莫小满(中山火炬职业技术学院公共课教学部,广东中山528436)
浅析情感词汇在茶艺英语中的应用
莫小满
(中山火炬职业技术学院公共课教学部,广东中山528436)
摘要:英语中的词汇本身都带有感情,并且词义随着说话时的情境的不同,表达的含义也有所不同。在茶艺英语中,也应当注意情感词汇的应用,在进行茶叶的宣传、销售、介绍以及茶事服务的过程中,应该注意茶艺英语词汇的情感以及语气,避免由于情感及语气表达不当,造成误解。在进行茶艺英语的翻译过程中,首先应当准确的把握词汇的本意,再体会其引申或者比喻的意义,还要结合特定的语境,才能正确的表达出想表达的意思,避免歧义的产生,所以分析情感词汇在茶艺英语中的应用,对于表达思想感情,增强交流的效果,具有非常重要的意义。
关键词:情感词汇;茶艺英语;应用
在用英语交流的过程中,我们会发现,英语词汇本身带有情感功能,同时英语词汇的情感功能与语境是分不开的。在茶艺英语翻译交流的语境中,语境是最重要的因素,语境的重要性要大于任何的法规、理论以及本身的词义。著名的哲学家维特根斯坦曾经说过,不要管词的含义是什么,如何使用才是最重要的。在茶艺英语翻译及交流的过程中,如果忽略词汇的情感功能以及用词时所处的语境,将会不可避免的出现一些歧义。本文将对情感词汇在茶艺英语中的应用进行探讨,通过引申或者比喻来表达不同的情感,不同词汇的不同情感功能以及不同的情绪。
自从茶被发现以来,已经有5000多年的历史了,茶除了是一种深受人们喜爱的饮品之外,还含有很多对人体有益的营养,有药用食用的价值,许多的外国友人都对中国的茶文化充满了好奇,都希望深入了解中国的茶文化,但是限于语言以及交流的障碍,在了解的过程中总是不能了解的更为透彻,所以茶艺英语显得格外重要。如果在茶艺的表演中,加入情感的表达和关于茶的知识的介绍,将会加强外国友人对中国茶文化的了解。比如:chinese tea has a long history about 5000 years.、(中国的茶文化源远流长的历史至今已经有五千年了),There are six kinds of Chinese tea(中国的茶有六种类型)。
很多英语词汇本身并没有情感的成分,但是在一些语言的环境中,这些词汇将会通过词语的引申意义来表达情感。隐喻指的是通过具有吸引力的语言,触发人们头脑中熟悉的事物,将其赋予新的含义。引喻则是通过引用一些约定俗成或者名言名著中的形象或者话语,来表达含义。从形式上来看,引喻可以分为两大类,第一类是对专有名词的引用。这些引用中包含交流双方熟悉的人名,地名以及实物的名称,用来说明或者暗示事物的某种特征或者特质,从而达到更加生动形象的效果。隐喻的运用可以使语言更加的生动,避免平铺直叙带来的冗余感,在进行茶叶专业术语和知识的解说过程中,可以加入隐喻的方法,来表达感情,增加交际对象的兴趣,让本来较为平直的语言也可以更好的被人们接受。
另一类为大家熟悉的短语或者词组,在表达的过程中借此来表达深层次的含义。这类词语往往会借用双方都比较熟悉的典故,成语或者习语,来更加生动并富有感染力的表达以及交流。例如在茶事服务中,会用到一些欢迎及服务用语,用来欢迎或者服务顾客。rolled out the red carpet for sb.该短语的本意是为某人铺上红地毯,是一种隆重的欢迎礼节,用在茶事服务用语中,可以加强欢迎客人的语气和感情程度,让客人有被重视的感觉,其引申的含义为国宾般的盛大欢迎。
英国著名的语言学家曾经说过,每一个不同的词语放在不同的语境中都是一个新的词语。这就说明词语的意义往往是由语境决定的,有一些本身不带有感情的词语放在特定的语境中将会被赋予相应的情感。同一个词汇或者短语结合不同的上下文就有可能表达出不同的含义,所以在茶叶的销售宣传以及茶事服务的英语交流中,要注意情感的表达,避免造成词不达意的情况。
在茶艺表演中需要用到很多的专业术语,但常常由于专业术语的缺乏,无法准确的表达出茶艺表演的韵味以及品茶时茶的味道中蕴含的情感,这时,在形容茶的味道时虽然用的是很普通的词语,但其中却蕴含着丰富的感情和韵味。例如,形容茶汤味道浓厚用的词语为body,形容茶汤的明亮所用的词汇为bright,形容茶很爽口用到的词汇为point,形容茶喝起来比较润滑用到的词汇为smooth等,这些词语都是非常普通的词语,但是用在茶艺表演中,这些普通的词语就被赋予了情感和韵味。
