王驰宇
摘 要:高年级的英语精读课在教学时有着词汇量大,信息量多,阅读难度高等特点。因此本文以肯尼迪的《就职演说》为例,旨在探讨英美文化背景知识在高年级英语精读课教学中的重要性,进而帮助学生更好的学习该门课程。
关键词:高年级英语精读课;文化背景知识;英语教学
语言与文化相辅相成,不可分割。语言既是文化的载体又是文化的映射。任何一门语言的学习,都无法与其文化背景相分离。《高等学校英语专业教学大纲》规定:高等学校英语专业高年级英语的教学任务是“继续打好语言基本功,学习英语专业知识和相关专业知识,进一步扩大知识面,增强对文化差异的敏感性,提高综合运用英语进行交际的能力”。由此可见,丰富学生的文化背景知识,在高年级英语精读课教学中是十分重要的。本文以肯尼迪的《就职演说》为例,分别从历史背景,文化知识,宗教信仰三个方面阐述文化背景知识在高年级英语精读课教学中的重要性。
肯尼迪总统的《就职演说》是高年级英语精读课非常重要的一篇课文。作为美国最优秀的总统之一,其演讲一直被誉为西方总统就职演说中的经典之作,不过要想真正的理解这篇经典之作,其中所涉及的文化背景知识必不可少。
一、历史背景
1961年1月20日,美国第35任总统约翰. 菲茨杰拉德.肯尼迪宣誓就职并在美国国会大厦发表就职演说。肯尼迪就职时,美国正处于内忧外患的动荡时期:内部,肯尼迪当选时仅以0.5%的微弱优势险胜共和党候选人尼克松;而作为美国历史上最年轻的总统以及其特殊的天主教信仰,肯尼迪政府的领导能力在当时受到了一定的质疑。外部,苏联在太空及军事方面的快速发展加大了美苏之间的差距,而U2间谍飞机事件又使得美国在国际舞台上地位大跌。.因此,在了解了这样的历史背景之后,我们就不难理解为什么肯尼迪在就职演说中将整篇演讲的主要基调定为以劝说为主。他通过就职演说来表明自己的政治见解和立场,进而争取得到美国民众以及世界各国的支持和认同。例如课文中的第六至十段,肯尼迪分别对自己的同盟国,志同道合的盟友,第三世界国家以及联合国作出了保证,表明美国是崇尚自由民主的国度以及其倡导世界和平的主张;第十一至十九段,肯尼迪在美国国际地位受损的情况下,不卑不亢地向苏联表明了美国的态度。“Let us never negotiate out of fear. But let us never fear to negotiate.”(我们永远不会因为恐惧而去谈判,但我们从不畏惧谈判),并倡导苏联放弃军事力量的发展与美国一同为世界和平而努力。
历史背景知识的了解,对了解作者写作意图,把握文章整体脉络,以及语言感情色彩的理解都起到了非常重要的作用。
二、文化知识
Kluckhohn 认为“所谓文化指的是历史上创造的所有生活样式”。它是社会的遗产,是一个民族的科学,政治,文学,艺术,哲学, 宗教等多种因素的总和。因此,要想真正的读懂一篇文章,其中所涉及的文化知识必不可少。在肯尼迪《就职演说》中同样蕴含着各种各样的美国文化知识。例如:美国总统的就职日;文章中第二段提到的“revolutionary beliefs”(革命信念);第七段中的“iron tyranny”(暴政)等,这些看似平凡无奇的短语实则蕴含着多种美国文化。
美国总统的就职日从1793年到1933年一直为美国大选后翌年的3月4日,每四年一次。但从1937年开始,由于美国宪法第20条的修改,美国总统的就职日提前至1月20日,而这个传统一直延续至今。因此,演讲中的第一句“We observe today…”,中的“today”,指的就是1961年的1月20日,这是个固定的不可随意更改的日期。
在文章中的第二段“And yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around the globe…”(然而我们先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然存在争议…)。这里“revolutionary beliefs”译为“革命信念”,但这个“革命信念”究竟指的是什么?“revolutionary beliefs”来自于美国总统托马斯.杰弗逊的《独立宣言》:“All men are created equal, enjoying inalienable rightts of life, liberty and the pursuit of happiness”(人人生而平等,享受不可剥夺的生命的权利,自由和追求幸福的权利)。肯尼迪通过这句话旨在向全世界表明美国是崇尚自由民主的国度。
在文章中的第七段“…one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny”(一种殖民控制形式的消失,不应为另一种更为残酷的暴政所取代), “far more iron tyranny”从字面上可以译为“更为残酷的暴政”。但在美国政治术语中“far more iron tyranny”指的是“communist rule”(共产党统治)。这句话清楚地表明了肯尼迪政府反对共产党统治的政治立场,认为其比殖民统治更可怕。
文化知识的了解,是深入理解文章内容,读懂文章字里行间所暗藏深意的必要条件,同时它也为学生提高综合运用英语的能力奠定了夯实的基础。
三、宗教信仰
宗教信仰是一个民族文化中必不可少的一部分。由于宗教在西方文化中有着极其重要的意义和深远影响。为了体现其重要性,这里把它单列出来。
美国是一个信仰上帝的的国家,《圣经》中的教条教义是整个国家的精神支柱,具有神圣,权威和不可侵犯性。在美国总统的就职典礼上,总统宣誓就职时需将右手放在圣经上宣读就职誓言,以求得到上帝的应允。因此文章中的第一段中的第二句话“For I have sworn before you and Almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three-quarters ago”(因为我已在你们和全能的上帝面前,宣读了我们先辈在170多年前拟定的誓言)表明肯尼迪成为美国总统已经得到了上帝的许可,进而向民众展示了自己不可侵犯的权力。文章中的第十八段“Let both sides unite to heed, in all corners of the earth, the command of Isaian—to ‘undothe heavy burdens…(and) let the oppressed go free”(让双方团结起来,在全世界各个角落倾听以赛亚的训令—“解下轭上的索,使被欺压的得自由”),肯尼迪通过引用圣经典故来呼吁“两大阵营”应该团结起来,听从上帝的召唤,一同为全世界人民的和平,自由和繁荣而努力。圣经典故的引用,让肯尼迪的呼吁更具权威性和号召力。文章的结尾“…asking His blessing and His help, but knowing that here on earth Gods work must truly be our own.”(我们祈祷上帝保佑我们帮助我们,但我们知道上帝在尘世的工作必是我们的工作), 在这里,肯尼迪再一次表明,我们所做的一切都是遵循上帝的旨意,是上帝的权力意志在人世间的体现,我们必须遵循。
西方的宗教信仰,是一种独特的社会文化形式,由于国情和政体的不同,宗教文化也是我们在阅读英语文章中需要克服的一个巨大障碍。
通过以上的分析,我们清楚地看到文化背景知识在高年级英语精读课教学中的重要性。首先,文化背景知识的了解,既是开启文章大门的钥匙,又是深入理解文章的基础。它可以帮助学生了解作者的写作意图以及体会字里行间所暗藏的深意。其次,丰富多彩的文化背景知识既可以激发学生的学习兴趣又可以扩大学生各个相关领域的知识面,使整个英语学习不再拘泥于字,词,句或是语法的单一层面,使得英语学习变得更加立体化。
参考文献:
[1]高等学校外语专业教学指导委员会英语组.高等学校英语专业英语教学大纲[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
[2]胡文仲. 跨文化与交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
[3]现代大学英语精读6教师用书[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.