高职中外合作办学项目中双语教学探析

2013-04-16 10:07
吉林广播电视大学学报 2013年1期
关键词:英语水平专业课双语

胡 晖

(河南财政税务高等专科学校,河南 郑州 450000)

开展中外合作办学,旨在引进国外先进教育理念、教学模式、教学方式、外籍教师等优质教育资源。中外合作办学为高职院校推动教育改革及走国际化路线提供了契机。现在国内高校的中外合作办学迅速发展,合作办学的优势日益凸显。

双语教学(Bilingual Teaching)是中外合作项目的显著特点,一般是指使用一门外语进行的专业课教学。在中国目前使用的外语主要是英语,要求用正确流利的英语进行专业知识的讲解,以英语为主,但也不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。双语教学的根本目的在于传授专业知识,而不是语言的学习。双语教学强调的是运用外语在专业课堂上进行教学交流和互动,达到学习专业知识和提高外语应用能力的双重目的。

经过河南省教育厅正式批准,河南财政税务高等专科学校与澳大利亚维多利亚大学开展的合作办学项目(以下简称“中澳合作项目”),自2006 年列入普通高考招生计划,合办专业为会计和国际贸易。中澳合作项目的课程和教学引进澳大利亚维多利亚大学TAFE(职业技术教育)的模块,语言课采取小班教学,大部分语言课由维多利亚大学选派的外籍教师授课,小部分语言课由中方语言课专任教师承担。开设了会计、法律、西方经济学、商务沟通、信息系统、市场营销、商务管理、数理统计八门专业课程,专业课所用教材全部由澳方提供,每门专业课有澳方教师与中方教师合作完成授课,每一门专业课澳方老师承担30%的课时量,中方教师承担70%。合作办学的模式决定了双语教学的必然性。然而,中外合作项目中双语教学与非合作项目双语教学有很大的不同,它作为新兴事物,仍然处于摸索阶段。笔者作为合作办学项目的教师承担了专业课的教学工作,对于合作办学中双语教学存在的问题颇有感受。本文旨在分析探讨中外合作办学项目中双语教学模式存在的问题及一些改进措施,希望能对高职院校中外合作办学双语教学的健康发展提供参考。

一、中外合作办学项目中双语教学模式

中澳合作项目双方共同参与教学和管理,英语课程及澳方规定开设的文凭课程由中外双方教师共同讲授。在这种中外双方共同授课的管理模式下,双语教学采用两种教学模式:

第一种是沉浸性教学模式,采用原版英语教材,学生作业考试答题全部使用英语,教学中由外教用英语进行教学,中国教师进行辅导,此模式要求学生有较高的外语水平。

第二种是过渡型双语教学模式。采用原版英语教材,学生作业考试答题全部使用英语,教学中由中国教师以英语教学为主,辅以中文解释和说明。

二、双语教学存在的问题

(一)学生外语水平不高

随着中国高等院校的扩招,国内高职院校的生源总体水平呈下降趋势,由于合作办学的教育成本高,录取的分数线较普招学生略低一些,在录取时,一般对英语科目成绩没有特别要求,英语水平参差不齐,英语整体水平较低。学生英语水平不高,但却要听懂全英专业课,看懂全英的教材,难度是非常大的。有些学生英语程度差,付出很大努力,却收获甚微,慢慢就失去兴趣了。有些想出国学习的学生,必须通过雅思考试,他们把大部分时间和精力用在雅思考试上,而忽视专业知识的学习。

(二)英文原版教材难度大

(三)师资短缺,素质不高

中外合作办学项目中,从事双语教学的老师不仅英语要达到较高水平,而且还要求具备扎实的专业基础,在授课过程中能够帮助学生建立对专业知识的双语理解。在实际的教学中,由于受知识结构的限制,双语教师质量难以达到标准。一方面,有些双语授课教师英语水平较高,而专业知识不够深刻全面;另一方面,有些教师专业知识扎实,而英语表达能力不高。无论是专业水准还是英语水平都能胜任双语教学任务的老师可谓凤毛麟角。随着合作办学的快速发展,生源也不断增加,因此也导致了师生比的严重不合理。西方国家师生比相对更合理,维多利亚大学商学院每门专业课的学生约为十五人左右,而河南财专专业课学生最多达两百人左右。小班的教学模式被大班采用,肯定达不到预想的效果。

(四)教学软硬件配套相对落后

由于处于不同的经济背景下,对教育的投入不同,中外高校的教学条件无论是软件从还是硬件差异都比较大。虽然国内的高校大多都实现了多媒体教学,然而实验室的建设还有待加强,特别对于高职院校,要求培养的学生动手能力强。维多利亚大学这几门专业课有实验室和先进的软硬件配套设备,有利于学生获得更大的信息量以便自主学习和动手操作。

