林 彦
(温州医学院 外国语学院,浙江 温州 325000)
高校外籍教师教学障碍分析及对策研究
林 彦
(温州医学院 外国语学院,浙江 温州 325000)
随着国际交流的日益密切,越来越多的外籍教师出现在中国大学的课堂,他们打破了中国传统的教学模式,带来了新的教学理念。本文从语言、教学理念、文化三个方面来阐述外籍教师课堂教学的障碍,分析其形成原因,并提出一些可行的改进方法,以充分发挥外籍教师的优势,促成最佳教学效果的实现。
高校外籍教师;教学障碍;对策
在全球化时代,国际交流日益密切。语言作为交流工具,其重要性日渐突显,外籍教师也越来越多地出现在中国大学的课堂。外籍教师跟中国英语教师相比,具有很多天然的优势:英语地道,个性开放活泼,对自己本国的文化理解较深也较透。他们以一种以人为本的教学管理模式来进行课堂实践,让学生从真实直观的语言环境中体验到语言的习得。然而根据本研究者对部分英语专业学生的调查和访谈,外籍教师的突出作用往往仅局限于提高学生的听说能力,而在诸如语言学、英文写作、英美文学等课堂,教学效果却并不理想,甚至很多学生认为本国英语教师对这些课程的传授更胜一筹。外籍教师在教学中有何不足?如何提高外籍教师教学的有效性?本研究者将对此进行深入探讨,以找出对策,充分发挥外籍教师的优势,最大程度提高教学质量。
1. 语言
英语教学的实质是交际,是传递信息和接受信息以及信息交换的过程。教师用其掌握的知识对学生进行信息的输入,学生接受教师所输入的信息后通过一系列操作,包括感知、理解、归纳、记忆等活动接受信息,然后输出信息,即作出相应的反馈来完成课堂交流[1]。在这一过程中,语言这项交流工具起着极其重要的作用。如何使师生在课堂的交流中达到最大限度,取决于教学知识能否最大限度地从教师传递到学生,以及从学生最大限度地反馈给教师。这一过程主要通过语言交流得到实现。然而以英语为母语的外籍教师和以中文为母语的中国学生之间由于语言因素构成了在信息传递和接收中的障碍。首先,英语和汉语分属两种不同的体系,有不同的符号系统,在转换过程中常常会出现偏差。其次,外籍教师和中国学生英语水平存在显著差异,外籍教师的语速、语音、词汇等等都会对交流、理解造成一定障碍。很多外籍教师由于缺乏对中国学生的了解,对学生现有的英语水平不能做出适当的判断,在授课过程中不会根据实际情况调整语速,导致部分学生跟不上节奏。久而久之,学生课堂学习的主观能动性就会降低,以至于最后丧失了对课程的兴趣。
2. 教学方式
东西方教学理念和方法上的差异,使得外籍教师在对教学目标的理解和如何对待教材、以何种方式进行教学、如何有效利用课堂时间等与中国学生的传统思想观念有许多不同。
大部分外教比较重视学生的自主学习能力。在课堂上,他们强调以学生为主体,鼓励学生独立思考,畅所欲言。“外教在课堂上通常扮演启发者、鼓励者和帮助者的角色,他们重视学生学习的过程。”[2]他们喜欢提问,而且多为开放性问题;他们很重视课堂参与,认为这是习得知识的重要途径。而在提问与参与过程中,他们不会给出“标准答案”,也不对学生的表达做出“对”或“错”的评判,而是把正确与错误的观点进行比较,让学生自己去判断,这让习惯于得到“权威结论”的中国学生无所适从。当外教问“Do you have any questions”的时候,学生往往沉默以对,这并非他们掌握了全部的课堂内容,而是他们无从组织思路,形成自己的观点。因此,很多外教都抱怨学生上课不投入,而学生则抱怨上课什么都没学到,什么都没听明白。
外教对于教材的使用也与中方教师有很大区别。在中国,不管是教师还是学生,都习惯以书本为依据来进行教学和学习,测试也往往以书本为准,因此,中国学生期望教师在上课时把书讲透。而外教把书本当工具,是辅助学生获得知识的[3]。同时,很多外教认为国内教材并不理想,往往自己增补材料,但选择的内容比较随意,缺乏系统性和连贯性,这让学生不能很好地有针对性地预习和复习,上课效果自然大打折扣。
3. 文化
文化是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习惯以及其他人类作为社会成员而获得的种种能力、习性在内的一种复合整体。中国与英语国家在文化上存在着较大的差异。外籍教师与中国学生之间有着不同的文化体系背景。师生之间在课堂上的交流实际上隐含着两种文化的沟通,如中华民族内敛的个性与英美国家外向的个性的糅合,“尊从长者”的思想和民主自由表达思想的观念的碰撞等等。
许多初次接触中国学校课堂的外教都会有一个明显的感觉,那就是“安静”。中国学生通常被认为是很“听话”很“乖”的,主要表现在他们上课总是习惯于听和记,而很少开口发表自己的看法,更不用说对老师提出质疑。问题多或好发表意见的学生往往被认为是好出风头而在同学中不那么受欢迎。而对于推崇个人独立性和自主能力的外教而言,这种“听话”和“乖”却是学生上课不投入的表现,抑或是学生对他们教授的内容或话题不感兴趣,这从一定程度上打击了他们上课的热情和积极性,授课效果自然大打折扣。
