张拥军 张 蔚
(1. 东华大学体育部,上海 201620;2. 华东政法大学体育部,上海 201620)
◀体育人文社会学
奥运会英语主题口号与奥林匹克精神传承
张拥军1张 蔚2
(1. 东华大学体育部,上海 201620;2. 华东政法大学体育部,上海 201620)
运用文献资料等方法,对近8届夏季奥林匹克运动会英语主题口号进行分析。结果显示,简明扼要、内涵丰富的奥运会英语主题口号不仅高度概括了主办国的举办理念,而且在传承奥林匹克精神方面也发挥着巨大的作用,突出表现在弘扬奥林匹克教育意义、倡导奥林匹克终极理想以及维护奥林匹克纯洁性等三方面。 关键词:奥林匹克; 英语; 主题口号; 精神
奥运会英语主题口号是奥运会主办国独特举办理念的高度概括和集中体现,自1984年洛杉矶奥运会以来,形式简单、内涵丰富的英语主题口号逐步成为奥运会主办国宣传本国文化、传承奥林匹克精神的重要载体,成为奥运会留给主办国重要的文化遗产之一[1]。系统总结奥运会英语主题口号,深入剖析其文化内涵,对于进一步理解英语主题口号,传承奥林匹克精神具有重要意义。
有研究显示,提出奥运会英语主题口号的做法没有一个绝对的开始时间。早在1956年墨尔本、1964年东京、1972年慕尼黑奥运会中,主办国就曾提出了英语主题口号,但由于组委会并没有大加宣传,所以知晓度并不高。直到1984年洛杉矶奥运会,设计奥运会英语主题口号才开始成为惯例[2]。实际上,即使是洛杉矶奥运会,组委会也没有明确提出英语主题口号,而 “Play a part in history”也仅仅是组委会提出的众多口号之一,只因其具有较大的代表性,而被公认为该届奥运会的英语主题口号[3]。孰料设计英语主题口号的做法得到了国际奥委会的充分肯定和各国、各地区奥委会的积极响应,从此以后,历届奥运会主办国均推出各具特色的奥运会英语主题口号,共同构成了奥运会文化遗产的重要组成部分[4]。
表1 近8届夏季奥运会英文主题口号
资料来源:历届奥运会官网
1988年汉城奥运会的英语主题口号是“Harmony and progress”(和谐、进步)。国际奥运会为了维护奥运大家庭的和谐统一,避免朝鲜、前苏联等国家弃赛,曾提议韩国与朝鲜联合举办本届奥运会,后虽未成功,但却成功化解了危机。同时,该英语主题口号的提出,彰显了韩国意欲超越以往历届奥运会,举办一届成功奥运会的信息和决心。
1992年巴塞罗那奥运会的英语主题口号是“Friends for life”(永远的朋友)。时间进入20世纪90年代,东西方剑拔弩张的国际局势趋于缓和,人们对和平与友谊的渴望逐渐成为时代最强音。组委会准确地把握到了时代脉搏,适时提出“Friends for life”这一英语主题口号,再一次强调了“友谊与和平”这一奥林匹克精神的永恒主题。
1996年亚特兰大奥运会的英语主题口号是“The celebration of the century”(世纪庆典)。这一口号是迄今为止,饱受诟病最多的一届。组委会原本使用“和谐、光辉、优雅”等词语表达其承办理念,但在多次尝试后均未达到理想效果。于是,经组委会重新设计,提出“The celebration of the century”,但由于时间仓促,宣传力度不够,此口号鲜为人知。
2000年悉尼奥运会的英语主题口号是“Share the spirit”(分享奥林匹克精神)。简洁明了的口号,直接切入主题,凸显了奥林匹克精神为全人类共享的特性[5]。组委会从申奥开始,直到悉尼奥运会结束,认真践行自己的承诺,让澳大利亚人民,让全世界人民参与奥林匹克运动,感受奥林匹克荣耀,传承奥林匹克精神。
2004年希腊奥运会的英语主题口号是“Welcome home”(欢迎回家)。现代奥林匹克运动起源于希腊,奥运会历经百年沧桑,足迹遍布世界五大洲后,又一次回到了起点,此时此刻,希腊人民有足够的理由,充满自豪地喊出了这句口号。这不仅表达了组委会对奥运大家庭全体成员最真挚的欢迎,也展现了奥运会重回故里的欣喜和自豪。
2008年北京奥运会的英语主题口号是“One world, one dream”(同一个世界,同一个梦想)。表达了一个拥有五千年文明,正大步走向现代化的伟大民族致力于和平发展、社会和谐、人民幸福的坚定信念,深刻反映出北京奥运会“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”三大核心理念,充分展示了中华民族“天人合一”的传统文化精髓[6]。
2012年伦敦奥运会的英语主题口号是“Inspire a generation”(激励一代人)。此口号与2000年悉尼奥运会的“Share the spirit”有异曲同工之妙,都诠释了奥林匹克运动的真谛:“更快、更高、更强”,生命的意义在于参与而不仅仅是获胜,无论是体育运动的竞技场,还是人生舞台的竞技场,我们都要为了实现心中的目标而不断奋斗。
《奥林匹克宪章》指出,奥林匹克精神就是互相了解、友谊、团结和公平竞争的精神[7]。四年一届的奥运会是全世界人民的一次盛大节日,承载着无数的梦想与希冀。随着奥运会英语主题口号越来越受到奥运会大家庭的重视,其继承和发扬奥林匹克精神的作用也显得越来越重要。
2.1 弘扬奥林匹克教育意义
奥林匹克运动是以体育运动为载体,以促进个体的自我完善和发展,进而促进人类社会的共同进步,共享和平、美好的未来为目的。因此,奥林匹克精神强大的生命力正是来自于积极的教育意义。教育引导青少年积极参加体育活动,使其具备强健的体魄、健全的心智和完整的人格。让人们在运动中参与体育、了解体育、欣赏体育,以奥运促进全社会的和谐发展[8]。
1992年巴塞罗那奥运会的“Friends for life”、2000年悉尼奥运会的“Share the spirit”以及2012年伦敦奥运会的“Inspire a generation”等英语主题口号正是充分表达了这样一种奥林匹克精神内涵。呼吁奥运大家庭的全体成员借助体育的力量向着凝聚、团结、共同繁荣的目标前进,教育大家以更广阔的视野看待世界,以更宽广的胸襟面对全人类,以更包容的心态正视挫折,追求全人类的共同繁荣与发展。
