、V、O语序加两种关系从句语序所形成的12类关系从句结构中主宾语可及性等级的形成与语序特征具有较强的共变关系,即凡是关系从句在中心语后面的,都是主语更容易提取,而关系从句在中心语前的,只有三种语序类型(即SVO、SOV和OSV)宾语更容易提取,因此,NPAH中主语关系从句处于序列的顶端具有统计学意义,并且是由人类语言的语序类型特征及制约优势语序形成的功能原则——可别度领前像似性和语义靠近像似性决定的。这一发现对儿童关系从句的习得特征具有预测性:(1)SVO型语言,关系从句在中心语后的语言(如英语),儿童优先习得主语关系从句,关系从句在中心语前的语言(如汉语),儿童优先习得宾语关系从句;(2)SOV型语言,如果关系从句在前,儿童将首先习得宾语关系小句,如果关系从句在后,儿童将首先习得主语关系小句;(3)OSV型语言,如果关系从句在前,儿童将首先习得宾语关系小句,如果关系从句在后,儿童将首先习得主语关系小句。汉语和英语儿童的关系从句习得验证了预测(1),而已有日语儿童关系从句的习得研究基本上验证了预测(2)和(3)。
根据张云秋、李若凡③张云秋、李若凡:《从简单句关系化的最初习得到名词短语可及性等级的解释维度》,《外语教学与研究》,2019年第2期。,跨语言关系从句的习得首先不是儿童能否在特定的年龄习得NPAH的问题,而是对NPAH进行修订(细化)的问题。即NPAH应该包括两个细化的等级序列:
中心词后关系从句(post-modification):主语〉直接宾语〉间接宾语〉旁语
中心词前关系从句(Pre-modification):直接宾语〉主语〉间接宾语〉旁语
那么基于上述两条NPAH,儿童所习得的语言只要符合某一关系从句的语序特征,其习得的时序特征就会与两个NPAH中的一个序列吻合。换句话说,就是不同语言儿童只要关系从句的语序特征一致,他们的习得就具有共性。
儿童语言习得就是儿童为什么并且怎样获得一种语言,我们相信不同的理论流派都认同这一点。不过在操作层面上对习得标准的判定还是有所不同:有的学者更愿意通过儿童是否能够理解语句来判定,假如儿童能够理解从未得到输入的语法知识(如约束C原则),那就意味着儿童先天具备这些句法结构所蕴含的语法知识,以理解为判定儿童是否习得某些语法知识的标准往往通过真值判断、动作演示或图片选择等实验方法获取数据支持;有的学者愿意用产出语句来判定,这就需要观察儿童与成人的互动场景,通过儿童产出的数据(包括自发产出数据和诱导产出数据)来寻找儿童的语法知识掌握情况。
问题是:实验数据受制于儿童的年龄因素,年龄越小越不容易参与实验,所以我们看到的2;00岁左右甚至更小儿童的实验研究很少,但从自发语料看,很多儿童在2;00岁左右已经具备了很多语法知识(如关系化、时体、语气,等等);另一方面,受制于发音器官的成熟与训练,儿童产出的自发语料也未必能真实反映儿童的语言能力,语言的理解早于产出,儿童在不能说话的时候就能理解成人给出的一些复杂指令,这说明儿童的语言能力可能高于外在的表现。另外,小孩有时模仿大人的话,虽然产出但并未理解。这说明两种观点下获取支持性语料的方式都有一定的缺陷,当然习得与否的判断标准也就存在一定的问题。
语言类型学与生成语言学都致力于寻求语言的共性,解释语言之间的差异,尽管前者立足于多样语言的比较和归纳,后者立足点内在的生物遗传,但两种语言研究方法的取向并不冲突(Comrie;蔡维天①Comrie,Bernard.1989.Language Universals and Linguistic Typology.Chicago:Chicago University Press.2nd Edition.蔡维天:《从微观到宏观——汉语语法的生成视野》,北京:商务印书馆,2015年版。)。不过,在儿童语言习得方面,生成语言学既致力于理论对儿童语言获得的解释,也致力于用语言获得数据来论证语言理论;语言类型学则很少考虑语言共性对儿童习得语言的解释,或者用儿童语言习得事实证明类型学理论。
我们不想就语言习得的不同流派争论下去,而是提出基于共性的句法习得观,希望这个习得观兼顾习得的共性和差异,既可以避免天赋论无法解释的参数化次序问题又可以避免建构论无法解释的发展一致性问题,进而追求早期儿童句法发展的简单而统一的描写模型。当然,未必每一条蕴含共性都与儿童的习得特征相对应,也未必儿童习得句法的每一种特征都必须基于语言共性特征来描写,但就儿童句法生长规则探索来说,基于语言共性来观察不失为一种有效的视角。
即使基于语言共性可以寻找到儿童句法生长特征的描写框架,但特征的解释仍然存在疑问,即儿童习得的一致性特征到底是遗传因素起作用还是后天经验来决定?当代语言类型学与认知和功能语言学存在天然的联系,陆丙甫②陆丙甫:《语序优势的认知解释:论可别度对语序的普遍影响》,《当代语言学》,2005年第1期、第2期;《蕴含关系的两种解释模式》,《中国语文》,2010年第4期;《再谈Greenberg45条共性的分析》,《认知语法和对外汉语教学论集》,北京:北京语言大学出版社,2011年版,第118-149页。就一直致力于语言共性的功能解释。但主张基于语言共性描写跨语言儿童的句法发展并不意味着我们不承认遗传因素的巨大影响,只是我们还不能明确地证明人类个体语言遗传而来的是生成学派提出的普遍语法(UG)还是可以认知学派提出的可处理句法习得的普遍认知技能(如模式发现技能),或者两者兼而有之。但根据我们对语言输入在句法习得和某些功能范畴习得方面所起作用的观察(张云秋等③张云秋、高亮、王琛:《汉语儿童早期双及物结构式的发育成熟》,《当代语言学》,2018年第2期。),输入对儿童语法发展的作用应该是充分不必要条件,那么决定性的条件应该聚焦于遗传,包括普遍语法或者普遍认知技能。