李红梅 王宝娇 那伟栋
(1.黑龙江科技大学图书馆 黑龙江哈尔滨 150027;2.哈尔滨金融学院 黑龙江哈尔滨 150027)
“中蒙俄经济走廊”构建下俄语信息资源建设的思考★
李红梅1王宝娇1那伟栋2
(1.黑龙江科技大学图书馆 黑龙江哈尔滨 150027;2.哈尔滨金融学院 黑龙江哈尔滨 150027)
俄语信息资源是“中蒙俄经济走廊”战略实施的重要知识引擎,智库团、学术界也需要其作为科研、学术研究的参考资料。文章立足于“中蒙俄经济走廊”战略的俄语信息资源需求,结合黑龙江省各图书馆俄语文献馆藏与共享现状,从文献资源采购、回溯建库、数字资源建设等方面对其建设工作提出些许建议,旨在提高俄语信息资源建设水平并将其推向社会、服务社会。
中蒙俄经济走廊;俄语信息资源;信息资源建设
随着信息技术和图书馆数字化建设的飞速发展,尤其是“中蒙俄经济走廊”战略提出与实施后的新一轮“俄语热”,俄文文献信息资源建设具有广阔的应用前景和学术价值。图书、情报单位应不断加强和完善俄文信息资源建设,加快与“中蒙俄经济走廊”的俄文数字资源的共建共享,把信息机构的俄文数字资源建设与政府机关、企业公司、社会团体等需求紧密结合起来,服务于“中蒙俄经济走廊”战略和社会经济发展。
信息资源在国家和区域的经济发展中有着不可替代的作用,随着“中蒙俄经济走廊”战略的实施及我国与俄罗斯、中亚各国政治、经济、文化交流的不断深入,俄语信息资源的需求日益高涨,俄语信息资源建设的热潮初露端倪。
1.1 “中蒙俄经济走廊”战略中俄语信息资源建设的迫切性
2014年中蒙俄三国元首会晤,达成了建设“中蒙俄经济走廊”的共识。2015年三国元首第二次会晤期间,签署了《关于编制建设中蒙俄经济走廊规划纲要的谅解备忘录》,明确了联合编制《建设中蒙俄经济走廊规划纲要》的总体框架和主要内容。2016年5月,三国在北京召开了关于《建设中蒙俄经济走廊规划纲要》联合编制工作组会议,对纲要文本及所附项目清单进行逐条讨论,形成了统一合稿[1]。“中蒙俄经济走廊”成为了“一路一带”发展战略的重要组成部分,相关省市都积极准备融入其建设中,黑龙江省提出了建设“中蒙俄经济走廊”黑龙江陆海丝绸之路经济带的战略,以此为契机带动本地区政治、经济、文化的全面发展,因此加强俄语人才培养及俄语信息资源建设成为了新课题。
信息资源是推动“中蒙俄经济走廊”建设的知识引擎,是经济带之软实力建设的重要内容。“中蒙俄经济走廊”沿线线路多是俄语系国家,因此俄语信息需求面临着巨大的机遇。政府部门、与俄合作交流团体等需要大量与“中蒙俄经济走廊”相关的俄语文献信息资源,以了解俄罗斯、中亚等俄语国家的状况,以此作为决策依据之一;智库团、学术界也需要其作为决策研究、学术研究的参考依据;随着中国境外企业在俄罗斯与中亚国家的迅猛增长,越来越需要更多的俄语信息资源,因此俄语信息资源建设为洞察俄罗斯与中亚一些国家的政治经济形势、投资机会与风险、准确判断和科学决策提供参考等。
1.2 “中蒙俄经济走廊”战略中图书馆俄语信息资源建设情况
黑龙江省不仅有与俄罗斯相邻地缘优势,还有多年来与俄罗斯密切交往与友好合作的历史优势,振兴东北老工业基地的发展战略与俄罗斯的远东开发高度契合。作为全国对俄贸易的枢纽站与前沿阵地,应做好俄语信息资源建设,搭建俄语信息资源平台,为相关部门重大决策提供信息服务,为全面、深度参与“中蒙俄经济走廊”建设服务,同时这也是图书馆及信息服务机构积极参与黑龙江省经济、文化建设所面临的重要任务。图书馆应与时俱进,顺势而为,积极融入“中蒙俄经济走廊”建设中,乘“中蒙俄经济走廊”建设之东风,争取政府专项政策与财政支持,加强俄语信息资源建设,丰富服务内容,拓展服务范围,提高服务层次,赢得社会认同。这既是对全面实施“中蒙俄经济走廊”战略信息需求的积极回应,更是图书馆自身发展中的积极探索与实践。
