胡凯+王燕
摘 要:研究考虑到美国在世界政治、经济、文化等方面的地位、影响力等因素,采用文献法、实地调研法、实证法、访谈法、逻辑分析法等就武术依托美国孔子学院的传播现状及传播中存在的制约因素进行分析、归纳,并契合课题组多年赴美传播武术文化的经验,反思目前武术海外传播的窘境。在秉承发现问题、解决问题的前提下指出在基于孔子学院的武术海外传播过程中应注重:宣传去政治化;整合“走出去”的平台;优化武术海外传播的艺术和技巧;甄选武术海外传播的受众群体等,主张从多方位提升武术海外传播的实效性,推广成功传播经验,发挥示范效应,为武术属于世界助力。
关键词:武术;海外传播;美国;孔子学院;实证
中图分类号:G852 文献标识码:A 文章编号:1006-2076(2017)05-0036-04
Abstract:Considering the U.S.' position and influence on global politics, economy and culture, this paper analyses and summarizes the current situation of the dissemination of the Wushu in Confucius Institute in the U.S., and the restriction factors that exist in the dissemination through the use of the of literature review, field investigation, empirical method, interview and logical analysis. Based on experiences of Wushu dissemination in the U.S. over years, the authors reflected on the current dilemma of the dissemination. In the course of adhering and solving obstacles, the paper points out that during the dissemination of Wushu in Confucius Institute overseas, we should attach importance to de-politicization, integrate with the "go-out" platform, optimize the arts and skills of the dissemination, and screen targeted community. Multi-faceted means are advocated to enhance the effectiveness of the dissemination, and promote the successful experience, in order to make Wushu a worldwide culture.
Key words:Wushu; dissemination overseas; the U.S.; Confucius Institute; empirical research
2011年十七屆六中全会明确了孔子学院在文化“走出去”工程中的战略地位。截至2015年12月1日,全球134个国家(地区)共有500所孔子学院和1 000个孔子课堂。其中,美国拥有孔子学院105所,孔子课堂348所[1]。鉴于美国在世界政治、经济、文化的影响力,研究以美国孔子学院的武术传播为视角展开。
1 武术在美国孔子学院的传播现状
