审美视角下的科技英语阅读

2019-09-01 12:06李慧
文教资料 2019年17期
关键词:科技英语科学素养

李慧

摘    要: 当前英语专业科技英语教学由于多重原因处于滞后状态。科技英语的审美阅读指重视学习者的审美需求和审美体验,从语言审美和科学审美角度引导学生深入挖掘科技英语的审美构成及要素,培养英语专业学生的科学素养和思辨能力。

关键词: 科技英语    科学审美    科学素养

早在2000年,国家教育部颁布的《高等学校英语专业教学大纲》明确指出大学生应具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识,能熟练运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作。这一规定旨在培养大学生的语言应用能力,构建跨学科知识结构。应《大纲》要求,多所高校的外语专业开设了专门用途英语课程,其中包括科技英语课程。然而由于决策不重视,教学不得力,时隔多年,科技英语教学依然处于滞后状态,离复合型外语人才培养目标相去甚远。大多数英语专业学生仍然对科技英语心生畏惧,且对教學结果不满意。目前科技英语教学在我国外语院系尚未得到很好的开展,这给学生就业带来诸多不利影响,有必要采取措施扭转这种局面[1]。

一、科技英语教学现状成因分析

导致目前英语专业学生对科技英语课程不满意及缺乏兴趣的原因综合起来有如下几方面:

1.科技文体的特征

科技文体指的是自然科学和技术人员从事专业活动时使用的一种文体。科学著作、学术论文、实验报告、产品说明书都属于科技文体[2]。科技文体个人风格和感情色彩较少,注重逻辑思维,讲究语言上的规范和表达上的准确,而且长句和专业术语多,这些特征让人文学科背景的英语专业学生感觉理解难度大且枯燥。

2.英语专业学生的特征

黄源深[3]曾用“思辨缺席症”形容外语学生现状,在英语语言运用上基本没有问题,但往往文化素养差,知识面狭窄,不善于思考和分析,很少有见地,当然更谈不上在自己从事的领域里实现创新。科技英语逻辑关系严密,句子里的各个成分、句子与句子之间均有密切的逻辑联系,让外语专业学生感觉难以辨析。

3.科技英语的教材和教学模式

科技英语教材内容和难度随意,缺乏系统性、趣味性和典型性。教学内容仅限于语言学上的文体特征分析,阅读和翻译技法的讲解,不注重对学生科学审美意识的培养和科学精神的构建。让“科技英语”的“科技”成为外壳和附属,没有挖掘其内涵。学生的大脑变成了只能存储信息而不能输出新的信息,也没有任何情感体验的工具,学生在学习中缺乏主动性和创新性。

培养创新型人才是我国教育的首要任务。科技英语由于文体及内容的独特性,在培养英语专业人才的科学素养、思辨能力和创新能力等方面有着其他课程无可取代的优势,然而现行知识输入型教学模式只能培养知识型人才,而非创新型人才。

二、科学之美及科技英语的审美角度

科学之美是一种高级形式的美,法国著名数学家彭加勒将之称作“深奥的美”,这种美只有“纯粹的理智能够把握它”[4]。不具备一定的科学知识和科学审美的头脑是无法领略到科学之美的。许多英语专业学生之所以对科技英语课程有厌学情绪,是因为在书本上科学创造已经转化为抽象性的文字符号,遮蔽科技产生过程中主体的一切情感体验因素。要引导学生在学习过程中理解这些科技产生的逻辑背景,领悟科学创造者丰富的生命情感体验,使科技具有丰富的生命意义,必须在科技英语教学过程中实施审美教育。如果说把科学看作蕴含美的奇迹和美的规律的宝库的话,科技英语就不再是“铁板一块”,纯粹以掌握科技文体的语言技巧为目的的功利性教学目标显得过于狭隘。

科技英语的审美角度包括从外在形式(语言)和意义层次(科技内容)两方面对审美对象进行把握和理解。

1.科技英语的语言审美

杨寿康[5]把科技英语的语言审美归为对称美、流畅美、逻辑美、完整美、修辞美和精炼美等,这已是颇为详尽的归纳,在此不再赘述。

2.科技英语的科学审美

科技英语中蕴含人类在探索、发现自然规律的过程中创造形成的科学之美。

(1)科学现象领域

科技英语中有很多对科学现象描述的例子,以下是对热传导现象描述的一段话:

Suppose you put a metal cooking pot over a fire. The handle of the pot becomes hot, even though it is not in the fire. The atoms near the fire become hot and start to move quickly. They collide with atoms nearby and pass on some of their energy. The energy is slowly transmitted further away from the fire. In this way, the whole of the pot becomes hot.

