摘 要:词汇教学的重要不言而喻,许多英语学习者受到传统词汇教学法的影响认为词汇就是要死记硬背,掌握了发音、拼写和一两个主要的汉语意义就算掌握了一个单词,片面追求词汇量,而忽视了词汇的深度学习。对此,教师可从英语词源学的角度出发,对英语词汇教学进行一番反思,尝试词汇教学的另一种可能性。
关键词:英语词汇;词源;词汇教学
中图分类号:G63 文献标识码:A
文章编号:1673-9132(2019)31-0089-02
DOI:10.16657/j.cnki.issn1673-9132.2019.31.080
词汇掌握水平的高低,对语言水平的高低起决定作用。因此,词汇教学一直是英语研究者和教师的关注重点。词汇是语言的载体,如果词汇有限,词义不明,就很难得体地使用语言。也会影响到阅读的深度和广度。传统词汇教学更经常是一种结果的呈现,而词源视角下的词汇教学是去追溯形成这一结果的原因及过程,从而发现并了解了词汇所蕴含的文化因子。词源教学使学习者知其然且知其所以然,让学习者能够获得有效输入和产出能力,还能提高跨文化交际能力。
一、目前词汇教学存在的问题及原因
首先,词汇教学方式陈旧具有随意性,去情景化和孤立词汇教学是常态。目前传统常见的教授词汇手段就是教师给出中文意思,之后举例说明,通常不会借助上下文语境进行讲解,不会对课文之外的含义和用法进行补充。甚至有教师认为词汇就是学生对照词汇表背诵,不需要教师讲解。在课堂上一带而过,几乎不传授词汇的记忆策略,词汇教学大部分停留在學生自发学习阶段。学生的词汇学习主要靠死记硬背,思维方式单一单调,费时费力,收效甚微,遇到写作翻译,中式英语遍地开花。长此以往,学生没有成就感,对英语学习丧失了信心和兴趣,甚至对英语产生厌学情绪。
其次,教师的知识储备不足。在英语词汇教学的过程中,受地理区位、历史文化、宗教思想的局限,学生在学习英语词汇时很难对词汇的原意与延伸意进行区分并加以理解,造成了词汇学习困难。英语教师作为英语教学工作者,不仅要努力完成教学任务,还要提高学生的词汇掌握水平与使用能力。进行词源教学,是以单词的基本义为根本,结合不同的语境延伸其内涵,降低词汇记忆难度,并最终达到提升学生英语词汇学习兴趣的目的。目前能进行英语词源教学辅导的教师不多,大多数教师在从事工作后并没有在英语词源教学方面进行提升,在教授英语词汇时是普遍采用“听读音—讲词义—读写训练”的教学方式。如同复制一般的词汇教学课程,使学生倍感乏味,让学生最终丧失了学习词汇的兴趣,词汇学习效率不断下降。教师只有在阅读大量的专业书籍,对单词的形成发展历程及构词方式有一个系统的了解,并进行大量的思考后,才能真正掌握词源教学法。教师要在教学过程中向学生清晰讲述不同类型词汇的构成规律,使学生快速掌握这些规律,加快单词记忆速度和记忆质量。
二、词源学在词汇教学的可能性理论依据
一家世界知名的语言检测机构在2006年对英语词汇进行了一次估算,据不完全统计,当时的英语单词量已经有100多万个,且在持续增长中。海量的英语单词是学习者的一大学习难点。其中、词与词义的分离,是学生感觉英语单词难懂、难学、难记的重要原因。尤其是在孤立讲解的教学模式下,学生吸收的效率非常低下。因为这不符合人的认知心理规律,人类去记忆无逻辑联系的事物是很困难的,例如,一串没有任何代表意义的随机数字,让我们去死记,费时而且低效,哪怕记住了,转身就忘记了。而一旦需要记忆的数字与我们的生活产生了联系,理解及记忆难度便会明显降低。如家人的电话号码,正是由于这一组阿拉伯数字与自己的亲人产生了密切的联系,才使得它们能够被准确记忆。词汇的记忆与学习也是亦然,只有在单词和词义间构建合理的联系,才能使它们被学习者准确记忆。一位著名的德国学者在自己的个人著作中曾指出,只有将单词作为词汇系统中的一员,才能更好地被大脑记忆。将目标词汇与相关词汇组合在一个具有内在联系的词义系统中,才能使学习者对其进行长时间记忆。研究者观察当今的词汇教学现状却遗憾地发现,很少有教师在词汇教学前进行词义系统的构建,对目标词汇的加工程度较低。词义加工的深浅是词汇能否记牢的关键。所以,教师在教学过程中应该有意识地去挖掘词汇的词义。在Craik 和Lockhart 的加工层次理论中指出,只有真正了解词汇产生的渊源及演化过程,才可能对目标词形成持久记忆。理解词汇的内涵,只有将单词不同时期的词义特征联系在一起,构建一个集现代性与历史性于一体的词义系统,才能使学生对目标词汇有一个系统的了解,并在理解的基础上加深记忆,避免记忆误差。