1.1 武术在美国孔子学院的知名度
2006年美国《新闻周刊》评选出进入21世纪以来世界最具有文化影响力的一些国家文化及其形象符号,“功夫”赫然位列其中。学者巩向飞在其研究报告中提到:受访者感兴趣的中国文化功夫列第五[2]①。此外,课题组于2013年依托美国布莱恩特大学美中研究所,对前来参加startalk 中文夏令营项目的师生调查其了解武术的程度、对武术的认知等信息,结果显示68.9%的人表示知道中国武术。上述调查结论及数据一致表明武术在美国的知名度较高。
1.2 武术在美国孔子学院的主要传播形式
通过对布莱恩特、阿尔弗莱德、马里兰等14所美国大学的孔子学院的实地调研,对上述孔子学院中方或美方院长进行访谈,获悉武术在孔子学院的主要传播形式有:武术培训和武术讲座、武术表演和武术资料的投放等。其中,14所院校中开设过武术培训的有9所,占64.3%。开展过武术讲座的有8所,占57.1%。拥有武术资料的9所,占64.3%。举行过武术表演的学校为13所,占92.9%。
1.3 武术在美国孔子学院传播的主要内容
1.3.1 反映中国文化武礼、武德的精神文化产品
中国武术文化的基本内涵包括“知行合一”的认识论,涵盖“反者道之动”的方法论,彰显“崇武尚德”的礼仪规范以及“天行健,君子以自强不息”的中华民族坚忍不拔的民族精神。一个简单的抱拳礼、递械礼包含着以德服人、谦虚示人以及合力团结等寓意,揭示着丰富且质朴的中国文化武礼、武德内涵。这不仅是当今社会人际交往所需遵循的礼仪准则,更是中国几千年的礼仪文化沉淀和礼仪之邦的形象展示。中华民族的礼、德巧妙地呈现在一招一式的武术教学中,将实现文化输出的初衷和满足受众接受所需文化的愿望融合得顺其自然。
1.3.2 传播中华民族绿色健康的生活方式
武术其养身核心思想既包含儒家的中和养气说,同时又融合了道家的守静致柔、释家的禅定参悟等诸多理论,因此武术尤其是武术中的太极一直是民众追求强身健体、修身养性、益寿延年的首选运动项目。在注重呼吸吐纳、调养生息之余,将“摩身揉腹,气充筋壮”“丹田是气海,能销吞百病”“咽下嘀嘀响,百脉自调匀”等中医养身理论完美揉入武术功法习练中,发挥武术强其筋骨、祛病延年的作用,传递中华民族绿色健康的生活方式,满足世界各国人民对健康长寿的向往,对身心健康的追求。endprint
1.3.3 展示中华民族特质的搏击术和健身术
基于自卫防身和生活的需要,世界各国都有结合地域特点、契合民族特质而形成的搏击术,武术就是其中的一种。刀枪剑棍等十八般兵器和刚柔并济的太极等都包含搏击技术,但不是单纯的拳脚运动,它饱含哲理,以一种近乎完美的运动形式诠释古老的东方哲学思想以及中华民族对“武”的理解,对“力”的巧用,对“气”的悟道。比如螳螂拳讲究出手成撮,招招相连,一招三变,劲法上讲究顺劲、巧劲、柔劲,以人之劲为劲,要求上下相随,内外合一。又如太极拳:基于太极阴阳之理念,体现趋于圆融一体的至高境界,用意念统领全身,通过入静放松、以意导气的反复习练,达到修身养性、强身健体、益寿延年的目的。快节奏的生活、不堪重负的压力以及生活方式的异化导致现今的人类健康状况堪忧,人们迫切需要身体心灵融合的技术而使身心得以回归,武术无疑是这一需求的良药。
就教授的具体内容而言,通过实地教学发现太极、长拳、剑术在美国拥有较多喜爱者。该结果与课题组对孔子学院院长的调查所得答案一致,也和挪威卑尔根孔子学院的武术课程教学大纲和教学计划制定前北京体育大学武术学院师生所做的问卷调查的结果一致。
2 武术在美国孔子学院传播的制约因素
2.1 信息传播滞后、资料匮乏制约武术在美传播
