华裔美国文学中文化认同问题的思考

2015-05-09 10:55张丹羽
青年文学家 2015年32期
关键词:美国文学文化认同华裔

张丹羽

摘  要:在跨文化交际中,因为每个人来自于不同的文化环境和文化背景,经常会出现文化之间的碰撞,在碰撞火花中又会出现融合。在美国华裔的成长过程中,这种冲突与融合会一直伴随他们存在。本文将以美籍华裔作家汤亭亭的作品为例,对华裔美国文学中的文化认同问题进行思考,并提出自己的见解。

关键词:华裔;美国文学;文化认同

[中图分类号]:I106  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-32-0-01

美国华裔作家有着双重的身份和意识,对于中国文化的把握程度与中国本土作家有所不同。虽然美国华裔作家的创作受到了美国学术界一定的关注,但并没有得到大多数美国读者的认可,依然把这些作品当作“局外人”。尽管在极力解释他们的创作是在为美国的文化添砖瓦,是美国文学的一部分。所以在这之中反映了海外华人共同的文化认同的问题。

在过去的几十年中,出现了很多美国华裔作家,其中比较有名的作家汤亭亭,是华人移民美国的第二代人,出生在美国,自认为是真正的美国人,在父母的熏陶下简单地对中国文化有所了解,同时是在美国接受正规的学校教育,从心理上渴望得到平等的待遇,摆脱华裔身份带来的苦恼,找到心灵的归属。汤亭亭不但自己亲身经历一切,更在自己的作品中,从海外华人的角度,对文化认同进行讨论,反映了美国的西方文化与华裔母体文化在冲突矛盾中产生的对峙,在两种文化的交叉中成长,要做的并不是摒弃哪一种文化的存在,而是要学会在冲突对峙中逐渐融合。在全球化日益显著的当今时代,文化大交流逐渐成为全球化中的重要内容,在这过程中,具有代表性的美籍华裔作家的作品自然成了美国文学和中国海外华人文学同时研究的重点对象。无论从哪个角度出发,文化认同的特点必然成为研究的焦点问题,这研究将有利于加强对海外华人的了解,提高对全球化时代中文化融合的认知。

在汤亭亭的小说《顽猴爷的赝书》里,提到了了“边缘文化”的问题,描写了来自中国的移民和他们的后代人在美国生活中来自种族和文化的两难境地。在自己亲身经历及小说中这种两难境地的描写,以及由这两难境地带来的冲突对峙,汤亭亭提出了美籍华裔中对于文化认同的问题,并体现在她的美国文学作品之中。在《顽猴爷的赝书》小说中,摆脱彷徨和寻求平衡的华裔形象,试图需找一个使得华人形象在美国文化中重塑形象的点,对美国主流文化中不平等地对待华人的现象进行批判。在这个小说中,汤亭亭塑造的一个美籍华裔主人公,是移民的第五代后人,一个发种族主义的二十三岁英文系大学毕业男孩跃然纸上,特是一个失业的诗人兼剧作家。小说以主人公的心理发展为主线,沿着从意图自杀到后来在自己的舞台剧独白结束,创作了一段穿越时空的世界。文中犀利的字眼将批判与现象交织一起,讽刺美国社会对美籍华人的成见。塑造这样一个具有反叛精神和抗争精神的青年形象,作为汤亭亭的代言人,重塑华人男子的形象,抨击诋毁。美籍华裔需要不断进行自我重塑,继续为自己谋求一个使个人与生存环境,即美国整体文化的统一。

在汤亭亭的另一代表作《女勇士》中,將中国的历史故事、文学名著、神话传说与她的生活个人经历相结合,与其说其有篡改我国传统文化的嫌疑,不如深层次挖掘其成长环境和其中表达的美籍华裔的心理状态。小说的作者汤亭亭从出生接受的就是西方文化的影响,西方的教育模式,对中国文化的了解只来源于母亲的口头传授和泛泛的阅读的浅层次上,对博大精深的中华文化把握并不准确,其运用语言传说,并不是意图表现中华没您组的传统价值观或信仰或人生态度,而只是加以虚构单纯得想要表达美籍华裔在生活中对物质和精神的追求探索的状态。比如她将“岳母刺字”与“花木兰代父从军”相结合,无非是想表达和揭示父辈移民华人在离别祖国亲人时的依依惜别情谊和勿忘国家的嘱托。由于汤亭亭一代的华裔生活在西方文化与中国文化交织的环境,面对两种语言的生活,加之与母亲的价值观格格不入,使得两代人之间不断充斥着冲突和矛盾,当其将两种文化在骨子里融合的时候,也就体现在了最后她对理解母亲中。另外,在此小说中冲突和差异还表现在中国文化集体主义中群体意识和美国个人主义的个体意识之间。在美国文化中彼此差异,强调自由和创造;而在中国则更多地强调以来集体才能取得更大成就,集体力量大于一切。在小说中的体现就是旧时代的中国妇女没有自由和选择甚至没有个性,时刻服务于群体,而在《女勇士》中则塑造了鲜明的女杰形象。《女勇士》中,汤亭亭就旨在通过扮演的“女勇士”形象,用写作去影响和改变美国社会对美籍华人的误解、排斥和歧视。

从某个角度来分析,散居华裔身份的形成和对文化的认同就是对历史文化寻根的表现,是跨文化研究的重点。在如今时代的文化全球化的大背景之下,位于美国主流文化边缘的华裔美国文学,固然已在多元化地带动下成为了美国文学中不可或缺的部分。因此,移民的美籍华裔,在他们身上存在着受隐性祖国源文化意识和显性现文化意识的冲突对峙的双重性,因此在华裔作家的创作中,更多的是想表达其族裔的特点,而并不能代表博大精深的中华文化所包含的价值观念,最多是一种文化符号而已。文化身份本就不是单一固定的,所以也不能简单地将这些文化符号看成是美籍华裔对中国文化的认同。因此,我们可以将美籍华裔的创作作为两种文化冲突对峙后融合的和谐统一。

参考文献:

[1]汤亭亭.女勇士[M].桂林:漓江出版社.1998.42.

[2]斯皮瓦克.在盖异中结合一斯皮瓦克访谈录.郜田虎译.固外文学,1999.3.

猜你喜欢
美国文学文化认同华裔
多措并举加强和改进华裔新生代工作
让中华文化在海外华裔青少年心中“留根”
陶欣伯:熠熠生辉的华裔实业家
王赣骏:首位华裔太空人
浅析美国文学作品中黑人形象的变化
英美文学的历史与发展研究
美国文学作品中华人形象变化
波特小说中矛盾的宗教观
《外婆的日用家当》中的文化身份认同问题
试论香港电影中的“九七情结”