“中蒙俄经济走廊”相关的信息资源建设已经受到了一些图书馆的关注,哈尔滨工程大学正在试用“一带一路”战略支撑平台,黑龙江大学信息学院与图书馆亦正在积极筹划“中蒙俄经济走廊”信息资源平台的搭建,黑河学院图书馆成立了俄罗斯文献信息中心等等。但总体上,对俄语文献信息资源建设与地区经济社会发展关系的认识还较欠缺,目前还没有专门的经费用于俄语信息资源建设。
支持和满足“中蒙俄经济走廊”战略实施的俄语信息需求,是俄语信息资源建设的工作重点。结合黑龙江省图书馆俄语文献馆藏与共享现状,从文献资源采购、回溯建库、数字资源建设等方面,对俄语信息资源建设工作提出以下建议。
2.1 整合馆藏俄语文献信息资源
黑龙江省是培养俄语人才的大省,设置有俄语专业的高校达到了23所,为全国各省之最,而且很多院校的国际合作中心或学院都有与俄罗斯的院校、企业合作开展人才培养项目。设有俄语专业的院校,多数都有俄文图书资料室,俄文文献信息资源也是其图书馆馆藏外文文献的重要组成部分。但高校图书馆俄文文献信息资源收藏多集中于教育性、学术性的文献,而其中又以语言、文学文献居多,交通、能源、化工、机电、汽车制造、建筑、医疗、信息、电子、金融、法律等领域的专业性俄语文献信息资源有所欠缺,甚至是空白。图书馆既要支持学校俄语及其相关专业的发展,也应要服务于地方的经济发展,这样的文献信息资源收藏远不能满足为“中蒙俄经济走廊”战略实施提供服务的需要,这是俄语文献信息资源建设须亟待解决的问题。
结合“中蒙俄经济走廊”战略发展的特点与需求,应重点加强交通、建筑、医疗、信息、电子、生物医药、金融、法律、农副产品深加工等领域的俄语信息资源建设,扩大专业俄语信息资源建设的规模,借以促进“中蒙俄经济走廊”战略的实施,为经济发展提供文献资源保障。黑龙江省高校图书馆应大量收集俄罗斯与黑龙江省及“中蒙俄经济走廊”密切相关的文献信息资源,将其服务范围由学校向区域乃至全国拓展,使俄语信息资源得以传播和利用,使高校图书馆成为推广和普及俄语信息知识,宣传“中蒙俄经济走廊”建设的窗口,成为黑龙江省乃至全国信息中心,为“中蒙俄经济走廊”建设与本地区经济社会建设提供优质快捷的信息服务。
2.2 加强俄语信息资源数字化建设
数据库建设是数字化资源服务平台的核心与基础,应通过采购俄文数据库与馆藏文献的数字化来进行。《East View俄罗斯大全》自2007年起开始被推广到各个高校、政府以及研究机构,越来越多图书情报单位引进该数据库。2012年黑龙江大学、黑龙江科技大学、哈尔滨师范大学、东北农业大学、佳木斯大学、大庆师范学院、黑河学院等10余家院校图书馆引进了其子数据库“俄罗斯社科与人文科学电子期刊”[2]。由于可购买的俄语类专用数据库不多,所以做好高校现有俄文文献信息资源的整理与数字化工作,对俄语信息资源建设具有重要意义。
中国国家图书馆于2003年起开通了网络查询俄文图书系统,俄文图书数据也在逐年增加,通过其俄文期刊联合目录数据库,“用户可以查询、了解到全国200多个文献情报机构收藏的6 700多种俄文期刊的馆藏情况,并可通过馆藏单位信息窗口向收藏单位提出原文传递(复印)的请求”[3],为俄文文献信息资源的整理与数字化工作起到了典型示范作用。在其引领下,黑龙江省部分图书馆开展了馆藏俄文文献回溯建库工作,黑龙江大学图书馆的《俄文文献(含俄侨文献)数据库》和黑河学院图书馆的《俄文原版图书书目数据库》、《俄文电子图书数据库》,黑龙江省图书馆将其收藏的俄文图书录入了书目数据库。他们都对自身馆藏俄文文献进行编目与数字化加工而自建了特色数据库。