三、词源对词汇学习作用和意义
教师要不断提高词汇的可理解度,避免采用重复读写的词汇教学模式。教师可以通过讲述目标词汇的发展历史与演化历程,使学生深入了解目标词汇的形成原因与构词特征,使学生在增长见闻的同时愉快学习目标词汇。以单词“rival”的教学为例:rival有竞争对手的意思,从词义出发,rival和river之间都毫无关系。但其实通过构词rival可分解为riv(stream,河流)+al(…的/…人),字面意思就是河边的(人),如果深入发掘词汇渊源,可以发现,河流是引发人类矛盾的重要原因之一,因为沿河而居的先民为了争取更加有利的居住位置与水源使用权而发生斗争,并形成竞争关系。这样,两个看似毫不相干的词汇也在追溯词源的过程中产生了联系。如果教师能够教授这类知识给学生,学生理解并背诵这个单词就会比死记硬背轻松很多。在课堂上多讲述词源知识与词汇组合规律,可以使学生快速掌握复杂词汇的组成规律,帮助学生在单词与词义之间建立联系,记忆单词。
同时,我们要了解词汇中蕴含的文化知识。一位国外语言学家在个人著作中对词汇进行了这样的描述:“很多不为人知的历史故事就隐藏在纷繁多彩的词汇中,引发阅读者无限遐想,促使他们去探索那些隐藏在词汇背后的历史世界与传奇人物。词汇是一双眼睛,通过这双眼睛,可以窥探到一个民族、一个国家、乃至人类的发展历史。”所以我们不仅要停留在词汇的音形义,我们还可以通过英语词汇,去了解英语历史和文化。英语词源学,是文化的宝藏,蕴含着非常丰富的文化,有时还涉及一些神话故事或者历史人物等。教师可以通过讲述讲英语国家的发展历史与文化风俗来进行词源教学,学习者在掌握词汇的同时领略异国文化风情,同时对英语的构词规律有更深层次的理解。以“red”的词源教学为例,在中国,除了红色外,“red”更是喜庆的象征,但在西方国家,“red”却含有很多负面含义,并常常与其他词语组合表达愤怒之意。如果以中文理解方式去解读“in the red”,很容易让人理解为“红利”,但实际却代表着财政赤字。又例如“titanic”一词其实是由一种同名的巨兽演化而来,所以“titanic”有“巨大的,力气大的”意思。而“泰坦尼克号”游轮正是因为体积巨大,而被取名为“Titanic”。
语言既是文化的载体也是文化的传播工具,因此想要对语言进行掌握,需要对孕育语言的文化环境与文化背景有一个深入了解。词汇就像一双眼睛,对词汇的出处进行追溯,不仅能高效学习词汇的构成和语义,还对词汇背后的故事以及蕴含的文化进行挖掘,了解了相关文化,一箭双雕,一举两得,进而提升了学生的综合语言素质。
四、结语
英语词汇教学时,英语学习这栋高楼大厦的地基是最基础也是最关键的,没有词汇好比是把房子建在沙滩上。从传统的词汇教学暴露出的问题来看,词源教学是很有意义的尝试,通过了解词的形成原因和词义的演变过程,不仅为学生提供了可理解性的输入,使学习者摆脱了枯燥的机械记忆,也激活了词汇本身蕴含的文化因子,提升了跨文化交际的能力。但是词源教学对教师提出了更高的要求,作为一线教师,我们必须不断提升自我教学水平,为英语词汇教学提出更多有价值的教学建议。
参考文献:
[1]胡文仲.英美文化词典[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.
[2]吴旭东,陈晓庆.中国英语学生课堂环境下词汇能力的发展[J].现代外语,2000(4).
[3]榕培.关于词源学[J].外语与外语教学,1994(1).
[4]谭晓晨.英语词汇深度知识习得过程初探——项基于词义与搭配的研究[J].解放军外国语学院学报,2006(3)
[责任编辑 胡雅君]
作者简介: 林行(1984.5— ),女,汉族,中学二级,研究方向:英语教育。