唐为群
(武汉大学 留学生教育学院,湖北 武汉 430072)
法国马赛一大的汉语教育及启示
唐为群
(武汉大学 留学生教育学院,湖北 武汉 430072)
马赛一大中文系汉语教学历史悠久,有健全的学制和一整套与之相适应的课程,如语言基础课、中国文化课、方法论课等。教学模式主要以语法课教学为主,辅之以写作课、阅读课、口语课、听力课等复练课。课程设置具有以下特色:注重语言技能课程的教学;重视中国文化的传播;注重开拓学生的知识面;注重方法论课程的开设。
马赛一大;汉语教育;教学模式;课程设置
法国艾克斯-马赛一大(The University of Provence Aix-MarseilleⅠ)亦称普罗旺斯大学(Universite de Provence)。它的前身是19世纪初期位于普罗旺斯地区的艾克斯市和马赛市的文学和科学学院[1]。
马赛一大设有中文系,建系之初只有一、二年级,从2004年开始实行LMD(L代表学士、M代表硕士、D代表博士学位)改革。现有五个年级,如果学生一、二、三年级所修课程成绩合格,并修满规定学分,可获学士学位;后两年所修课程成绩合格,修满规定学分以及通过毕业论文答辩后获硕士学位。该系还与外语学院联合培养中法方向的文学博士。文章在介绍其汉语教学基本情况之后,着重探讨其本科教学模式、课程设置特色及对我国对外汉语教学的启示。
1941年,马赛一大首次开设了汉语课,其汉语教学历史已有70年。目前,中文系在学校占有非常重要的位置,也是最受学生欢迎的系科之一。从学校开设汉语课的那一天起,汉语教学的规模就不断扩大。历史悠久的中国文化、汉语汉字的独特魅力以及中国在当今世界的重要地位正吸引着越来越多的学生就读中文系。[2]近几年学生人数已增至200多人。全系共有6位本土教师:2位教授、4位副教授;1位中国公派教师,1位当地的代课教师。其中杜教授(M.DUTRAIT Noёl)主要研究中国现当代文学和中法文学翻译并讲授这两门课程。值得一提的是,高行健的小说就是由他翻译并获得2000年诺贝尔文学奖。由此,他们还成立了“高行健作品研究”机构。桑德娜·郑教授(Mme.ZHENG chantal)主要研究台湾原住民文化,讲授台湾历史、报刊阅读和写作理论课。菲利浦·车副教授(M.CHE philippe)主要讲授中国古代哲学尤其是道教文化、本科三年级语法课、古代汉语。皮埃尔副教授(M.KASER pierre)主要讲授中国通史、中国古典文学尤其是明清文学和明清白话小说。米歇尔副教授(M.DOLINSKI michel)主要讲授中国地理和当代中国社会。罗肯副教授(Mme.LCHEN corinne)主要讲授本科一、二年级语法课和听力课。6位本土教师都获得了中国文学博士学位,都曾多次来华讲学或进修汉语课程,他们的教学经验丰富,中文系教学质量较高。
中文系有健全的学制,并配有一整套与之相适应的课程,学生可根据自己的需要和能力攻读不同的文凭。
马赛一大目前的教学对象几乎全是法国人,少数来自中国、日本、德国和意大利。一部分学生在中学已学过三、四年汉语,有一定的汉语基础,另有部分学生则一点汉语基础都没有。学生基本由三部分构成:中文系学生、应用语言学系学生、DU学生(大学文凭,只读两年,课程一般安排在晚上,每周4小时汉语课)。也有其它系学生选修汉语课。
马赛一大中文系汉语教学历史悠久,长期与中国大陆(西安外国语大学)和台湾地区(台湾文藻大学)的师生进行交流,并互派老师进行教学和研究,而且每年都派一定量的学生去这两所大学研修汉语。学生自己也会利用寒暑假时间,到中国的大学或去台湾的大学进修汉语。
学生毕业后的主要就业去向:作汉语老师、在中国的法国公司工作、作口译或从事汉学研究等。
(一)课程的总学分、总学时及学制
以2008—2009学年为例,本科课程总学时为1 100个学时,总学分为150学分,学制3年。
(二)课程设置类型
1.语言基础课
旨在培养学生听、说、读、写的技能。总学时720学时,总学分99学分。主要课程见表1[3]:
表1 语言基础课程一览表
2.中国文化课
旨在对学生进行中国文明启蒙教育,并在地理和历史的唯度里总体介绍中国文化,熟悉中国国情,了解当今中国的社会状况。总学时170学时,总学分27学分。主要课程见表2[3]:
表2 中国文化课程一览表
3.方法论(Méthodologie)课
旨在给学生推荐一些学习汉语必备的参考书和工具书,并教会学生查阅和使用。总学时24学时,总学分6学分。
在这门课程中,教师会给学生推荐一些汉语字典、词典的检索方法。例如怎样查阅和使用《现代汉语词典》、《现代汉语成语词典》等工具书。以《现代汉语词典》为例,教师会教给学生音序查字法和部首查字法等检索方法,教师以实例讲解并让学生练习查阅。
4.选修课
从语言、文化、教学法三方面概括介绍基本常识,扩大学生的知识面。总学时196学时,总学分18学分。主要课程见表3[3]:
表3 选修课程一览表
马赛一大中文系的教学模式主要以语法(Grammaire)教学为主干,以写作课、阅读课、口语课、听力课等为复练课来展开。一、二年级的语法课一般是由母语为法语的老师担任,用法语比较系统地讲解汉语基本语法,同时注重讨论法译汉(Thème)和汉译法(Version)。
由于缺乏适合当地学生的教材,写作课、阅读课和口语课的教学都是围绕着语法课来展开。本科一年级语法课使用的是台湾版教材,该年级的写作课、阅读课和口语课都用这本教材。当语法课学了某一课的词汇、句型、语法点和课文之后,写作课则围绕语法课中出现的词汇、语法点和课文来练习成段的表达能力;阅读课则是先复习该课的词语、句型和语法点,然后让学生学习副课文。特别值得一提的是口语课,每周两学时,第一学时是会话课(Conversation),由懂法语的中国老师复习综合课学过的词汇、操练句型等,学生不懂时老师可做法汉翻译;第二学时是口语表达课(Expression orale),由中国老师担任,进一步让学生复习该课的词语和句型,然后练习与课文相关的话题,只有在师生交流有障碍时,才用少量法语单词对译。这样做的目的在于多给学生创造语言环境和实践机会等等。如此多次重复该课的内容,学生就能掌握得比较牢固,教学效果自然就很好。语法课是主干课,其余的都是为语法课服务的。在海外无合适教材的情况下,这不失为一种很有特色的教学方法。
