李凯莉 张荣梅
摘 要:本文选取《大地》第一章,从词汇、句法、修辞三个方面采用文体学的方法进行分析:首先从词汇层面词语的难度进行整体分析,同时分析充满本土气息的词汇;其次从句法上对文中简单句、复合句及中式英语语句表达进行分析;最后从修辞方面对文章进行概括。《大地》最显著的写作特征是充满中国本土气息的表达,这种语言表达形式在英语作品中较为少见。赛珍珠的语言表达准确地体现了那个时代中国的民俗特色。对于中外读者来说,这种充满新鲜感的中式表达使她的作品具有相当高的辨识度。
关键词:赛珍珠;《大地》;文体分析
一、引言
赛珍珠(1892-1973),出生于美国,成长于中国。1917年她与丈夫迁居今安徽省宿州市,在此期间的生活经历为她日后写作提供了丰富的素材。1932年赛珍珠写下了描写中国农民生活的长篇小说《大地》,并以此获得普利策小说奖和诺贝尔小说奖,受到了全世界的广泛关注。《大地》作为赛珍珠最负盛名的作品采取的是中国小说的网状结构而非西方小说的线性结构[3][p112]。小说叙述的是旧中国的农民王龙从一无所有的贫农而成为一个富裕的地主的故事,展示了他们生活的质朴的诗意[2][p82]。
二、赛珍珠的文体风格
许多西方作家笔下的中国而并真实的中国,而是根据作者自身的需要描写成丑化或赞美的对象。赛珍珠的写作则不带任何偏见,她以一颗虔诚的心去了解中国并在文字中表达她对中国的深厚的情感。她的小说是真正意义上的“中国小说”。在她的小说中,她采取了不同的写作手法,形成了自己独特的风格。赛珍珠大量采用不符合英文表达习惯的词汇翻译具有中国特色的文化词,目的在于让不懂中文的西方读者了解中国人的思维方式和语言特色。时间证明她这种写作方法受到了广泛的欢迎。
三、《大地》的文体学分析
文体分析是建立在语言描写基础之上的,语言描写在特定环境之中过特定的语音,词汇,句法特征和语义结构予以不同体现的[4][p122]。使用文体学对作者作品的分析可以直接看出每位作者不同于他人的写作特点从而客观地归纳作者的写作风格。
3.1 词汇分析
词汇分析是对作者的用词特点的分析,可以使我们从一个直观的角度了解作者的选词特点。
3.1.1 整体分析
整部书的字符数为114949,可见此作品篇幅较长,属于长篇小说。节选篇章字符数1380,共有79个句子,难度系数为8.24.详见下表:
难度系数=0.4(H+L)[1][p68]
3.1.2 词语的乡土特征
选文中的用词明确地体现中国特色民俗,如“window paper”(窗纸),“yellow spring”(黄泉),“blue cotton cloth”(蓝棉布褂子),其中“blue cotton cloth”这个词字面意义为蓝色的棉衣,中国的读者可以一下子在脑海中想象出20世纪早期中国普通农民穿的蓝棉布褂子或是长衫,非常生动地将读者引入其境。
3.2《大地》的句法特征
句法作为语言学的分支指的是短语和句子的组织规律。句法分析可以使我们了解作品中的语言组织特点,这也是不同作者写作的主要差别。
3.2.1《大地》 的中式语句表达
《大地》最显著的特征就是中式语句表达的使用[6][p34],赛珍珠自己也宣称她的作品最显著的特点就是中式语言,如文中第一句:“It was Wang Lung's marriage day.”而英文表达的正常顺序是“It was the day of Wang Lung's wedding”。中文表达习惯于把主语放在前面,这与英文的表达习惯是相反的。选文中当王龙在结婚当天给父亲的早茶里多加了几片茶叶时,他父亲这样训斥他:“茶叶就像银子一般珍贵”,这句表达就带有很明显的中国味道,在那个时期社会上使用银子作为货币,这样用法给原本建立在中國农村生活的小说增加了几分中国本土的味道。以及在后文中王龙又通过看门人的口说了一句“一点银子就是一把好钥匙。”,读者可以较容易地理解其中隐含的意思,就是这个看门人在向王龙要些好处。在英语中却不存在这样的表达方法,这与当时中国的社会状况是分不开的。而王龙身为贫苦的农民,即使是去求亲也没有多少钱,身上只有“one silver piece and fourteen copper pence”,赛珍珠实际想要表达的是王龙没什么钱只有一块银元和十四个铜板,这样具有中国特色的事物实际是很难用地道的英文表达来介绍给国外读者的,而这样的表达既描述了主人公的经济状况又使表达充满了本土气息。
3.2.2 复合句
