刘艳男 江 军
(中山大学外国语学院 广东 广州:510275)
2013年1月26日 澳大利亚网球公开赛女单决赛,中国金花李娜在比赛中两度受伤,苦苦支撑三局,最终以6∶4、4∶6和3∶6遭白俄罗斯选手阿扎伦卡逆转,遗憾无缘自己第二个大满贯冠军。尽管李娜没能获得冠军,但她赢得了对手、球迷以及广大媒体的尊重,在澳网官网的一项评奖中,李娜独享“金话筒奖”,从这个另类大奖中可以看出,李娜在澳网的人气有多旺。李娜凭借她的“娜式幽默”深受国内外球迷的喜爱,本文收集了李娜在各大网球公开赛新闻发布会接受采访的资料,并试图从人际修辞的角度分析李娜话语中所蕴含的“娜式幽默”,旨在提高人们对幽默话语的理解能力,促进人与人之间的交流,同时也可以为中国运动员走向国际舞台提供借鉴。
幽默是一种美,是智慧的闪光,是人际交往的需要。幽默一词是由林语堂先生从英文humour音译而来的。而humour则来源于拉丁文的humorr,原义是‘一种可对人的性情和健康起决定作用的体液’。对于幽默的研究主要集中在哲学,人类学,社会学,心理学等领域,幽默的语言学研究大约开始于20世纪80年代,此后幽默的语言学研究迅速发展。按照与语言的关系来划分,幽默可分为言语幽默和非言语幽默。[1]10-13本文集中讨论言语幽默。言语幽默指以语言为媒介,根据特殊的语境,运用轻快而诙谐的笔调,通过影射、讽刺、夸张、双关等手法批评和揭露现实生活中的乖谬和不通情理的现象,暗示作者自己的思想,启发人们思考,产生意味深长的艺术效果。[2]
利奇(Leech)将语用原则分成人际修辞(Interpersonal Rhetoric)和篇章修辞(Textual Rhetoric)两大类。利奇的修辞概念指的是人际交往中有效地运用语言,其人际修辞框架由交际双方互相遵守的原则和准则组成,具体说包括格莱斯(Grice)的合作原则,利奇的礼貌原则,这两个原则构成一阶原则,利奇认为合作原则和礼貌原则能够促进人际交流。除此以外,利奇还提出了其他两个一阶原则(Firstorder Principles),分别为有趣原则(Interest Principle)和乐观原则(Pollyanna Principle)。人际修辞里还包括两个高阶原则(Higher-order Principles):反语原则(Irony Principle)和调侃原则(Banter Principle)见table1。与高阶原则相比,一阶原则更重要,高阶原则的功能只能用其他原则来解释。
(1)数量准则(Maxims of Quantity)
a.从交谈的当前目的出发按需要提供尽量多的信息;b.不要提供比需要更多的信息。
(2)质量准则(Maxims of Quality)
提供的信息要真实。a.不说你认为虚假的话;b.不说你认为缺乏证据的话。
(3)相关准则(Maxim of Relevance)
说话要相关。
(4)方式准则(Maxims of Manner)
a.避免含糊其词;b.避免歧义;c.要简洁;d.要有条理。
Table 1 Interpersonal Rhetoric[3]149
利奇在《语用学原理》一书中明确指出区分礼貌与不礼貌语言行为的标准,即所谓的礼貌六准则:
(1)得体准则(Tact Maxim):使他人受损最小;使他人受惠最大。
(2)宽容准则(Generosity Maxim):使自身受惠最小;使自身受损最大。
(3)表扬准则(Approbation Maxim):尽力缩小对他人的贬损;尽力夸大对他人的赞扬。
(4)谦逊准则(Modesty Maxim):尽力缩小对自身的赞扬;尽力夸大对自身的贬损。
(5)同意准则(Agreement Maxim):尽力缩小自身和他人之间的分歧;尽力夸大自身和他人之间的一致。
(6)同情准则(Sympathy Maxim):尽力缩小自身对他人的厌恶;尽力夸大自身对他人的同情。
说话者通过虚假的礼貌进行反讽,这种虚假可以通过违反格莱斯合作原则的数量原则,更多时候是违反质量原则。利奇观察到当进行反讽时“说话者做出一个很明显是不真实的清白假设,以此来暗示相反的虽然不礼貌但是真实的假设。”[4]143
调侃原则所产生的会话含义是“说话者所说的话是不礼貌的并且很明显是不真实的,因此说话者真正意思是想表达对听话者的礼貌并且是真实的。”[3]144参与者关系越是亲密,他们好像对彼此越是不礼貌。礼貌的缺失体现着亲密的关系,参与者就是通过调侃原则来建立和维持彼此之间的密切关系。
利奇认为:“人们喜欢具有不可预测性或具有新闻价值的对话,而不喜欢乏味可预测的对话。”[4]146由于对话具有不可预测性,才显得有趣。有趣原则可以解释普通对话中使用夸张和习惯表达的原因,同时它还可以解释为什么我们在复述人物轶事的时候往往使用各种阐释和扩张的手法。
