刘 芳
(运城学院,山西 运城 044000)
如何准确掌握日语发音
刘 芳
(运城学院,山西 运城 044000)
日语发音不准确,会直接影响听说读等各项技能。从音节、声调、语调入手,分析日语学习者在发音中存在的问题及其中的重难点,并探讨行之有效的练习方法和改善对策,帮助日语学习者准确掌握日语发音。
发音;音节;声调;语调
语音、语法、词汇是语言学习的三要素,缺一不可。语音更是人类传递信息的载体,语音语调不准确,不仅会影响表达,也会影响听力、阅读等技能。长期以来,很多人都认为日语发音简单、容易掌握,甚至在日语教学中也存在注重语法词汇教学,忽略语音教学的现象,导致日语学习者在发音方面存在很多问题。说一口标准流利的日语,除了用耳朵听、用嘴巴模仿之外,加以一定的理论指导,弄清日语发音中的重点、难点,摸索出适合自己的学习方法和技巧,必定会对日语发音的学习起到事半功倍的效果。从音节、声调、语调三个方面,对日语发音中的常见问题及重难点进行分析,并探讨一些简单易行的方法和对策。
听觉上最容易分辨的,最自然地感觉到的语音片段叫做音节。日语中除拗音音节外,每一个音节都用一个假名来表示,发音时每个音节的发音时间的长度基本相等,为一拍,即一个假名占一拍[1]。
1.元音
除三个特殊音节外,日语音节都有一个元音,且都以元音结尾,可见元音是日语音节的根本,准确掌握的基础上再练习其他音节也会容易许多。很多日语学习者就是因为元音没有掌握好而为之后的发音留下隐患。要把元音发得准确,应认真揣摩发音要领,对照镜子检查口型,切忌用汉语中的相似音代替,一直到发音结束一拍发完为止,口型都不得随意改变,并与录音对比,通过大量反复地练习使自己的发音器官逐渐适应,才能摆脱汉语发音的干扰。
2.特殊音节
日语中拨音、促音、长音不能单独使用,必须与前面的音一起构成音节来发音,占两拍。许多日语学习者尤其是初学者对拍及节奏掌握不好,叫人无法辨别其发音中是否有特殊音节,别扭难懂,影响表达。比如,将“一階(いっかい)”发成“いかい”,很容易让人听成“にかい”,而去了二楼;将“へいや”发成“へや”,“平原”就变成“房间”了。
部分日语学习者在发拨音时容易发生元音脱落,即拨音前的元音发的很弱,或者音长不够两拍,使整个拨音音节听起来不够饱满自然,应在练习时有意识地把元音发清晰,把时间拉长。促音不发音,也占一拍,由于汉语中没有类似的情况,很多学习者发不出促音或发得很不明显,是由于持阻时间控制不当所致。在发音时应注意音拍的时间控制,即促音处声带和气流要同时戛然而止,停够一拍后气流突破阻碍,同时声带振动[2]。在开始练习时甚至要刻意拉长停顿时间,逐渐过渡到可以控制为一拍。
3.元音无声化
现代日语以东京为中心大都有元音无声化现象,本来是有声音的元音在发音时只做出口型,而不振动声带。这种现象一般多发生在元音イ、ウ夹在清辅音之间时,如“ひかり(光)”“きく(菊)”或与清辅音结合位于词语或句子最后一个音节且不处于高音部分时,如“です”“かく(書く)”[3]。很多日语学习者由于不了解元音无声化现象,在发音时习惯发出所有元音,这样会导致语速过慢,发音生硬等问题。对此在记忆单词时就该注意其是否存在无声化,并对比录音留意其中的无声化,进行模仿,形成习惯。
所谓声调,是指作为社会习惯规定下来的,词语中各拍之间相对的高低(或轻重)的配置。日语声调以拍为单位,各拍之间存在相对的高低差异,而汉语的声调是在同一音节内部有高低变化[4]。
1.日语音节间的高低
声调在日语中具有区别词义的作用,即使是音节完全相同的单词,声调不同意义也不同。例如,“あめ”声调为①时是“雨”,为时是“糖”的意思。但很多教材对于声调都是用图形或文字进行说明的,初学日语者很多对此都是一头雾水,单凭跟读或老师示范,过后又很容易忘记,反反复复也不得要领。对此,可以与音乐乐谱相结合,利用音乐的高低音来引导,但乐谱的“1234567i”从低到高有很多层次,日语声调只有高或低两个层次,因此只需选取其中一个高音一个低音,比如,我们低音用“1”高音用“2”表示:
