(钟楚)
本刊讯 著名学者、作家、国际尤金·奥尼尔学会主席罗伯特·M.道林教授日前访问南京大学出版社(以下简称“南大社”)。以道林教授撰写的《尤金·奥尼尔:四幕人生》一书由南大社近期出版为契机,南大社社长金鑫荣与道林教授畅谈了学术出版及戏剧作品的创作与翻译。
罗伯特·M.道林教授是美国康涅狄格中央州立大学(CentralConnecticut State University)英文系教授,国际尤金·奥尼尔学会主席,《尤金·奥尼尔评论》(Eugene O’Neill Review)期刊编委,在美国戏剧研究方面成就卓著。他所创作的《尤金·奥尼尔传记》(Eugene O’Neill: A Life in Four Acts)自 2014 年推出以来,受到读者、评论家、学者和戏剧界人士的一致好评,入围2015年度《洛杉矶时报》图书奖,道林教授也因此荣获“尤金·奥尼尔荣誉勋章”。
谈及即将面市的《尤金·奥尼尔:四幕人生》,道林教授称,该书并非是写给专业戏剧研究者的,而是写给每一位爱好文学、钟情戏剧的普通读者的。
《尤金·奥尼尔:四幕人生》一书的译者许诗焱教授谈了与戏剧结缘、与尤金·奥尼尔结缘的往事,并简单阐述了奥尼尔深邃双眸之下,超越自身、走向更大归属的一生。饶有趣味的是,《尤金·奥尼尔:四幕人生》的封面,选用的恰是最能打动译者的奥尼尔的相片。
金鑫荣表示,非常高兴道林教授的著作能在南大社出版,外国精品译丛一直是南京大学出版社的特色板块。同时,南大社还在积极推进中国文化走出去。走出去路径可以多元化,但学术走出去必须与一流学术出版机构建立长期合作关系。近年来,南大社依托南京大学的学科优势,主动与哈佛大学出版社、宾夕法尼亚州立大学出版社、韩国文学翻译社等建立了业务联系。同时,积极拓展,与境外出版机构建立更紧密的合作关系。目前,南大社已与东京大学出版社签订战略框架合作协议,双方精品项目互通互译,定期互访;并即将与莫斯科大学出版社、美国霍普金斯大学出版社达成合作意向,深度开发,建立长期的合作联系。在未来的工作中,南大社也将继续以专业的态度,为广大读者贡献更多的精品图书,用高品质、高质量的作品,搭建起东西方思想、文化沟通的桥梁。