乐观原则源自说话者‘波丽安娜假说’或是‘乐观假说’,该假说强调人们喜欢看事物光鲜的一面,而不喜欢看到黑暗的一面,与埃莉诺·H·波特(Eleanor H.Porter)的小说《波丽安娜》中 的女主人翁波丽安娜相似。乐观原则指对话中的参与者喜欢愉快的话题而不喜欢那些令人讨厌的话题。[3]147
合作原则的这些准则要求每一个交谈参与者在整个交谈过程中所说的话和说话的方式符合这一次交谈的目标或方向。但在日常生活中,说话者有时会故意违反某一条准则,从而产生会话含义(Conversational Implicature),从而传递一种“话外音”,而“话外音”更加有效地传达了说话者的真实意思。利奇提出的礼貌原则可以看作是合作原则的“补救”,故意违反某一准则的目的是出于礼貌。除了礼貌原则,还有反语原则、调侃原则、有趣原则和乐观原则,这些原则一起能够阐释人们为什么会违反合作原则。语用幽默是说话人故意违反合作原则,由此产生一种会话含义引起的,目的是为了使话语更有趣,增进话语的语势,实现礼貌调侃原则或挽回面子。因此运用的得当,可以使人们取得意想不到的成功:或逃避惩罚,或对别人进行批评而避免尴尬。
本节将基于人际修辞理论,探讨李娜语录中那些违反合作原则的幽默话语,并用礼貌原则以及其他几条人际修辞原则加以说明。
2012年8月份,李娜聘请卡洛斯罗德里格斯为自己的教练,卡洛斯进入团队之后的一大改变,便是姜山得以从主带教练的位置上退下来,全面回归“全职老公”的角色;李娜过去在场上用家乡话“凶”姜山的场景,这下可是看不着了。当李娜被问及“吼”老公会不会影响他们之间的感情时,李娜说:“其实我们经常有很好的沟通,但在教练和老公之间,怎么说呢,你很难找到一个平衡点。他的工作其实也非常出色,但有时候比如他让我练一个什么东西,我就会觉得很累,我就会想你是我老公啊,为什么还要让我练的这么辛苦。其实,对于我们两个来说,都很难在夫妻和教练之间找到一个平衡点,所以有时候我总是忘记他是我的教练,所以我会对他大喊大叫。就算他在当我的教练时,也没影响到我们的感情生活,我们工作和感情是绝对分开的。有些媒体以及传言真的很夸张,两年前的时候体育圈就传,说我已经离婚了,搞得有人还来问我是怎么回事。我懒得解释,干脆就说,是啊,我们都离了两年了。”
很明显,李娜的回答违反了数量原则。记者们问李娜“吼”老公会不会影响她与姜山的感情,李娜在第一部分回答了为什么吼老公并以给出明确回答,工作与感情是两码事,绝对分开。这个答案已经非常充分,但李娜随即又调侃了一下“离婚”传闻,而这部分属于“多余信息”,但因此幽默也随即产生。此部分信息李娜遵守了反语原则和调侃原则。一方面,李娜借用那些“离婚”传言,表明自己被记者“离婚”,但实际上自己和老公相敬如宾,表现出对那些八卦新闻和狗仔记者不屑;另一方面,李娜借用“离婚”传言开自己玩笑,逗得记者们哈哈大笑。此外,诸如婚姻和感情生活等问题都是个人隐私,记者提出这种问题本来就是无礼的,但是很显然李娜表现出非常的宽容大度,在回答问题时候也遵守了礼貌原则的宽容准则。
在罗杰斯杯闯进决赛,虽然在辛辛那提享受了首轮轮空的待遇,但是李娜却仍只休息了1天时间,最终李娜拼尽全力,连续两站杀入决赛。有记者追问周一刚刚打完比赛,然后周三又回到了赛场上,你看到赛程时有何感想呢?对此,娜姐再次展现幽默性格:
“当我上场之前,我想要是再给我多一天的准备时间,我可能会打得更好。但是在我赢了这比赛之后,我的想法是:对,这就是正确的赛程。”说完之后,包括娜姐在内的所有人再次哄堂大笑。事实上,李娜的回答不是她的真实想法,即违背了质量准则。连着两站的比赛,李娜并没有得到充分休息,这就意味着她承受着受伤的风险。对于一名年近三十岁的老将来说,如此密集的赛事,显然不是一件好事,大龄运动员往往由于赛事频频或体力不支或受伤退赛,影响比赛成绩甚至职业生涯。李娜这样说遵守了得体准则和调侃原则,她并没有批判赛事设置者,体现了她非常懂礼貌,而是采用调侃原则,以自己的成绩为佐,来掩盖赛事设置的不合理。
2011年澳网决赛,李娜第一次闯进大满贯决赛,面对受伤的比利时名将克里斯特尔斯,李娜没能抵住对手的反扑,最终获得亚军,这给李娜心理上留下了阴影。为了让李娜重拾信心,争取在法网上取得好成绩,团队决定与擅长做心理工作的瑞典人莫滕森合作,此举很奏效,李娜一鼓作气在法网比赛中一路过关斩将夺得亚洲选手第一个大满贯。可是好景不长,李娜在转战草地赛场的成绩差强人意,很快李娜停止与莫滕森合作,当被记者问到为什么更换教练的问题时,李娜说:“跟莫藤森解约,就像是谈恋爱,不行了就分呗!”