2.拍数较多单词的声调
很多日语初学者在面对日语中音节较多的词或者一些复合词时,因其太长拍数太多,而感到“无从下口”,完全找不着调。其实这种单词从声调核的位置分成两个部分分别来读的话,等于把它分成了两个拍数较少的词,即声调核前为前一个词、声调核开始为后一个词,这样掌握起来会容易许多。声调核即词语中高音和低音衔接处的高音[1],具体方法如下:
3.尾高型单词
尾高型声调,第一拍低,第二拍开始为高音直到最末的音节,后转为低音,“おとうと④(1 2 2 2)”,这些词单纯读单词时和平板型无法区分,如果只按正确的读法记,在句子中易与平板型混淆,会影响语调的自然感;再同时记忆声调类型的话,一方面增加记忆难度,另一方面在使用时还需要转换,也不利于发音。尾高型和平板型最大的区别在于最后一个音节后声调是否下降,不下降为平板型,下降为尾高型,所以在记忆尾高型单词时,直接以“单词+助词”的形式记下来是一种非常简单有效的方式。助词可选择使用频率较高的“は、が”等,比如“やすみ③+は”为“1 2 2 1”、“おとうと④+は”为“1 2 2 2 1”。
4.声调变化规律
若平时注意多听多模仿,经过长时间的练习,也会在不知不觉中培养出语感,自然地掌握这些变化规律。若在这些规律的指导下练习,会在更短的时间内得到提高,但一定要注意不能过于追求规律而忽略了练习发音的本质。
所谓语调,是指句子的全部韵律特征,通常所说的抑扬、顿挫、轻重、缓急、节奏等都是构成语调的要素。语调有助于表达句子意义、区分句中信息,还能体现“喜怒哀乐”等人内心的情感[4]。在练习语调时应注意:
1.注意抑扬,抒发情感
“扬”为“语调升高”,“抑”即“语调下降”,日语一般通过句尾的升调、降调和平调来表达不同的语气和情感。很多学生在说日语时往往把注意力过多地放在句子是否正确上,而忽略了抑扬,这对于正确传达语意是不利的。因为同一个句子语调不同所表达的情感和含义也不同,比如:“来ないんですか。”若用上升语调,则表示“疑问、怀疑”,若用下降语调,则表示“失望、自言自语”。所以,在平时的练习中切忌拘泥,要大胆使用抑扬抒发情感,表达不同的语气。
2.适当停顿,明确表意
人说话时因为生理、物理上的需求或是内容表达的需要会发生停顿,除标点符号外,日语中接续词、感叹词、助词等后面一般也会发生短暂的停顿。适当的停顿可以给对方留有理解的余地,更能清晰地表达语意。特别是有些存在歧义的句子,在哪里停顿尤为重要,例如:“友達の家でもらったお菓子を食べました、。”若在“友達の家で”后停顿,表示“我在朋友家吃了别人给我的点心”,若在“友達の家でもらったお菓子を”后停顿,则表示“我吃了别人在朋友家给我的点心”。
3.轻重得当,缓急适宜
轻重为说话时声音的强弱,缓急为语速的快慢。在讲话时根据表达侧重点的不同或情感态度的不同,会有轻重缓急之分,比如:“地震があった。”目的在于强调“地震”会重读“地震が”;“昨日母と買い物に行きました。”若重读“昨日”强调发生时间,重读“母と”强调动作的共同进行者,重读“買い物に”,则强调去的目的。所以在讲日语时要根据实际表达的需要,注意轻重缓急,不能像机器一样单调无味。要培养日语语调,大声跟读朗读配有日语原声的作品,多听多看日语影视作品,并选取一些片段进行模仿配音,都是很有效的方法。
[1]皮细庚.日语概说[M].上海:上海外语教育出版社,1997:27—29,64.
[2]罗喆.日语语音习得难点分析及教学对策探讨[J].宁波教育学院学报,2013(2).
[3]西田直敏,西田良子.日本語の使い方[M].大阪:创元社,2008:18.
[4]凌蓉.日语语音教程[M].上海:上海外语教育出版社,2009:62,159—160.
〔责任编辑:李海波〕
2016-09-20
刘芳(1986—),女,山西吕梁人,助教,硕士,从事日语教育教学、日语词汇学研究。
10.3969/j.issn.1008-6714.2017.02.024
H369.32
A
1008-6714(2017)02-0053-02