三、改进中外合作办学双语教学的具体措施

(一)改革合作项目的语言教学,提高学生英语应用能力

学生的英语水平对双语教学的顺利开展起到至关重要的作用,因此,合作办学的语言教学也尤为重要。合作办学的语言教学不能等同于大学公共英语的教学,应积极推进合作办学语言教学的改革,提高学生英语应用能力。首先,语言教学应偏重于听力和口语的教学。在外教授课中,笔者强烈感觉到有些学生不是因为思维跟不上,而是语言的限制,听不懂外教的语言。有些学生能听懂,掌握了一些专业知识却因为口语不好不能和老师进行交流。因此,系部可以多组织外教和合作办学的学生交流的活动,鼓励学生充分利用外教资源这一优势,如邀请外教参加英语角,邀请外教参加一些主题活动,都能帮助学生提高口语和听力。其次,语言教学应加大专业英语教学及专题阅读训练,大学公共英语对文章的讲解,主要还是侧重于语法、句法、写作手法等的讲授,对于一些专业的文章涉及较少,更不要说教授学生怎么样能从专业文章中,迅速准确的获得信息,而对于中外合作办学的学生而言,这种专业英语阅读能力是至关重要的。

(二)双语授课教师需要对原版教材进行再创作

引进原版英文教材是中外合作办学的一个特色,然而原版教材难度大成为一个不可忽视的问题。维多利亚大学的教材每一学年都会更新,这样能使知识更新的更快,避免与社会脱节,但对于双语教学老师而言工作量非常大,因而很多老师对原版教材实行“拿来主义”。对于学生而言,感到难度大,影响学习效果。因此,双语授课教师应形成一个团队,在团队里有所分工,把难以理解的原版教材进行消化和再创作,让学生乐于接受。

(三)打造双语教学团队,健全双语教师培训制度

双语教学的教师无论是教学难度还是教学工作量都很大。他们不仅英语口语表达能力强,还必须有扎实的专业课知识,这样才能用英语有效地组织和讲授专业课知识,所以培养一批英语水平高专业知识扎实的双语教师势在必行。河南财专和维多利亚大学合作之初,曾派双语教师去维多利亚大学学习,使教师从中受益颇多,然而没有形成培训制度。师资是双语教学成败的关键因素,笔者认为,随着知识的更新以及师资的短缺,学校应加强合作办学双语教师培训工作,建立健全双语教师的培训制度。首先是鼓励双语教师去国内知名高校进修或参加一些双语师资培训项目;或者组织双语教师到以英语为母语国家进行短期培训,增强双语教师的语言交流与应用能力,接受国外先进的教学方法及职业教育理念。其次要打造双语教学团队,中外合作项目中双语教学是新鲜事物,需要经验积累,因此打造双语教学团队,对经验进行传承也颇为重要。教学经验丰富的双语教师可以指导年轻教师备课授课,培养教学梯队。三是实施一些激励措施,鼓励教师开展双语教学,由于双语教师在授课过程中工作量较普通教师大,所以在教师教学工作量考核、课时津贴中给予相应的激励,激发双语教师教学的积极性。

(四)实施小班教学,分层次教学

维多利亚大学实施的小班教学,因此课程的设计,更适合小班教学。专业课中涉及很多案例、策划、各种分析,这都需要教师对学生进行指导,学生合作进行陈述。可是大班教学,很多教学环节都无法实施,只能沿用传统的填鸭式教学方法;有些学生存在着学习习惯差的问题,大班教学教师的管理难度大,与学生的互动少,这些因素都会影响教学效果。因此,学校应加大力度,打造双语教学团队,在教育资源充分的情况下,采用小班授课模式。

合作办学的学生英语水平参差不齐,有些学生高考英语成绩考一百多分,而有些同学却只有四五十分,放在一起授课,教师很难兼顾各方需求;由于英语水平差异,有些同学想出国继续深造,而有些同学则放弃出国深造,所以可以根据测试及学生意愿,把他们分成不同的班级授课。

(五)推进教学手段的改革

合作项目的几门专业课中,数理统计信息系统等操作性比较强,需要学生上网上机进行操作。维多利亚大学根据课程的需要都有相应的实验室,他们注重培养学生动手能力、独立思考能力及自主学习能力。河南财专这几年教室现代化条件也逐渐改善,但机房和实验室的建设相对滞后,学生上网上机的机会不太多,很多动手操作及自主学习也无法开展,影响上课教学效果。因此,学校层面应加大资金的扶持,推进教学手段的改革,使学校的软硬件配套满足双语教学的需要。

四、结语

综上所述,在经济全球化日益加强的背景下,引进国外先进的职教理念,培养具有国际视野、动手能力强的高职学子,积极开展双语教学势在必行。但合作办学的双语教学应以中国学生知识结构水平为出发点,借鉴国内外成功案例,努力探索高职院校中合作办学双语教学的有效途径,为中国培养高素质的国际化人才。

[1]葛力力.高职双语教学应慎行[J].职教论坛,2004,(6).

[2]韩建侠,俞理明.我国高校进行双语教学学生应具备的英语水平[J].现代外语,2007,(1).

[3]姜英俊.对外合作办学中双语教学的定位[J].江苏经贸职业技术学院学报,2007,(1).

[4]于险波.中外合作办学双语教学中教材建设的探索[J].吉林工程技术师范学院学报,2010,(3).

[5]朱飞.对高校中外合作办学双语教学浅析[J].吉林教育学院学报,2011,(5).

猜你喜欢
英语水平专业课双语
从中式英语探析我国大学生英语水平现状
“导入课”在高校专业课实施“课程思政”的实践与思考
句子教学——提高学生英语水平的奠基石
通道形式与英语水平对大学生英语听力成绩的影响
服务学习在高职社会工作专业课内实践教学中的探索
快乐双语
快乐双语
快乐双语
研究生专业课学分制教学改革探讨
关于大学专业课排座位的思考