戴赏
【摘要】翻译是英语教学中的重要组成部分之一,加强对高职学生的英语翻译教学指导,有利于提升学生对英语的理解,并能够熟练运用英语进行未来的工作和生活。本篇文章主要对高职英语翻译教学中,存在的问题以及有效的解决措施进行分析,旨在有效提升高职英语翻译教学的质量和效率,促进学生的全面成长和发展。
【关键词】高职 英语 翻译教学 学生 技能水平
翻译,是运用一种语言将另外一种语言所表达的思维内容,准确而完整地重新表达出来的语言活动。在翻译的过程中,不能机械式的进行翻译,要注重根据主要的翻译内容,在准确理解的基础上,用另外一种语言准确而贴切的进行表达,达到灵活共通的目的。翻译是一门艺术,并且随着我国经济的快速发展,受到越来越多的需要,让每一位学生都能够掌握英语翻译技巧,提升学生的英语实际应用水平,成为了高职英语教学的重点内容。
一、当前高职英语翻译教学中存在的问题
当前我国很多高职学校在英语翻译教学的过程中,多数存在教学方式和教学理念较为落后,忽视了对学生实践能力的指导,没有认识到提升学生对西方文化理解的重要性等问题,不利于学生翻译水平的提升。
1.教学方式和教学理念较为落后。当前我国很多高职学校在英语翻译教学的过程中,还在采用传统的“灌输式”教学方法进行教学,枯燥而乏味的课堂教学氛围无法激发学生对英语学习的积极性,学生的英语学习兴趣较低,教学质量较差。
2.忽视了对学生的实践技能指导。实践是检验真理的唯一标准,在实践中,能够有效提升教师对学生学习能力的掌握,丰富学生的英语翻译能力和英语知识体系。但是目前很多高职院校在英语教学的过程中,存在忽视了学生实践技能指导的问题,导致学生的英语翻译理论知识与实践技能相互脱节,学生存在“哑巴英语”等问题,不利于学生英语水平的提升。
3.学生缺乏对西方文化的理解。由于地域特点、信仰、文化背景等因素,使中国文化和西方文化存在一定的语言差异性,很多学生由于不了解这种差异性,而出现“中国式”英语口语化翻译等问题,学生的翻译水平存在一定的问题。
二、提高高职英语翻译教学有效性的措施
在高职英语教学的过程中,教师要注重学生在教学中的主体地位,灵活应用多种教学方式,在提升学生对英语翻译学习兴趣的基础上,不断提升学生的英语翻译水平。
1.灵活运用现代教学软件,提升学生学习兴趣。传统的教学方式较为枯燥,学生的学习兴趣较低,新课程改革推动了多种教学方式在高校教学环节中的应用,对教学产生了积极的影响和作用。在新时期,高职英语教学的过程中,教师要注重转变教学观念,将现代教育观念深入贯穿于教学的每一个环节当中,增强学生的未来就业能力。在教学中,教师要注重灵活应用现代教学软件,激发学生的学习兴趣。例如教师可以通过PPT、视频等内容,制作一些翻译的教学课件,比如初始一张图片,标有“what can I do for you?”、“你认为学校中最美的风景是什么?”等汉译英、英译汉的英文题目,组织学生进行游戏竞技,要求每一位学生都参与到游戏中,进行英文翻译,增加翻译教学的趣味性和竞技性,使高职英语翻译教学产生事半功倍的效果。
2.注重指导学生进行实践,提升学生翻译水平。在高职英语教学的过程中,教师要注重指导学生进行实践,通过灵活运用多种教学实践方式,增加学生的实践参与兴趣,提升学生的英语翻译水平。在高职英语教学的过程中,教师可以利用情境教学法、小组谈论教学法等先进的教学方式,进行教学实践指导。在利用情境教学法进行英语翻译教学的过程中,教师可以通过创建一个有趣的英文翻译情境,比如教师可以组织4名学生参与活动,2名学生负责用中文进行对话,然后为这2名学生分别配备一个“外交翻译”,用英文进行相互翻译。这种情境模拟法能够营造一个欢快的课堂就爱哦学氛围,不断提升学生的英语翻译水平。
3.指导学生理解西方文化,提升学生翻译质量。在教学的过程中,教师要指导学生加强对西方文化的学习和理解,西方文化的差异性导致很多学生易于出现翻译错误。例如在翻译“你真漂亮”这句话时,可能一些学生会翻译成“You are very beautiful !”这类中国口语化的英语翻译。而在翻译英文“You are a lucky dog.”时,一些学生由于不了解西方文化,可能会误解这句话的意思,以为“dog”是骂人的意思,实际上西方人通常将狗看作人类的好朋友,这句话的意思为“你是一个幸运儿”。在教学的过程中,教师首先要指导学生加强对英汉两种语言的对比,理解和掌握英语的语言结构以及人们的日常表達方式,提升学生的英语翻译质量。
三、结束语
在高职英语教学的过程中,教师应该以学生的未来就业能力为主要教学导向,运用现代教育观念,不断提升学生的未来工作适应能力。更新教学方法,激发学生的学习兴趣,不断提升高职英语翻译教学质量,为学生未来的工作和成长奠定良好的基础。
参考文献:
[1]张建庄.以就业为导向,着力培养学生的翻译实践能力——高职英语专业英语翻译教学模式改革[J].商业文化(学术版),2011,(07):32-35.
[2]陈兰英,谭玉梅.高职基础英语课程翻译教学问题与对策[J].福建师大福清分校学报,2011,(05):132-135.
[3]杨晓青.浅谈高职高专英语应用能力考试的反拨效应——以翻译教学为例[J].湖北广播电视大学学报,2013,(04):24-27.