英语分层教学模式中中西思维差异对写作教学的影响及对策研究

2013-04-29 12:25贺瑛
考试周刊 2013年6期
关键词:对策研究

摘 要: 本文通过比较英语分层教学模式中中西思维方式的差异,从作文选词、句子表达和语篇结构三个方面的差异论述中西思维差异对英文写作的影响,从而得到中西思维差异下英语写作教学对策的一些启示。

关键词: 英语分层教学模式 中西思维差异 写作教学的影响 对策研究

英文写作对于英语教学和学习非常重要,师生们虽付出很多努力,但学生的英语写作不能令人满意,其主要原因是受中文思维模式的影响。我在比较中西思维方式差异的基础上,从作文选词、句子表达和语篇结构三方面的差异分析英语分层教学模式中中西思维差异对写作的影响及教学中采取的对策。

一、中西思维方式的差异

(一)螺旋式与直线型

英美人思维方式是“线性的”,而汉族人的思维特点是直观的、综合的和整体的。

(二)主观性与客观性

中文强调主观,注重“情”,而英美人习惯以客观事实为主体,注重“理”。

(三)形象思维与逻辑思维

中国人习惯于进行形象思维,而英美人注重逻辑思维。

二、中西思维差异对写作的影响

(一)作文选词的差异

1.名词、动词选用

中文倾向于动态的,动词的使用远远比其他词性的词使用频率高;英语更倾向于静态的。比如在表达受欢迎的篮球明星在台上的出现引起了全场观众鼓掌欢呼时,中国学生会写出:The popular basketball star appeared on the stage and it made the audience applaud and cheer。相比之下,下面一种表达方式更易被英美人接受:The popular basketball stars presence brought the audience in applause and cheers.

2.修辞选用

大多数中国学生在写英文文章时都喜欢大量使用形容词和副词。比如说这样的句子“in the past, the Chinese people led a life in deep water and hot fire”,估计“水深火热”表达成“deep water and hot fire”。西方人是看不懂什么意思的,但是如果换成他们习惯的“...led a life of extreme hardship”就懂了。

3.人称使用

中西方由于价值观念的不同,表现在作文当中最明显的就是在人称使用的选择上。比如说,中国学生在作文当中更加喜欢使用“we”、“you”这样复数概念的词,而他们使用“I think”,“in my opinion”的较多。

(二)句子表达的差异

1.句子结构

中国人偏向于归纳性思维,西方人重演绎思维。例如:“In recent years,studying abroad is very popular,more and more college students want to study abroad.Is this phenomenon right or wrong?I think,we can not say it is right or wrong because of many reasons.”这就是典型的中式思维影响下的英语作文,与西方人非此即彼、一分为二的态度完全不同。

2.句内联系

英文段落中往往使用意思明晰的连接词:however,because,moreover,to sum up等。如“我的朋友在等我,我得走了”,在中式思维中,“我走”和“朋友在等我”之间是因果关系,不需要用“因为……所以”来关联,也是符合思维和语法习惯的,所以大多数学生写成:“My friend is expecting me,I must be off now.”但是在西式思维中这种因果关系是隐含的,必须加上连词“so”,因此此句在西式思维下应为:“My friend is expecting me,so I must be off now.”

3.主动与被动

中文多用“人”做主语,句式多倾向于“主动”;英语多用“非人称”做主语,句式多倾向于“被动”。试看下面一句话:From the form we can see that divorce rate constantly rose since 1967 to 1970 in China.这样的句子在中国大学生的图表作文当中十分常见。地道的英语表述方式应是这样:It can be clearly seen that divorce rate rose constantly from 1967 to 1970 in China./As indicated in the table,divorce rate rose constantly from 1967 to 1970 in China.

