高 楠
(吉林工程职业学院,吉林 四平 136001)
每个国家都会因为地域环境、思维习惯、宗教信仰等方面的不同,产生文化上的差异,这就要求高职院校在外语教学中不仅要注重对学生语言知识的教学,还要注意对学生进行文化的教学,不断提高学生的文化素养,拓宽学生的文化视野,让学生在体验异国文化中强化外语学习兴趣,从而带动学生主动参与课堂学习。
文化素养象征着一个国家和民族的整体生活状态,不仅包括整个国家社会存在的物质层面,更包括国家民族精神层面的东西,是维持国家和民族长治久安的重要支撑。语言作为一个国家和民族的象征之一,涵盖了整个国家民族的历史背景和历史渊源,如果仅从学习语言的角度出发,只能浅层次的了解到语言知识的基本运用,对于其深层次的文化素养内容却无从得知。
就高职英语教学而言,无论是在外语教学的师资方面,还是在外语教材的购置方面,校方都给予了大量的资金支持。但仅从外语教学形式上来看,高职的外语教学过分注重语言形式和语法结构的教育,常常忽略语言在实际生活中的运用,因此导致高职外语教学效率不高,学生学习兴趣低下。任何一种语言放在不同的语境之中都有不同的情感表达,所以,在语言的学习方面,除了要重视语言形式及语法结构的学习,还要重视不同环境下的语言表达。现阶段,伴随经济的全球化,世界各国的联系不断加强,随之而来的便是各国文化的交流,因此,在文化素养视域下,跨文化教育必须得到应有的重视。
英语是世界通用语言,在世界交流中起着重要作用,现阶段,伴随经济全球化的到来,国际间的经济贸易来往愈加密切,经济贸易规模也不断扩大,与此同时,英语教育也备受关注。高职院校作为专业性人才培养的重点院校,英语作为其必修课程,在学校教育中也有着不可代替的地位,现今,高职院校英语教学应重新审视当前教育局势,对英语教学目标进行重新定位,在培养学生英语知识能力基础上,加强对学生文化素养的培养,让学生在实际交流中具备随机应变的能力。
在中国,很多人对语言文化了解甚少,对文化素养的重要性更是不得而知。国人普遍认为,只要掌握了英语句型和英语语法就基本没问题了,其又怎能知道当自己的主观臆想在面临文化差异时,往往解决不了任何问题。因此,对于英语的教学,仅仅让学生掌握句型和语法知识是远远不够的,还要掌握英语语言文化,让学生对以英语为母语的国家的文化有足够了解。
每一种语言都由各种词汇组成,汉语由各种各样的汉字词汇组成,英语也由形形色色的英语词汇组成,因此,在高职英语教学中,教师应从英语词汇入手,分析相同词汇的不同用法,以及在不同国家的象征意义,让学生根据相同词汇的不同词义,以及其在不同语境中的用法,充分把握不同语境中词汇的运用,避免因为曲解或者不了解产生尴尬问题。例如,“龙”一词,在中国龙象征着至高无上的权利,而在欧美的一些国家,“dragon”则象征着魔鬼,由此可见,不同国家,相同词汇所表达的意义有着明显的差距,因此,教师若要全面提高学生的英语水平,仅靠英语成绩的提高是远远不够的,还需让学生了解各国文化,提升学生的文化素养。
在高职英语教学中,教材中都明确标明了很多以英语为母语的国家的文化历史,因此,教师应对英语教材进行详细解读,首先自己要明确各国文化,才能向学生传输各国的文化知识,使学生对教材中的文化信息得以充分掌握。例如,教师在讲解“thanks giving day”这一内容时,应首先搜集各种文献信息资源,充分了解该节日的历史文化渊源,然后在上课时向学生讲述感恩节的由来,以及在国外的发展历程,让学生在掌握英语文化的前提下进行英语学习。教材既是承载文化的载体,又是学生学习的途径,所以,高职教师在进行英语教学时,应首先让学生了解国外文化知识,提高其文化素养,在此基础上加强对课本内容的解读,提升学生的英语水平。
总之,在高职院校的英语教学中,应充分重视各国的文化差异,让学生了解国外文化,提升自身文化素养,并在此基础上进行对英语课程的解读,从而使学生真正掌握语言,在实际中应用语言。