委婉语是英语中特有的,委婉语是在英美国家的历史背景中形成的,与西方以英语为母语的国家的人文历史是密切相关的,这种委婉词语表达的情感和语气是婉转的,目的是为了委婉的表达想法,避免由于语气过于生硬而对交流的对方造成不好的印象,避免伤害感情。同时委婉的词汇也代表优雅,避免粗俗,更有礼貌的与人交流。委婉的表达一些事物是非常有必要的,英美西方国家对于委婉的表达是非常注重的,委婉语气的表达显示出他们的优雅和礼节,避免产生不必要的尴尬,这些情感和语气的产生来源于西方的历史背景,在历史发展的过程中逐渐形成了这样的语言习惯。在茶艺英语的表达中,要了解和把握西方国家英语的这种特征,将委婉词语和情感表达好,这样才不会错误地表达情绪,更好地宣传中国茶文化,在茶事服务的过程中更好地与国际友人交流,让更多的国际友人了解中国的茶文化,成为中国茶文化的爱好者。
茶艺表演及茶事服务的过程中,也属于服务的范畴,需要注重语气和礼貌用语,来提高服务品质,保证服务态度,让客人感到热情与周到,能够融入到品茶的环境与氛围中,所以在茶艺英语中委婉词汇的应用是必不可少的。词汇是表达委婉情绪的一种重要的方法,根据交际中的需要可以分为三种类型,第一种类型是夸张性的委婉词,第二种是模糊性的委婉词,第三种是缩小性的委婉语。根据三种委婉词的名称可以看出,夸张性委婉词是用比较庄重、得体的词汇来表达卑微以及不雅的事物,将这些事物用比较体面的方式表达出来。而模糊性委婉词是用比较模糊的说法,用模棱两可的方法来表达一些禁忌,不方便表达的事物,避免造成交流双方的尴尬。缩小性的委婉词则是将一些大的事情往小的方面说,从而将一些令人不愉快的事情,对人伤害的程度降低,这些委婉语气的表达,可以起到给人安慰的作用,让人们更加能够接受。
在茶艺表演和茶事服务的过程中,经常会接待一些国外的政要以及国外各界知名人士,在服务中运用情感词汇可以给他们提供更好的服务,让他们在品茶的过程中,感受到中国茶文化的博大精深和茶事服务的热情,从而对中国的茶艺表演及茶事服务留下深刻的印象。如果在服务的过程中,如果只是简单的招待,很难服务好顾客,应该运用语言的优势,情感的正确表达,与国外的顾客建立朋友般的友谊,这样才能让更多的国外顾客成为中国茶文化的爱好者,成为中国茶的回头客,更好的宣传中国的茶文化。
通过一个案例可以说明情感词汇在表达情感上的优势,一位外国友人看起来不太舒服,茶事服务人员这时可以询问道,“How about you?”,客人此时皱着眉头捂着胃说,“I fell bad.”,并不愿意多说一句话,这时茶事服务人员可以用关心的语气说道,“Mabye you should drink a cup of tea.”,邀请客人来喝杯热茶,这时客人也许会拒绝,此时茶事服务人员可以向客人介绍红茶暖胃的功效,客人胃不舒服的情况得到缓解时,将会对服务人员的服务表示感谢和认同,中国的茶也会给其留下深刻的印象。若茶事服务人员不精通茶艺英语的表达和介绍,或者在与客人交流的过程中没有恰当的使用情感词汇,表达关心的情感,也无法帮助客人提供需要的服务,所以准确的运用情感词汇,将有利于茶事服务人员为客人提供更好的服务。
茶艺英语的情感功能与交际者的很多因素有关,根据语言者的思想、目的、性格、修养、性情的不同,所表达的含义也不同。不仅如此还与一些客观因素有关,需要结合当时的环境、时间、地点、场合、对象以及上下文等,只有根据具体的语境,才能表达出正确的情感和含义。认真的研究茶艺英语中的情感词汇的应用,对于正确的表达话语的思想感情,准确的表达专业用语和词汇,具有非常重要的意义,否则将会产生歧义,造成不必要的误解,令对话双方造成尴尬的局面,不利于茶文化的传播,也会给国际友人留下中国茶文化不好的印象。
综上所述,情感词汇在茶艺英语中起到了非常重要的作用,中国的茶文化历史悠久,茶是大自然赐予人们的礼物,茶也是非常有灵性的。在所有喜欢茶,热爱茶文化的人之间,茶是没有国界,也是没有地域限制的,在茶艺英语中正确的使用情感词汇,可以让更多懂茶,爱茶的人能够在一起更好的交流,一起与茶结缘,更好的宣传以及弘扬中国的茶文化。
参考文献
[1]武伟云.情感策略在高中英语词汇教学中的应用实证研究[D].湖南师范大学,2014.
[2]宋均荣.关于高中生英语词汇学习策略的调查研究[D].山东师范大学,2003.
[3]米彩霞.初中英语词汇学习策略运用现状的调查[D].内蒙古师范大学,2013.
[4]王爱丽.艺术类大学生英语词汇教学实证研究[D].闽南师范大学, 2014.
[5]朱云.高职学生英语词汇学习策略的调查研究[D].华东师范大学, 2009.
[6]范烨.范畴相关理论指导下的大学英语词汇学习策略的研究[D].吉林大学,2015.
[7]匡薇,何倩.高职高专英语词汇教与学——浅析情感因素在词汇教学中的作用[J].考试周刊,2008,31:105-106.
作者简介:莫小满(1983-),女,广东茂名人,本科,讲师,研究方向:英语教学与研究、英美文学等。