最富有成效的是黑龙江大学图书馆的《俄文文献(含俄侨文献)数据库》,藏俄文图书约14.6万册;有现刊、报纸近500种;社科过刊240多种,合订本7 000多册;理科过刊200多种,合订本9 600多册;俄文画报20多种,合订本500多册;新华社俄文电讯稿的合订本近2 000册[4]。由于俄文编目力量薄弱、人力不足等原因,黑龙江省大部分图书馆尚未开展馆藏俄文文献回溯建库工作。各类图书馆应将俄文回溯建库提上日程,更应通过馆际协作开展俄文文献资源联合目录数据库的建设工作。可以依托俄语文献资源收藏、书目数据库,创建俄语文献书目联机检索平台,通过联合建库、分散加工等方式实现对俄文文献信息资源的共同开发与共享,为俄语数字信息资源建设提供坚实的基础。
2.3 搭建数字综合服务平台
网络化、数字化与信息资源共建共享已成为了信息查询与服务的主流。各类图书馆、涉俄行业、研究机构合作开展俄语信息资源开发管理,将数字化的俄语信息资源集中存储在同一平台上,并将大量相关的网络信息资源进行整合,扩大发现和获取渠道,逐步形成一个不断完善、充实的动态俄语信息资源服务平台,提高俄语信息资源共享服务意识与建设效率。
重点、系统地对涉及“中蒙俄经济走廊”战略的俄罗斯的科研机构、政府机构、外经贸公司、企事业单位及期刊杂志等网站进行组织、筛选、分类、链接,形成网络导航,来引导、帮助用户查找分散、无序的网络俄文信息资源。但是由于中俄市场发展还不够成熟,在法律制度、监管体系、技术标准方面还存在许多差异;在关税、进出口管理、海关通关、边检、跨境运输、检验检疫等方面也存在标准不一致的情况,各个行业不同程度地存在技术标准的壁垒,这些差异决定了对俄罗斯联邦的标准文献、政策法规进行搜集整理的必要性。
通过规划、收集、整理、调查、研究俄罗斯远东地区丰富的经贸类特色文献资源及开放的网络资源,深层挖掘,根据用户需求进行专题述评、论点汇编、动态综述等,建立专题导航库。整合俄罗斯经济走廊政策及对经济走廊战略的认知、宣传的信息;及时跟踪和整合俄罗斯及中亚地区俄语国家和地区政府机构及其研究机构发布的最新研究成果和政策文档;实时收集处理沿线国家和地区政府机构发布的工程招标和项目投资信息;了解俄罗斯中资企业及俄罗斯对中经贸公司企业的实际运行与发展态势等。有计划、分步骤地把网上与“中蒙俄经济走廊”战略及实施相关的重大决策、政策法规、标准条例、经贸发展、人文交流等方面信息资源分门别类地进行筛选、下载、编辑、整合重组,然后按若干专题分类建成专题全文数据库,并搭建平台,开展专题服务。
尽管各类涉俄外经贸、企事业等对网络资源利用普遍,但是主动将自己搜集、整理及翻译的信息资源通过网络发布,并让人免费获取的仍是寥寥无几。俄语信息资源建设需要“顶层设计”,统筹规划、有序组织,地方政府应充分认识到俄语信息资源建设对当地经济社会发展的积极作用,应从政策、资金、平台等方面推动俄语信息资源的共建与共享,建议地方政府从战略层面,建立高质量、权威的数字化俄语信息资源交流平台,使信息资源能实现数字化存储、获取和管理。
3.1 建设应以实用性、实效性为原则
随着“中蒙俄经济走廊”战略的实施,尤其是黑龙江陆海丝绸之路经济带的建设推进,俄语信息资源建设肩负着一定的历史使命,俄语文献信息资源的内容建设应以实用性、实效性为原则,以“中蒙俄经济走廊”战略需求为导向,聚焦俄罗斯的远东开发计划与中国振兴东北老工业基地计划,结合《“中蒙俄经济走廊”黑龙江陆海丝绸之路经济带》,搜集、整理、整合贴近地区经济发展信息需求,灵活调整俄语信息资源的结构,构建覆盖面广、学科完备、适用性强的俄语文献资源收藏体系。通过对俄经贸企事业单位、公司等信息门户、翻译公司网站、搜索引擎等途径在网上发现俄语信息资源,收集、翻译实用性强的信息资料,如:“一些翻译公司翻译了前苏联、俄罗斯等相关建筑标准与规范、国家标准、设计和施工汇编及部级规范、建筑图集等,涵盖住宅、厂房、铁路、公路、桥涵等各个领域”[5]。俄语信息资源翻译工作量大,翻译公司翻译的一些标准不能免费获取,俄语信息资源建设中,应加强这一方面的信息资源的搜集、整理,便于获取和利用。又如中俄在铁路、油气、通讯等方面签署了大量的合作协议,在资源开采、制造业、金融、机械设备等行业的中俄合作在加大,而俄语信息资源在这些领域和方面的缺口又特别大,因此除了传统的贸易类信息资源,应大量搜集、整理这些领域的专业信息资源。