据调查汉办捐赠给孔子学院的各类书籍多达几千本,但武术方面的书籍、影像作品仅有《学武术》《国际武术竞赛套路》等十余种,被调研的孔子学院中有5所院校资料为零,有资料10本的一所,有资料20本的一所。武术类书籍数量少、种类少、版本旧是一大问题,但没有一所孔子学院建有便于开展武术教学和武术文化宣传的网站、公众信息平台的事实是信息时代下武术海外传播中的一大痛点。18~29岁的美国人中有65%的通过互联网获取新闻[3],网络技术的发展已成为现今教育发展、文化宣传的助推器,而信息传播滞后、资料匮乏导致武术海外传播步履缓慢。
2.2 国际化人才缺乏
国际化传播人才缺乏、素质偏低已成为影响国际传播效果的重要因素,武术也不例外。其主要表现:1)专业技术、语言能力和传播意识三者兼具的综合性高水平武术人才奇缺。2)跨文化教学的把控能力亟待提升。“跨文化能力就是一个人在外语情景下恰如其分地使用语言与外国人打交道、合作的能力”[4]。據调查,在美国从事武术传播的主要有三类人,曾经的武术运动员和教练、汉办教师、武术爱好者。在海外传播武术时,汉语教师和武术爱好者其武术基础相对薄弱,缺乏对武术的根本理解,不能精准表述武术文化内涵,技术展示也不到位;而武术教练和运动员,因其英语功底欠扎实,存在武术文化内涵翻译不准的现象,这些都制约着武术国际传播效率和质量。
2.3 主流媒体关注不够
中国的发展让世界注意到了其重要性,但因受西方价值观的支配及特定的媒体旨趣,西方媒体对中国存有不同程度的偏见。王凡在《<纽约时报>头版对中国国家形象的建构研究(2001-2013)》一文中写到:在1 117篇涉华报道中,涉及中国经济和政治情况的报道数量最大,占到总体的25%和20.8%,文化的报道11%,而体育的报道仅3%[5]。武术虽是中国文化的名片,国家汉办派出的巡演团中不乏武术节目,国家武术队也在联合国总部等要地举行过大型武术表演,但美国主流媒体对其关注度却为零。
2.4 文化视野的不同带来观念和认知上的偏差与误解,形成传播障碍
尽管孔子学院在推广汉语教学和传播中华文化上发挥出了积极作用,但因政治、文化背景的不同美国人对孔子学院的认知存在偏差。主要表现在以下三方面:1)孔子学院的定位。孔子学院,我国称之为“中国国家汉语国际推广领导小组”,简称“国家汉办”,而美国较多称之为“汉办,一个中国政府机构”,强化、突出了官方色彩,抹杀了“推广中国语言文化”的相关信息。2)孔子学院的性质。我国将孔子学院定性为“中外合作办学,非营利性教育机构”[1],而美国人则认为,我们的孔子学院善用强制性灌输进行文化输出,致使有些美国民众误认为孔子学院在实施文化侵略,甚至认为其是间谍机构[6]。3)教学内容。孔子学院主要是以推广本民族语言为主,通过举办各种文化活动,比如书法、武术等来推广中华民族优秀文化,而美国媒体却认为孔子学院主要是传播孔子的学说,其中还包括一些重男轻女等的文化糟粕。
认知、观念的不同,导致部分美国民众对孔子学院产生排斥心理,更有美国反华势力将孔子学院与“霸权”“独裁”联系起来并鼓吹“中国威胁论”,引起美国民众抵触、排斥甚至敌对中国文化。
2.5 多元文化融合过程中的冲突阻碍发展
中国文化需要汲取世界各民族的智慧,世界的和谐发展也离不了中国文化的贡献。奥斯丁·瑞姆兹的专题报道如此描述:正如掌握英语能够让人在20世纪占据优势一样,掌握汉语将能够使人在21世纪把握先机。在他为汉语热潮报道所配插图上写着:赶快学汉语吧,对那些希望借助中国的繁荣取得成功的有志学子和专业人士来说,会中文正在成为一种必需的资本[7]!一边是全球学汉语的兴起,另一边的声音却极不和谐。2012年3月,美国国会外交事务监督与调查专门委员会就“中国公共外交代价”举行听证会,国会众议院议员达纳·罗尔巴克尔会上指责称:中国通过私营媒体和公共教育“进行宣传”。另有报道称:“中国在全球设立孔子学院目的就是施展‘软功,争取全世界的民心。” 美国人无理指责反映出多元化文化的融合过程中他们对中国优秀传统文化融入美国社会所表现出的过度担忧甚至害怕,从另一个角度来看,中国优秀传统文化要想在美国尤其是美国的主流社会实现文化多元化阻力不小。