此外,中国学生很少在课堂上通过面部表情或一些肢体语言进行反馈。面部表情或欣喜或疑惑都能传递出不同的信息,教师能够根据这些信息有针对性地调整自己的教学方式和速度等。然而中国学生含蓄内敛,不像个性外向的欧美学生,很少会在课堂上有鲜明的情绪流露,这使得外教们无法通过学生表情来获悉学生掌握情况,造成教学反馈的滞后,给课堂交流造成不便。
1. 聘请高素质外教
外教素质良莠不齐。一些高素质的外教带来了地道的英语和先进的教学理念。但也有些外教语音语调不标准,带有浓重的家乡口音,还有些外教缺乏教学经验和系统的教育理论,甚至到中国教英语只为体验生活或旅游。这样的外教,教学效果可想而知。所以,高校在引进外教时应把好源头关,在引入英语本族语人施教应有所选择,要根据学校实际需要,充分考虑教师的综合素质。[4]如:教师的语音语调要标准,不带有地方口音;有良好的教育背景;有丰富的教学经验,最好受过专门的教学培训;个性幽默、开朗,热爱学生,热爱教书事业。
2. 进行岗前培训
外籍教师课堂上与学生的交流障碍,很大一部分是因其不了解具体学情所致。高凡(2005)指出,“在通常情况下,外教很难真正了解中国学生的英语水平,他们对学生的水平通常高估或低估,对学生的要求或高或低。”[5]因此,对外教的岗前培训刻不容缓。学校应向其介绍我国英语的教学大纲、学生的学习特点、语言水平等;同时,应让外教了解中西文化的差异,尤其是课堂文化的差异。这样,外籍教师就能更好地进行课前准备,在上课时也更能有的放矢,将西方的教学方式与中国的课堂文化进行融合,从而达到较为满意的教学效果。
3. 加强管理,规范教学内容
学校应制定一系列规章制度,对外教加强评估和管理。如在各个班级指定专人对外教的课堂情况进行记录(有否迟到早退或旷课,教材的使用情况,学生的评价等),与外教进行及时沟通,有则改之,无则加勉。同时,期中或期末时,可对外教的教学工作进行评估,评定等级,对表现优秀的外教进行奖励,对不称职的外教进行教育,责其改进,甚至辞退。
此外,在学期之初,学校就应向外教说明本学期应完成的教学内容。在此基础上,外教可根据具体情况适当进行调整,增补教学材料。
4. 定期参加教学研究活动
外籍教师可与中国教师一起参加教研活动。中外教师在课堂上各有所长,外籍教师风趣幽默,擅于调动课堂气氛;中国教师严谨规范,熟悉学生情况和需求。通过探讨,双方可取长补短,外籍教师可通过中国教师了解学生在学习中的障碍,发现学生的问题和诉求,及时调整和改进教学;中国教师也在与外教的沟通过程中,提高了语言素养和能力,习得不同的教学方式和方法,有助于提升课堂的活跃度。
外籍教师的引进打破了中国传统的教学模式,在很大程度上活跃了课堂气氛,使学生在提高口语能力的同时真切地接受西方文化的熏陶。但同时,我们也应该看到,外籍教师在实际教学过程中还有很多不足,语言、教学方式、文化等方面的障碍使他们无法在中国的课堂充分施展才能。因此,我们必须扬长避短以切实发挥外教的功效,使其对高校的英语教学产生积极的作用。
[1] 胡春同,王才仁. 英语教学交际论[M]. 广西教育出版社,1997.
[2] 周玉忠,王辉,王奕文. 外教与中国师生在外语教学有关问题上的分歧探析[J]. 外语教学,2004,6.
[3] 段永州. 外教和学生课堂上的文化冲突及应对策略[J]. 现代教育,2009,3.
[4] 庞亚美. 外教在高校英语口语教学中的局限性及相应措施[J].郑州铁路职业技术学院学报,2010,3.
[5] 高凡. 外籍教师在英语教学中作用和存在的问题[J]. 武汉科技学院学报,2005,11.
On the Teaching Barriers and Countermeasures of the College Foreign Teachers
LIN Yan
As the international communication is becoming close, more and more foreign teachers appear in the college classroom in China, and they break the traditional teaching mode and bring new teaching ideas. This thesis tries to state the barriers of classroom teaching to foreign teachers from three aspects: language, teaching ideas and culture. The causes are analyzed and some countermeasures are suggested in order to take advantage of foreign teachers and make the best teaching effects realized.
college foreign teacher; teaching barrier; countermeasure
G645
A
1008-7427(2011)06-0103-02
2011-04-14
作者系温州医学院外国语学院讲师。