(三)语篇结构

汉语语篇发展呈螺线型,英语语篇发展呈直线型。例如:A series of valves is opened,this allows the chemicals to mix,produce steam.The turbines start running。这句表达的信息松散混乱。如果用英语思维方式去写,则为:A series of valves is opened and this allows the chemicals to mix and produce steam.As a result,the turbines start running。这样就符合英语的思维习惯了。

三、英语分层教学模式中中西思维差异下写作教学的对策

我认为应采用英语分层教学模式,即每个班分成若干小组。在每个小组由英语成绩优、中、差等学生组成的英语教学过程中,学生要想写出地道的英语作文,老师和学生就要从以下几方面做出努力。

(一)尝试英语思维

在学生写作过程中,教师应设法帮助学生尝试用英语思维方式进行构思与写作。让学生尽量多接触不同形式地反映英语国家文化知识及现状的背景材料,例如:《大学生英语报》《二十一世纪英语报》等,以便学生深入了解英语国家文化习俗,从而加深对英语文化层面的理解。

(二)重视词汇教学

词汇是作文的基本元素,没有足够的词汇,很难写出好文章。如何建立起一个较丰富充实的词库?在记忆单词时,尤其要使用频率高的核心或基本词汇,除了要把握其基本的中文和英文含义之外,还要掌握其在特定语境中的用法、常用搭配等,从而使学生建立一个丰富的词库,为地道的写作打下扎实的基础。

(三)加强阅读训练

在训练学生写作过程中,选择英文报纸杂志和英美文学著作。例如:《时代周报》《新概念英语》等,让学生了解英语所携带的文化历史内涵;而报纸杂志是让学生学习与现实生活相关的英式思维及语言表达的途径。在阅读过程中应细心分析和揣摩原文的篇章组织、语言特点、遣词造句等,还要摘录其中用得恰到好处的经典词组和语句。

(四)利用例句、范文强化训练

通过对例句的句型,语法结构、选词搭配,以及所语境分析,提高学生造句的基本能力,例如:我在教《新编实用英语综合教程》Section4 Task 5之前要求学生在课文中找到这些句子,把句子译成中文,重点理解斜体部分的意思,然后师生一起练习第一个汉译英的句子,让学生朗读并背诵,接着由学生单独练习第二个汉译英的句子,在学生可以写出一个意思比较完整,表达比较顺畅和地道的句子之后,让学生练习连句成段,然后连段成文,这样能提高学生的英语写作兴趣。

通过展示,评讲范文,学生直接学习了解不同体裁之下的写作模式,同时还可以让学生注意到写作中可以用的好词好句,例如:我在教《新编实用英语综合教程》Section 3 Practicing Applied Write时就采用了这种方法:讲评范文—运用作文模版练习写作—修改写作,学生会对自己的英文写作能力越来越有信心。让学生注意以下几个问题:一是文章审题,它是写好文章的前提;二是确定主题及写作提纲,这对英文写作是至关重要的;三是练写初稿,然后仔细修改。在修改过程中要注意内容是否齐全,关联词语是否使用恰当,标点使用是否正确,字数是否达到要求;四是要求学生写作时尽可能地用英语思维,不要写“汉语式的英语作文”。

(五)重视作文批改

教师在批改学生作文不只是批改其中的语法错误,而且需要指出文章的优点、存在的问题和改进的方法,提出能够指导学生学习写作构思,撰稿等写作策略,也应具体提出详细的修改建议。当然,学生之间相互评改作文不失为一个让学生较快提高自己写作水平的好办法。

参考文献:

[1]钟启泉主编.外语教育展望[C].上海:华东师范大学出版社,2002.

[2]凌成德.从英汉文化差异审视大学英语写作[J].西华大学学报,2004(5).

[3]贺瑛.浅谈中西思维下的英文写作[J].长沙:长沙航空职业技术学院学报,2009(3).

基金项目:长沙航空职业技术学院2012年院级课题“英语分层教学模式中中西思维差异对写作教学的影响及对策”(编号:YC1219)。

猜你喜欢
对策研究
当代大学生思想现状:问题、成因与对策
暑期游泳培训班现状及对策研究
“营改增”对高职会计教育的影响及对策研究
河南省乒乓球后备人才培养现状及发展对策
大学体育教学在培养大学生综合素质中存在的问题及对策研究
乡村传统财会工作转型升级的思考
切入学生生活构筑地理生活化课堂研究