3.2 统筹各方资源,吸收相关行业专业人员参与
各类图书馆应充分利用地缘优势,在俄语信息资源建设中发挥主导作用,促进多行业、多层次参与俄语信息资源收集、信息服务以及研究工作,构建俄语信息资源服务平台,为地区政治、经济、文化发展服务,助力黑龙江陆海丝绸之路经济带建设。
通过互联网整合黑龙江俄语人力资源,鼓励其向俄语信息资源平台推荐或提交信息资源,使其在俄语信息资源建设中发挥重要作用。黑龙江开展对俄贸易与文化交流最早,具有开展俄语信息资源建设得天独厚的优势。黑龙江省不仅是俄语人才培养的重要省份,还拥有一大批从事对俄经贸合作、科技与文化交流、精通俄语的人才,许多工作在一线的有语言与专业知识背景的经贸人员、专家、学者和企业人士。鼓励他们利用网络信息技术参与到俄语数字资源的提供、选择、组织与整合等环节中,鼓励他们用自己的知识、技能、经验、资源及其兴趣积极参与到俄语信息资源的建设中来。黑龙江省也是对俄贸易大省,对俄贸易占全国1/4,对俄投资占全国1/3,有25个国家一类口岸和10个边民互市贸易区[6]。通过与俄罗斯研究机构、国内外中俄企业公司、一些翻译机构等合作交流、分工协作或签署协议,使其成为信息资源平台的实用俄语信息的发布者。获得其对俄语信息资源建设的大力支持,扩大资源平台的影响力。
3.3 处理好俄文文献信息资源共建共享中的版权问题
俄文文献信息资源共建共享会涉及到版权问题,需要共建共享主体高度重视、正确对待,并建立相应风险防范体系,避免各种版权纠纷。首先,集团采购或联合采购是避免资源重复建设提高资源利用效能的重要形式,在签订购买协议时要对可能涉及到的版权问题考虑周全、高度重视,最大限度地避免可能出现的版权纠纷。其次,依据一定的技术标准或协议对网络上的俄文信息资源进行组织、加工和整合,尽可能多地开发那些已进入共有领域的文献及可开放获取的免费资源。最后,应大力加强俄文文献信息组织者和用户的版权保护宣传与教育,把握好适度、合理利用的原则。
国内大部分图书馆尚未开展馆藏俄文文献回溯建库工作,而回溯建库的图书馆也主要是书目或题录数据库,数字化的全文数据库极少。限于文献信息资源本身的“数字化保存”,未能加强对信息资源的整合与开发。缺乏全国层面的整体规划与顶层设计,由于缺乏资金支持、规范管理及利益分担机制,自发性共建共享会难以开展和持续。懂俄语和文献信息资源建设的图书馆专业馆员严重缺乏。这在一定程度上影响了图书馆俄文文献信息资源的共建共享进程,这也是“中蒙俄经济走廊”构建下俄语信息资源建设中需要着重解决的问题。
[1]国家发展和改革委员会.中蒙俄三国召开关于《建设中蒙俄经济走廊规划纲要》联合编制工作组司局级会议[EB/OL].[2016-04-16]. http://xbkfs.ndrc.gov.cn/gzdt/201606/t20160601_806221.html.
[2]李红梅,王丰. 俄罗斯社科与人文科学电子文献资源研究与应用[J]. 农业图书情报学刊,2016,(4):30-34.
[3]李践行,刘婉琦.俄文文献资源的分布与查询[J].图书情报工作,2007,(10):132-135.
[4]黑龙江大学图书馆.俄文文献书目查询[EB/OL].[2016-04-16].http://210.46.107.20/ewenwenxian.htm.