文中用and连接的复合句使用频繁,如“They would have to put beds along the walls and in the middle room. … and the water began to chill in the cauldron. …He was and he gasped.”这段话中接连使用了三个“and”连接,王龙在想像以后的日子,他想多生几个孩子,所以房子里就需要放很多张床,正在畅想之时开水的翻滚声把他拉回现实,抬头一望,父亲正在“coughing and spitting”。三个连词的使用使现实与虚幻融合在一起,丰富了文中的情节及人物描写。同时使用“and”作为连接词比较口语化,可以使文中对农民生活的描写更加自然流畅,也使文章的逻辑顺序更加清晰。
3.2.3简单句
简单句就是句子中只有一个主语(包括并列主语)和一个谓语(包括并列谓语),其他成分则是单词或短语构成。简单句可以使作品的重点突出,也使内容更加直白。《大地》讲述的是封建社会下农民王龙一生的故事,他文化程度不高,思考范围也很局限,那么他的语言也就是比较简单直白的。作品中使用简单句也就比较符合这个形象的人物特征,对人物形象的刻画有很大帮助。他说“柴火很湿”,“天气很冷”简单句的使用使文章内容更易懂,同时也能刻画出王龙这一人物的性格特征。
3.3 《大地》的修辞特征
修辞是人们在运用语言传递信息、表情达意的过程中,追求最佳表达效果的言语实践。修辞手法的使用可以使语言表达更加生动,丰富作品内容。
3.3.1借代
借代就是不直接说出要说的事物,而借用与它有密切关系的事物来代替,或用事物的局部代替整体。借代可使语言简洁化、形象化,唤起读者的联想。文中父亲对于床太大的回答是“我要给我的孙子留一张床,他能温暖我这把老骨头”其中“老骨头”就是一种借代的用法,实指“身体”,虽然只是一个单词之差,但用了“骨头”就会使读者立即联想到父亲的瘦骨嶙峋,老态龙钟。而“身体”却没有这种效果,它仅指一副躯体,不具备明显的特征,不如“骨头”表达的形象化。
3.3.2 明喻
明喻即打比方,是常用比喻词将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。王龙在结婚的当天早上在给父亲的早茶中多加了几片茶叶,父亲如此回答:“茶叶就像银子一样”把茶叶比作银子,突出了王龙的家境贫寒,使文章的语言描写更加生动形象,同时也使读者更能受到吸引。
3.3.3 双关
王龙结婚这天早上,王龙说了一句"春天来了,我不需要这窗纸了。"这句话运用了双关的修辞手法,作者以春天蕴含了王龙对于即将到来的婚姻和未来的一种朴实的美好希冀和期待。
3.3.4 押韵
赛珍珠在文中运用押头韵和尾韵的修辞手法增添文章的韵味。头韵指两个或更多的词开头字母的音素重复,如赛珍珠用“baked and black”(又空又黑)一词描写王龙家的炉子,让读者读起来很舒服,又暗示这个家的贫穷,同时也表明这是一个缺少女人照顾的家。尾韵则指词尾音素重复,如“the tattered paper fluttered”(破旧的布条随风飘荡),生动描写了一幅凄清贫苦之景。作者用押韵来增加节奏感,成功地塑造了作品中人物及环境的形象。
四、结语
从以上对《大地》的节选分析中我们可以得出作品的语言简单又富有逻辑性,中式语言的使用也是其突出的特点。《大地》是赛珍珠身为美国作家所写的著作,使用的是中国小说式的结构,描写的是中国农村的民俗,展现的是一个丰富的中国农民的精神世界。半个世纪以来,对赛珍珠的研究可谓是几起几落[5][p38]。在众多关于《大地》的研究资料中,大部分是主题研究,诸多专著及文章大部分从女性主义角度着手,另有部分文章從殖民主义角度探讨,也不乏对其主人公性格及恋土情节的研究[6][p1]。但诸多著作及研究中,对于其语言风格的研究颇为少见。本文以文体学的分析方法对作品从以上三个方面《大地》的第一章进行了分析,以期客观评价赛珍珠的作品并为后续的研究提供借鉴。
参考文献:
[1]董启明.《新编英语文体学教程》[M] . 北京: 外语教学与研究出版社, 2012
[2]郑继根 《赛珍珠:一位与中国大地息息相关的美国作家》[J].安徽文学,2006(9):82-84
[3]钟再强.《浅析小说大地的艺术特色》[N].重庆科技学院学报, 2008(12):112-113
[4]李潇.《奥巴马获胜演讲的文体学分析》[N]. 湖北经济学院学报, 2009(9):122-123
[5]郭英剑《对赛珍珠研究的几点思考》[N]. 河南师范大学学报,1992(4):38-42
[6]孙娅.《赛珍珠大地的文体学分析》[D] 上海:华中科技大学外国语学院2006
作者简介:李凯莉(1992—),女,安徽淮北人,学士,主要研究方向:文体论;张荣梅(1978—),女,江苏南通人,硕士,讲师,主要研究方向:翻译理论与实践,英美文学。