译文:假设把一个金属烹饪锅放在火上。锅的手柄即使不在火上也会变热。原因是靠近火的原子运动速度加快,然后与近边的原子相撞,传递了一部分能量。能量就是通过这种方式慢慢从离火近的部位传导到离火远的部位,从而整个锅变热了。

这段话解释了热传导的本质原因是运动原子的碰撞导致能量传递,其科学之美在于最充分、真实地显示了隐藏在物象背后的本质和规律。

(2)科学方法领域

归纳和演绎这两种逻辑方法在自然科学领域内常为科学家所钟爱。很多科学定理的确立过程体现了归纳和演绎这两种逻辑方法的交替使用。

例如:Physicists try to understand the universe by searching for the basic laws of the nature. They do this by performing experiments. Then they propose a law that explains the results of these experiments. The proposed law can be used to predict other effects. These effects must also be tested by experiment. If they fit the proposed law, then the law becomes established.

譯文:科学家通过寻找自然界的基本规律试图了解宇宙。他们首先进行实验,然后提炼出解释这些实验结果的规律(归纳法)。被找出的规律又用来预测其他现象的结果(演绎法)。这些结果必须经过实验验证。如果结果符合之前总结的规律,这些规律便被确立为定律。

科技英语中有许多描述科学实验的片段。诸如Mendel pea plant experiment(孟德尔豌豆杂交实验)、Dr Edward Jenner and the smallpox vaccination(爱德华·詹纳与接种牛痘实验), The cloning experiment- Dolly the sheep(克隆多利羊实验),这些都体现了科学实验的严谨、准确、简单、有序之美。

(3)科学理论领域

科技英语中涉及许多科学理论的描述,这里以科学定理和科学模型为例。科学定理与科学模型凝练、简洁,成为科学研究的重要手段。以下例子体现了能量守恒定律的微妙对称美。

例如:the law of conservation of energy(能量守恒定律),它是这样描述的:There are three important laws in thermodynamics. The first law has to do with the changing of heat from one form to another. It states that when one form of energy is changed into another, the amount does not change. This law is also known as the law of conservation of energy.

译文:热力学中有三个重要定律。第一定律和能量转换形式有关。可以这样描述:当一种形式的能量转换成另一种形式的能量时,能量总量保持不变,也称为能量守恒定律。

三、结语

当今社会,科学技术已全面渗透于经济发展和社会生活的各个领域,使人们的工作、生活和思维方式都发生重大变化。科学技术中蕴含的科学方法、科学态度和科学精神对于人们树立科学的世界观、正确的人生观和价值观有巨大的作用。普遍患“思辨缺席症”的英语专业学生更需借鉴自然科学的思维方式,以健全和发展自己的思维。要能鉴赏科学理性之美,必须具备对事物内在联系及规律性的理解力和直觉判断能力。这种能力的培养需要教师利用审美教育的潜移默化性和非强制性特征,让学生享受科技英语学习过程的乐趣,成为有专业技能和科学素养、有见解、有创新精神的英语专业人才。

参考文献:

[1]范武邱,范头姣.外语专业科技英语教学:现状与反思[J],语言教育,2013(2):32.

[2]翟天利.科技英语阅读与翻译实用教程[M].北京:新时代出版社,2003.

[3]黄源深.英语专业课程必须彻底改革[J].外语界,2010(1):13.

[4]彭加勒,著.李醒民,译.科学与方法(汉译世界学术名著丛书)[M].北京:商务印书馆,2010.

[5]杨寿康.论科技英语的美感及在翻译中的体现[J].上海科技翻译,2004(3):15.

猜你喜欢
科技英语科学素养
如何培养学生真实记录的科学素养
如何在日记写作教学中培养学生的科学素养
关注实验数据 提升学生科学素养
科技英语词义的选择和引申
浅议科技英语的特点及翻译
科技英语翻译中的功能对等分析
开设物理学史对高校师范生科学素养的培养