近年来,随着我国经济社会的快速发展,我国的国际地位日渐增强,国际交流日益频繁。汉语的重要性也随之凸显[4],来华学习汉语的留学生逐年增加。接受留学生的各高等院校为适应新形势和新要求不断调整对外汉语教育的培养方案和课程设置;教育部还设立了汉语国际教育硕士专业学位,以改革和完善对外汉语教学专门人才培养体系,提高我国汉语国际推广能力,加快汉语走向世界。[5]虽然我国各高校对外汉语教学培养目标明确、课程体系完整,但马赛一大的语言课、中国文化课和方法论课程针对性强,颇具特色,值得我们借鉴。
(一)语言课
语言课针对法国学生学习汉语的特点,重视汉法互译。通过开设词源学课程、汉字课和写作课,讲解汉语字词的来源、发展、演变,让学生练习写汉字、词语、短语等,进而练习成段表达能力。
语言课不仅注重听说读写等基本技能的培养,还针对欧美学生学习汉语的特点,开设了汉语字词知识课程。
(二)中国文化课
文化课,不仅注重地理历史文化,还非常重视当代中国的社会经济情况的介绍。每学期都会聘请国际知名学者给师生们作学术报告,开拓学生的知识面。凡与汉语学习有关的文学、艺术、哲学、历史、地理等,都要求学生涉猎。如开设中国概况课、中国历史课和台湾概况等课程,让学生尽早了解中国国情与地理、历史情况等,了解中国和中国台湾地区少数民族的民俗文化,体现语言教学的地域特色。
(三)方法论课
通过开设方法论课程,一方面教会学生怎样查阅和使用汉语工具书,另一方面通过查阅和使用汉语工具书,提高学生的自主学习能力。
中国国内对外汉语教学还没有开设方法论课程,那么,马赛一大方法论课程的开设给我们设置对外汉语教学课程体系提供了一定的参考和借鉴。
[1] 西北大学海外留学中心法国部.艾克斯-马赛第一大学Université de Aix-Marseille I[EB/OL].(2008-10-29)[2011-07-08].http://www.fr-edu.cn/newshow.asp?id=34&mnid=5280&classname=合作院校&uppage=/index.asp
[2] 吴中伟.法国国立东方语言文化学院中文系的学制及课程设置[J].世界汉语教学,1996(2):451-454.
[3] 普罗旺斯大学,东亚研究所.D’EPARTEMENT D’ETUDES ASIATIQUES,UNIVERSITE DE PROVENCE[EB/OL].(2009-11-16)[2011-07-08].http://www.up.univ-mrs.fr/oriental/chinois/
[4] 罗小东.对外汉语专业的学科定位和课程设置[EB/OL].(2007-12-27)[2011-07-08].http://hi.baidu.com/tcfl/blog/item/ 13b78a544ad5e31b3a29351c.html
[5] 唐为群.法国马赛一大汉语教育硕士的课程设置及启示[J].长江学术,2010(4):141-144.
(责任编辑:刘应竹)
On the Chinese Education in University of Provence Aix-MarseilleⅠ
TANG Wei-qun
(College of Foreign Students Education,Wuhan University,Wuhan 430072,China)
The University of Provence Aix-MarseilleⅠenjoys a long history of Chinese education.There is a well-developed education system in the Chinese department,where a package of suitable curriculum,such as Linguistic course,Chinese history and Culture course,and scientific research training course,is set up.Grammar teaching is the core of the Chinese education pattern.And the characteristics of the curriculum program can be briefed as follow:emphasising on the teaching of language skills;laying stress on the spread of Chinese culture; attaching importance to teaching research,as well as broadening students’horizons;emphasising on the teaching method.
The University of Provence Aix-MarseilleⅠ;Chinese teaching;Teaching Pattern;Curriculum Program
G42
A
1009-2854(2011)09-0074-04
2011-06-17
唐为群(1964—),女,回族,重庆人,武汉大学留学生教育学院副教授,博士,主要研究方向:对外汉语教学,汉语词汇、语法研究。