赵清刚
(郑州铁路职业技术学院,河南 郑州 450052)
动画是一种虚拟的艺术,在动画中所有的人声部分即对白、旁白、独白、内心独白和解说等全部是配音来完成。在动画片中,配音是角色之间、角色与观众之间进行思想、情感交流的重要手段。如果忽略配音就等于放弃了动画片的一个重要的艺术表现手段。动画艺术非常强调夸张,夸张的画面要求夸张的配音去配合。部分独特的、夸张的动画配音和形式在现实中没有实例可参考,所以要求配音演员要充分发挥自己的想象力和创造力去达到理想的效果。
观众选择动画观看时,不单单只关注剧情、画面、导演,对是否有喜爱的动画配音演员也是选择的关键之一。在观看动画时如果关掉声音,将会失色大半。正所谓“观其画,闻其声,而想见其人”。声音的魅力将直接导致观众对动画的接受与否,劣质的配音效果导致观众无法长时间欣赏下去,直接影响到销量的好坏。
有句话说得很好:“要配音明星,不要明星配音。”明星虽然是专业的演员或歌手,对角色的性格把握比普通人准确,但是他们对于动画角色的演绎不如职业的配音演员,所以动画播放的最终效果没有预期的那么好。因此,专业是关键,观众会选择合适的角色声音而放弃不协调的明星声音。
经典配音能给角色以及动画片本身增色很多,如,唐老鸭的配音——李阳,他独特的配音使得唐老鸭更形象和真实,导致后人再去配音时,不是如此的腔调就会认为不是唐老鸭,这就是专业配音赋予了角色独特的个性特点。每个人的声音都是有区别的,个性鲜明的人物尤甚。动画是一门夸张的艺术,更要创造独特鲜明的声音来配合个性独特的角色,否则千人同音的效果直接给人粗糙和虚假的感觉。所以在动画片中,不同角色之间的差异越大越好,这样才能保持充足的新鲜感。经典的动画配音还有TV 版《变形金刚》里的声波、蜡笔小新等。
动画配音分为原创片配音和译制片配音,原创片配音又分为前期配音和后期配音。欧美大成本动画基本采用前期配音,配音演员先研究剧本,在导演的指导下研究角色特性,在动画片绘制之前进行配音,然后原画师根据声音创作分镜,绘制画面。采用前期配音,配音演员的发挥空间更大,可以通过声音塑造生动的形象,原画师可以通过配音演员的表情和动作进行动画角色的创作,声音的高低、快慢等都配以相应的动作。采用先配音后画动画的模式,声音就完全变成了一个“独立主体”。
日本和我国制作的动画多采用后期配音的方式,配音演员依据制作好的画面进行合声。一边看画面中角色的表演,一边对口型。先画面后声音,是从属于画面的,是对画面的补充。
我们所说的“动画配音演员”,在日本称之为“声优”,“声”即“声音”,“优”是“演员”,声优,即为用声音来表演的人,是专门为动画片配音的职业,其本质上是演员,并且是隐藏在角色背后的人。在日本随着动画和游戏产业的迅速发展,对配音演员的需求越来越多,配音行业的蓬勃发展和配音演员的知名度越来越大,“声优”们也逐渐从幕后走向台前,像娱乐圈的艺人一样参加影迷见面会、主持节目,甚至出写真专辑、出书、出唱片和开演唱会等,俨然成为了偶像和明星。每当推出动画新作时,宣传海报上都会在显著位置标注声优的名字,将声优作为品牌打出去,既有广告效果又能增加知名度。
声优对日本动画具有巨大的市场影响力,很多动漫迷仅仅因为喜欢某部动画里的声优而选择观看此部动画片。典型的例子就是多集动画《最游记》,该片邀请日本当红的四位声优:石田彰、保志总一朗、关俊彦和平田广明为片中的四位主角配音。凭借当红声优的强大人气,甚至连续几年举办了专场的“《最游记》声优见面会”,受到了动漫迷的疯狂追捧,销售了大量的周边产品,盈利颇丰。可以说是声优捧红了这部动画。
在日本,声优不只学习发声练习和表演,更要学习传统文化和外国文学等知识,这样可以提高个人修养,有助于声优全面理解角色。所以一个职业动画声优应当具备一定的语言基础、文学修养,应当具有甘愿奉献的精神。
动画配音是一门艺术,除了它本身是根据动画台词来叙事和说明之外,每一个配音演员都要用自己独特的声音来塑造角色的性格,表达人物情绪,渲染故事,最重要的是声音要符合角色的特点。成功的配音应具备以下几点要素:①声音特色鲜明,只有有个性的语言和腔调才能创造出让观众印象深刻的配音作品。②声音的表达要与动画的内容、风格相协调,既取决于动画的风格、背景、内容等因素,也与表情、语气、停连重音等的合理运用相关。③声音的扮演,如果为译制动画片配音,则不仅要按照普通话的语言走势来进行配音,还要注意外语的特点,比如有些语言节奏很快、尾音会上挑、声音夸张、调值偏低等。
目前国内对动画配音不够重视,多数国产动画配音存在发音生硬、毫无感情等问题。在制作过程中不重视配音环节,配音行业没有形成市场,缺乏职业动画配音人才。动漫产业是链式产业,必须各个链节齐头并进才能提高国产动画整体水平,任何环节出现“短板效应”,都将拉低动画产业的整体水平。主要存在的问题有以下几个方面。