3 在美传播武术之策略
在“民族的即是世界的”大趋势大潮流之下,如何让武术文化不淹没于他国的文化之中,契合美国社情、民情,我们认为在美国基于孔子学院的武术传播应注重以下几点:endprint
3.1 宣传去政治化,注重普世性
目前中国武术对外传播过多强调其文化的特质,大打文化牌,这样反倒使武术传播显性了政治色彩,让部分美国民众担忧民族文化入侵而产生抵触心理,在美极个别孔子学院被迫停办不乏受该言论的影响。塑造积极的国家形象,提升软实力,关键是具有能夠吸引他人的文化和价值共识[8]。要想武术在美国得以广泛传播,构建武术的价值认同,找到其普世性,使受众对武术产生文化和价值的共识是关键。健康是人类共同关注的热点。武术于人身心健康、修身养性的特质已为欧美、日本等众多发达国家认可。在海外传播中突出武术修身养性、强身健体价值,塑造武术影响人、吸引人、造福人的普世形象,利于受众形成文化和价值的共识,使武术在海外传播中实现普遍的国际认同和具有普世性。
3.2 去伪呈真,提升武术自塑能力
武术国际传播中去伪呈真是当务之急。茶余饭后人们谈及武术,脱口而出的应该是武术真实的本质,即武德、武技、修身养性等。然而,武术的海外传播却存在着一些“他塑”的刻板印象,尤以受武打片传播的影响为重,“神秘的”“中国人都会的”“很难”甚至“飞檐走壁”“水上漂”等代名词都与中国武术相关联。这些刻板甚至扭曲的印象使武术的海外传播处于“被塑造”“神话了”的不利境地,使武术的海外传播步履缓慢甚至偏离传播主道。
3.3 整合“走出去”的平台,丰富传播渠道
武术的国际化推广可谓正当其时。一方面,我国政府极力向世界宣传武术等民族传统体育文化,国家教育部、体育总局、外交部、国务院侨办、文化部等政府部门根据国家大文化策略,对武术的外推格外厚爱。另一方面,一些民间体育和艺术团体也纷纷借东风,以组团表演、参加比赛、合作交流等形式源源不断奔赴海外。但是武术要走好走快国际化推广的步子,不应各自为阵,必须整合“走出去”的平台。首先,部委间必须协同作战、相互搭台,形成以国家体育总局武术运动管理中心为龙头的武术国际化推广领导小组,以大武术观为前提,形成合力,喊出一个声音、确立一个主体。其次,拓宽孔子学院的武术传播渠道,推进孔子学院(孔子课堂)与当地武术组织之间横向、纵向的合作,利用一切能够团结和可用的武术组织力量传播武术。再者,充分利用信息传播的品牌效应,加强媒体传播,丰富信息产品,增建网络传播平台,丰富传播渠道网,利用社交媒体尤其是各种自媒体推广武术。
3.4 优化武术海外传播的艺术和技巧
3.4.1 坚持以满足受众需求为根本,以简单易学为指针,开辟纵向传播渠道
博大精深、百花齐放是武术的特点,众多的拳种和门派虽然繁荣了武术文化,也复杂了其本身。为使武术海外推广事业不断发展,国家武术管理中心出台了《段位制管理》的“海外要求”,对于武术的海外传播,不少学者曾发出“简单、易学、统一教材”的声音,然而在实际传播过程中实践得并不好,各自为阵、教学内容百花齐放仍然是武术海外传播的一大特点。为此我们建议,传播者应根据受众层次的不同,选定一种或几种简单易学的武术拳种、器械作为实际传播中的主要内容(段位制套路亦可)。通过与当地武馆、武术民间组织的合作,将有更高需求的受众向外输送,或将当地武术协会(武馆)的教练请进来,联手开辟一条武术纵向传播渠道。
3.4.2 以受众为本,优化传播技巧
我国文化的国际传播,需要以本土化为根基,并对其进行创新性开发和国际化演绎,以彰显文化的创造力、活力、魅力和吸引力。
第一,传播中凸显“活”的元素。思维敏捷、课堂气氛活跃,喜欢提问、尝试、展示是美国学生的特点,因此传播中把握受众心理,多互动、多设问、多给学生们上台展示的机会,营造轻松、愉快的传播氛围,努力提高他们学习武术的兴趣点、提升武术项目的吸引力、亲和力是关键,正如当今新闻变得越来越“软”而成为“信息娱乐”一样,武术国际传播要寓教于乐、入乡随俗。