[5]哈尔滨卓语翻译公司.俄标、前苏联标准及独联体国家标准查询服务[EB/OL].[2016-04-16]. http://www.cnfanyi.cn/index.php/Ebgl/show/605.html.
[6]刘莹莹.黑龙江省对俄贸易发展状况及优势分析[J].商业经济,2016,(3):11-12.
Reflection on the Construction of Russian Information Resources in Building the China-Mongolia-Russia Economic Corridor
Li Hong-mei Wang Bao-jiao Na Wei-dong
Russian information resources play the role of knowledge engine in building the China-Mongolia-Russia Economic Corridor (CMREC). Think tank group and academia also need its reference material for scientific research and academic research. Established in the need of Russian information resources of CMREC strategy, taking the library storage of Russian literature in Heilongjiang Province and its current sharing situation into consideration, some suggestions are put forward for its construction work from the aspects of literature resources procurement, retrospective bibliographic database and digital resources construction. This paper aims to improve the construction of Russian information resources and to promote it to the society and serve the society.
China-Mongolia-Russia Economic Corridor(CMREC); Russian Information Resources; Information Resources Construction
本文系2017年度黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项)“俄语数字资源开发与建设研究”(WY2017058-B)、2016年度黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“中俄阅读促进比较研究”(16TQE01)的研究成果。
G253
A
10.13897/j.cnki.hbkjty.2017.0070
李红梅(1975-),女,硕士,黑龙江科技大学图书馆馆员,研究方向:信息服务。
王宝娇(1976-),女,硕士,黑龙江科技大学图书馆馆员,研究方向:信息服务、阅读推广。
2017-05-26 责任编辑:张晓霞)
那伟栋(1978-),女,硕士,哈尔滨金融学院副研究馆员,研究方向:资源建设与服务。