2.2 倡导奥林匹克终极理想
奥林匹克理想是奥林匹克精神的终极目标,倡导人的全面发展、人类社会和平共处,追求全人类的共同繁荣与进步[9]。在奥林匹克旗帜指引下,全世界人民超越了政治、民族、肤色、宗教和语言的限制,欢聚一堂。奥林匹克精神在尊重世界文化多元化的前提下,号召全人类团结一致,共同发展,共享美好未来,在奥运大家庭里,实现自己心中的梦想。
1996年亚特兰大奥运会的“The celebration of the century”、2004年希腊奥运会的“Welcome home”以及2008年北京奥运会的“One world, one dream”凸显了各主办国对奥林匹克终极理想的高度认同与广泛宣传。尤其是“One world, one dream”号召全人类团结一致、共同发展,实现自身超越。表达了中华儿女期盼人类发展、世界和平的美好心愿,展现了中华民族宽广的胸怀和博大精深的文化底蕴[10]。
2.3 维护奥林匹克纯洁性
尽管有人提出“当你把一只脚跨进奥林匹克大门的时候,就把政治留在门外”[11]。但政治的阴霾始终或多或少地对奥林匹克运动产生着消极影响。为抗议前苏联入侵阿富汗,中国、美国等国家抵制参加1980年莫斯科奥运会。随后,前苏联等国家集体抵制1984年洛杉矶奥运会。最具代表性的是1972年第20届慕尼黑奥运会惨案,以色列运动员被恐怖分子杀害,成为奥运史上最黑暗的一天。
为了牢记血的教训,避免历史重演,最大限度摆脱政治和社会对奥林匹克运动的干扰,维护奥林匹克运动的纯洁性。1984年洛杉矶奥运会的“Play a part in history”和1988年汉城奥运会的“Harmony and progress”均很好地诠释了奥林匹克精神。国际风云变幻莫测,但奥林匹克的纯洁性必须维护。不同国籍、不同肤色、不同信仰的人们在熊熊燃烧的奥运圣火的感召下团结起来,共享奥林匹克的梦想与荣耀。
奥运英语主题口号经历了从无序到有序,由点到面的发展历程,其能指越来越大、寓意越来越深刻,在继承和发扬奥林匹克精神的过程中发挥着越来越重要的作用。历届奥运会主办国无一例外地充分利用英语主题口号这一平台,在展示本国承办理念的同时,为传承奥林匹克精神发挥着积极的贡献。主要表现在弘扬奥林匹克教育意义、倡导奥林匹克终极理想以及维护奥林匹克纯洁性等三方面。
[1] 吴国生. 历届奥运会主题口号解析[J]. 体育文化导刊,2008(7):61-62.
[2] 查建芳,孙小龙. 论奥运会口号变迁的人文意蕴[J].体育与科学,2013,34(1):71-74.
[3] 张连凯, 孙一. 奥运会主题口号社会学解读[J]. 体育文化导刊,2010(7):143-144.
[4] 夏季奥运会主题口号[EB/OL]. http://blog. sina .com. cn /s/blog-48c739fc01100gytm. html.
[5] 王根. 奥运会主题口号内涵特征研究[J]. 西安体育学院学报,2013,30(6):703-706.
[6] 张旭光. 同一个世界,同一个梦想[N].中国体育报2005-06-27(1).
[7] 崔乐全. 奥林匹克运动简明百科[M]. 北京:中华书局,2003:57-58,603.
[8] 任海. 奥林匹克运动的功能[N]. 中国体育报,2003-06-30(2).
[9] 陈晴. 北京奥运会主题口号嬗变的文化学诠释[J]. 武汉体育学院学报,2005,39(11):16-19.
[10] 张运桥 严敏芬. 模因论视域下北京奥运会主题口号的价值探析[J]. 南京体育学院学报,2009,23(2):56-58.
[11] 卢元镇. 体育社会学[M]. 高等教育出版社:北京,2001:45.
The Olympic Games theme slogan and the Olympic spirit Heritage
ZHANG Yong-jun1,ZHANG Wei2
(1.Physical Education Department, Donghua University, Shanghai 201620, China; 2. School of Sport and Education, East China University of Political Science and Law,Shanghai 201620, China)
Using the method of literature, this paper analyzes English slogans of the latest 8 summer Olympic Games. According to the results, the concise and rich connotation of the Olympic English slogans not only highly summarizes holding philosophy of the host, but also plays a huge role in terms of inheriting the Olympic spirit, which especially shows in the ultimate significance to carry forward the Olympic education, advocating the Olympic ideal and maintenance of Olympic purity. Key words:Olympic; English; slogan; spirit
2017-04-20;
2017-05-31
张拥军(1971-),男,讲师,研究方向:体育社会学。
G811.21
A
1672-1365(2017)03-0040-03