第二,用受众愿意听、听得懂的语言进行传播,言入其心。传播中多了解受众的喜好,表述时运用其易接受的用词且言简意赅,传播时的示范、比喻忌引发性别歧视或种族歧视之尴尬。
3.4.3 建设国际化、专业化、高素质的播者队伍,实现“术有专攻”
随着武术海外传播力度的加大,加强队伍建设,培养一流的武术传播人才,利用孔子学院扩大武术练习人口等提法,已为诸多学者认同。然而在美国孔子学院进行武术传播的播者其素质良莠不齐。据课题组调研发现,一些未受过正规训练例如汉办派出国的汉语教师和志愿者,他们在传播汉语同时身兼武术文化播者一职,更有一些访问学者或其陪读家属也成了在美传播武术的主力。面对在美武术传播的无序和武术传播效果亟待提振的现状,建立一套科学的播者考评体系,实行持证上岗政策,优选外派人员,构建传播绩效评估体系,建立传播监督制度非常必要。此外,团结一切可以团结的力量,利用一切可以利用的人才,无论其是华人或是外国朋友,只要是他们喜欢中国武术就加以正规培训,使其成为武术海外传播的可造之材、可用之才。
3.5 甄选武术海外传播的受众群体
国际传播对象的第二维度是社会阶层,即对“意见领袖”的甄别。哈佛大学心理学教授Stanley Milgram创立了六度分割理论,“最多通过六个人你就能够认识任何一个陌生人”。按照六度分隔理论,每个个体的社交圈都不断放大,最后成为一个大型传播网络。契合上述理论,总结课题组在美国多年教学和宣传武术的实践经验,我们认为学生和上班族较适合作为武术在美传播的首选受众。学生是未来武术在美国本土传播的后生力量,上班族因其社交圈宽泛,他们中的佼佼者更容易形成意见领袖。
4 结语
软实力、公共外交、国家形象今天已成为决策层、学术界和大众媒体的流行词,也是武术海外传播中学者们高度关注的焦点。武术的海外传播在服务软实力、树立公共外交形象、助力国家形象之时,务必遵循求同存异的原则,解决好文化融合、和而不同的问题,科学制定传播之道,优化传播艺术,使武术的海外传播成为 “中国梦”实现的推动力。
注释:
①作者问卷选取了24个具有代表性的中国文化符号、文化产品、文化活动和文化名人等元素,了解海外受众对中国文化的认知、态度和实际的文化接触行为,结果受访者感兴趣的中国文化排在前五位的是:中餐(11.3%)、中国历史(8.9%)、中医(6.5%)、中国名胜古迹(6.4%)、功夫(6.2%)。
参考文献:
[1]国家汉办官网[EB/OL].http://www.hanban.edu.cn/.
[2]巩向飞.从受众角度探析孔子学院对外文化传播的策略——基于<中国文化印象>调查数据分析[J].新闻传播, 2014(9):6-9.
[3]唐润华,刘滢.重点突破:中国媒体国际传播的战略选择[J]. 南京社会科学,2011(12):109.
[4]杨盈.构建外语教学跨文化交际能力框架[J].外语界,2007(4):14.
[5]王凡.《纽约时报》头版对中国国家形象的建构研究(2001-2013)[D].上海:华东师范大学,2015:38-39.
[6]和曼.从孔子学院看中美的文化差异[J].人民论坛,2012(7):232.
[7]金融界.孔子学院“躺着中枪”的文化昭示[OL].http://finance.jrj.com.cn/industry/2012/07/16115313807792.shtml.
[8]胡伟.道与术:国际政治传播的战略思维[J]. 社会科学,2014(12):4.
[9]苏奕敏,王岗.武术影视文化价值回归与文化传播责任担当[J].山东体育学院学报,2016(2):57-63.
[10]胡凯,杨汉,等.应对域外搏击项目对中国武术的冲击——高校武术教学改革的实验研究[J].北京体育大学学报,2008(10):1401.endprint