李娜的回答违背了数量和相关准则,首先李娜并没有给出她与莫藤森解约的真正原因,再次,违反了相关准则,李娜的回答看似与问题不相关,但她用了一个比喻,将她与教练的关系比作恋人关系,恋人如果不合适的话就会分手,李娜与教练也是这样,在后续采访中,李娜也提到,教练合不合适,只有自己知道,不合适就换,很正常的事。看似不相关的回答,但是却道出了莫藤森不适合做李娜的教练。
有时候说话人为了说了取得幽默效果,采用间接、拐弯抹角、晦涩难懂的话语或歧义结构来传递会话含义。
在谈到美网时,作为唯一能挤进美网夺冠热门的中国选手,李娜再次用“娜式幽默”对美网最大的困扰调侃了一番。李娜说:“也许应该禁止薯条,”“不,我的意思是,我每次来到美网的时候,我总是到处都能闻到薯条的香味。你知道,有的时候,这的确很好,但是如果有的时候你饿了的话,就会很难继续坚持在那比赛的。是的。”
其实记者为李娜设置一个陷阱,想让她说美网不足的地方,比如比赛经常受暴雨侵袭导致比赛一再拖延,体育场屋顶改造等问题。李娜很幽默机智,她知道一说出口便会招致非议,所以李娜选择“薯条”这个话题,既回答了问题,遵守了得体准则,表现出礼貌,又委婉聪明地避开了陷阱。此外李娜的回答还遵守了有趣原则,记者想让李娜说出美网的困扰,而李娜的答案却出乎意料,拿“薯条”这种食物做说,让整个采访都变得有意思了。
2012年10月6日中网女单进入半决赛阶段的争夺主场作战的李娜,拥有现场观众一边倒的支持,钻石球场的上座率更是接近九成。不过,人多也有副作用,现场不断有观众走动、不合时宜地叫喊,一定程度干扰到了球员。新闻发布会上有记者抱不平,觉得李娜肯定受到影响了才输掉比赛,说到:“我都有些忍受不了现场观众的干扰。”李娜幽默而婉转地回应道,“幸好你没当职业球员,我应该比你好点,最起码我坚持完整场比赛了。”
虽然这段话是笑着说的,我们也不难看出李娜间接地表明自己受到观众的干扰。李娜采取了调侃原则,先是戏谑记者不能忍受观众的干扰,所以不能成为一名好的职业球员,同时表明自己也就是比记者强一点,稍微有些抗干扰能力,但也是勉强坚持完成比赛。虽然没有直接说,但李娜也间接表明了自己的确受到观众的影响了。
以上我们从合作原则角度去分析“娜式幽默”,并结合礼貌原则、反语原则、调侃原则、有趣原则加以阐释。我们还可以单独地从其他的一阶原则和高阶原则来赏析“娜式幽默”。比如调侃原则,李娜经常拿记者开涮。有记者期望李娜叙述一下当扎维拿到赛点时候,自己是怎样的心理活动。这名记者说了一长串自己的想法,李娜很是惊讶,“你想得真多!我真的没有想那么多,只有20秒的时间,哪有时间想那么多。”当记者重申自己真的是这样想时,得来的却是李娜的调侃:“你真的很适合当网球运动员,你的脑子真快。”说完,又引来一片笑声。除了调侃,李娜的回答也很得体,显得很礼貌,也遵循了赞扬准则。
本文以言语行为出发点,收集了李娜采访语录,并从人际修辞角度来分析李娜语录揭示其中所蕴含的“娜式幽默”,我们发现李娜在回答记者提问或接受采访的时候经常违反合作原则或者采用调侃、反语、有趣等原则使记者和观众们开怀大笑,李娜的幽默感为她赢得了亲和力,这就是她深受广大球迷和媒体朋友们喜爱的原因。通过从人际修辞角度分析言语幽默,有助于提高人们幽默话语理解能力,促进人与人之间的交流,同时也可以为中国运动员走向国际舞台提供借鉴。
[1]刘乃实,熊学亮.浅析言语幽默的维护面子功能[J].外语教学,2003,(6):10-13.
[2]李军华.幽默语言[M].北京:社会科学文献出版社,1996:2.
[3]Renkema J.Discourse Studies[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,1993.
[4]Leech,G.Principles of Pragmatics[M].London:Longman,1983.