近年来发行的国产动画数量大幅度提升,可是几乎没有哪个配音给人留下深刻的印象,基本都是单调的学院派播音效果。如果闭上眼睛,真的很难分辨这个声音是出自动画还是真人电视剧和电影。造成目前这种状况的原因和国内缺乏专业的动画配音演员有关。为电视、电影配音的演员给动画配音时,几乎仍然保持同样的声色,使得我们在观看各个风格迴异的动画片时,不同个性鲜明的角色的声音却非常大众化和似曾相识,让人感觉很乏味,极大地影响了动画片的播放效果。
动画在配音前不产生任何声音(前期配音动画除外),所以它不像电视剧、电影一样能给配音演员更多的启示。个性鲜明的动画角色的情绪表现都要根据配音演员自己的理解和配音导演的调动去完成。作为配音这样一个工作量巨大的工作,让配音演员去花费大量时间研究角色几乎不可能,我国许多动画作品只能采用流水线作业式的配音,导致结果就是动画角色普遍缺乏应有的感情色彩。没有情感的声音就无法塑造出鲜明、丰满的动画角色。一个动画角色如果苍白无力、无法给人留下深刻印象,就很难被观众喜爱。角色不被喜爱的动画片本身也很难被观众喜爱,这将直接导致动画片的失败。
目前国内的动画配音没有得到应当的重视,国内动画的制片与策划在相当程度上忽视动画配音的重要性,简单地对配音进行定位,没有深刻认识到动画配音能大幅度提升动画片的视听效果。在动画的制作过程中,无论从投入的硬件、软件还是资金来看,动画配音方面所得到的预算配额和空间是整个动画生产环节中最薄弱的部分。由于划拨给配音部门的预算很少,只能邀请到5~6 位配音演员,结果是一个配音演员给一部动画中的众多角色配音,使得配音演员与角色之间的忠实度难以把握。中央电视台动画导演李建平老师曾明确表示:我国的动漫市场已经足够强大,足以支撑分工细化的动漫配音行业,职业动画配音演员的需求日益在增加,建立动画配音市场迫在眉睫。
国内动画配音工作后继无人。一方面,制作团队省钱省事不专业,以前那种肯费时间和精力抠剧本、挖人物、对台词的传统大大衰颓;另一方面,配音演员出现了人才断层,过低的行业薪水使得大多数动画配音粗制滥造,质量低下。
在动画配音教学领域,目前国内专门针对这一领域的研究成果几乎空白,相关的专业理论书籍只有几本关于影视配音的参考资料,没有一本专门针对动画配音的教学研究著作。
我国职业动画配音演员数量匮乏,国内开设配音专业的高校为数不多。据了解,目前,我国仅有北京电影学院、吉林艺术学院、同济大学电影学院、四川音乐学院等少数几家院校开设了动画配音专业课程。2009 年浙江传媒学院新增了一个“影视配音专业”,只招收35 人,但竟然有8000多人来报名,由此可见配音专业对年轻人巨大的吸引力。目前这方面的教育资源非常稀缺,距离培养出动漫产业所需要的人才数量远远不够。所以社会上存在各种所谓专业的配音培训速成班,这种培训班很少能达到职业水准,也很少进行专门的培训,绝大多数只是为了赚钱。如果只依靠自学,没经过专业而系统的培训是很难成为高质量的专业配音人才的。
近年来,我国动漫产业发展迅速,产值从“十五”期末不足100 亿元,到2010 年达470.84 亿元,年均增长率超过30%;2011 年达到621.72 亿元,较2010 年增长了32%;2012 年总产值达759.94亿元,较2011 年增长了22.23%。随着中国的动漫市场越做越大、质量越来越优、行业分化越来越细,将会对动画配音的要求越来越高,动画配音专业的发展也会随之越来越快,这是一个趋势。在配音上加以重视和投入,可以大幅度提高影片的整体质量。影片配音水平的优劣,直接影响了动画的观赏性与娱乐性!
我国是全球最大的动漫消费市场,动漫产业作为“朝阳产业”极具发展前景。虽然目前配音是中国动画的软肋,但“罗马绝非一日建成”,优秀、成熟的日本声优也经历过萌芽和成长。当今中国动画发展势头良好,正在逐渐实现从“量”到“质”的提升,优秀的国产品牌也越来越多。我们要将眼光放长,解放思想,去思考、去孕育、去实践、去发展,前景一片光明!无论科学技术怎么发展,画家也不可能让笔下的动画角色自己说话。因此,动画配音会一直不断发展和前进,长盛不衰!
当我国的动画配音工作步入专业的轨道时,当我国拥有了自己的动画配音明星、动画配音人才梯队以及动画配音产业体系时,也就意味着中国迎来了动画产业真正繁荣的时刻!
[1]金城.要配音明星,不要明星配音[N].中国文化报,2011-6-29(8).
[2]于舸,席磊.国内动漫配音的现状与前景展望[J].产业与科技论坛,2012,11(6):111-112.
[3]王明军,阎亮.影视配音艺术[M].北京:中国传媒大学出版社,2007.