赵海霞
(太原大学外语师范学院,山西 太原 030012)
“输入假说”理论与英语阅读
赵海霞
(太原大学外语师范学院,山西 太原 030012)
自从1970年以来,随着外语教学的不断深入,人们对二语习得理论的研究给予了更大的关注。尽管我们不能完全理解二语习得理论的产生过程,但是它的一些因素对于研究者来说还是很重要的,其中一个就是“输入”在语言学习过程中的作用,最重要的理论那就是Krashen的“输入假说”。“输入假说”强调可理解的语言输入在语言习得中起着至关重要的作用,而阅读作为最重要的语言输入途径,越来越引起外语教师和学习者的关注。论文旨在于探索一种可行的输入模式,以运用到阅读指导和学习中,从而帮助外语学习者提高英语阅读能力。
“输入假说”理论;英语阅读;指导
阅读作为英语学习的途径之一,已经受到了语言学家、研究人员和英语教师的不断关注,并且在我国的各级各类英语测试中,英语阅读也越来越受重视,难度也逐年提高。阅读教学理论认为,阅读是一个包含学习技能在内的不断发展的、主动的、有目的的、有创造性的相互认知的过程,读者需要不断地对视觉信息进行加工和处理。笔者将以克拉申的理论为指导,分析英语阅读的现状和教学中存在的问题,进而提出提高英语阅读教学的一些策略。
Krashen的“输入假说”是二语习得的重要理论,该理论阐述了“输入语”的重要性。输入语的假设是学生首先要接触大量易懂的实际语言(输入语),然后通过情景和上下文来理解其含义。克拉申认为,我们是通过理解性的输入来习得语言,而输入略高于我们现有的语言能力水平。即一个语言习得者可以从一个阶段(stage i)过渡到另一个阶段(stage i+1),i代表习得者现有的水平,1代表略高于习得者现有水平的语言材料。根据克拉申的观点,这种i+1的输入并不需要人们故意去提供,只要习得者能理解性地输入,而他又有足够的量时,就自动地提供了这种输入。此外,他还认为在二语习得过程中有两种输入:精加工输入和粗加工输入。前者指的是未进行任何语言调整的语言输入,而后者指的是对语言做调整之后的输入材料。克拉申认为,外语教学中对学生进行精加工输入是没有必要的,而应采用“撒网”的方式提供足够的输入量,由学生按照自己的语言水平来选择新的语言知识,这样i+1的输入就可以自动地实现,因此,“可理解性的输入”是克拉申输入假说的核心。
但是可理解性的输入不是二语习得的必要条件,只有当语言“输入”变成语言“吸收”时,习得才会产生。语言输入与情感因素紧密相关。情感因素(包括学习动机、学习态度和自信心)对语言输入有着过滤作用,也是使输入变成吸收的阻碍因素,它决定着学习者接收输入的多少。这也正是K“情感过滤假说”所表达的内容。根据这一假说,语言习得者的情感过滤因人而异。如学习者学习动力大,自信心强,学习态度积极,那么对语言输入的过滤作用就小,获得的输入就多;反之,获得的输入就少。由此看来,习得必须具备两个条件:一是i+1的可理解性的输入。二是低或弱的情感过滤作用,这样才能让输入转化为吸收。根据克拉申的观点,学会外语只有靠自然习得,即在最小或无障碍的情况下,给学生提供充足的输入量,只要输入量大于学生现有的语言能力,情感过滤又低,学生就会自然地习得语言。
Krashen认为,“输入假说”与习得有关,与学习无关,学习不等于习得,但是他同时也承认,学习能间接地促进语言习得,即把学到的规则反复练习,从而内化,最终导致习得。在英语阅读过程中,通过大量阅读学生会有大量的信息输入,再借助文化背景和上下文的语境来实现可理解性的输入,使学生具有理解真实语言环境的能力,从而进一步自主习得语言。
目前英语阅读教学中存在着严重的问题:阅读课上以学习语言知识为主要的训练活动;将词汇和语言点分离出来孤立地记忆;忽视培养学生的语篇分析能力,这些不仅不利于培养学生的语言应用能力,而且不利于拓宽学生的文化知识面。
英语阅读现状:学生英语词汇量有限,词汇是阅读中最大的问题;对英语阅读没兴趣,大都是迫不得已而学;文化背景知识欠缺,在阅读的过程中不知如何捕捉有效的信息以及作出正确的推理和判断,从而使学生的有效阅读很低。
通过分析以上的阅读现状和存在问题,笔者以克拉申的“输入假说”理论为指导,去探索切实可行的阅读教学方法,从而提高学生的英语阅读能力。
1.增加可理解性的输入
根据克拉申的“i+1”理论,输入应略高于习得者现有的语言能力,也就是所谓的可理解性的输入。在语言习得的过程中,自然的语言输入才是最重要的。在选择阅读材料时,要把文化背景考虑在内,并且尽可能地避免对母语的负面干扰,因此老师要掌握学生的语言能力水平,帮助学生选择合适的阅读材料,并指导他们如何去选择或者给他们推荐一些阅读材料。
当然,课堂上的时间是有限的,要想使学生有足够的输入量,还需要充分地利用课外的业余时间,给学生提供适合学生语言水平的原声视听说材料,如英文歌曲、电影录像、流行小说等真实材料,这样就可以满足不同学生的输入要求,也是对课堂输入不足的有益补充。
2.重视情感态度
克拉申认为,情感态度也会影响习得语言。焦虑感较强者,情感屏障高,获得的输入少;反之,则容易得到更多的输入。一般来说,如果能把厌倦和焦虑的情绪最小化,再提供学生能够参与的教学环境的话,学生就会更积极、主动地参与到教学过程中来。因此,语言输入中的情感因素是不能被忽视的。因此,教师应该更多关注并且要尽可能地运用每一种方法来提升学生情感输入,比如说选择一些有趣的阅读材料,给予学生鼓励性的、肯定的反馈等等。
3.重视文化输入
我们在学习语言时,往往过多地重视其语法规则,而忽视其文化。众所周知,语言总是被包含在特殊的文化中,语言是文化的载体。如果不懂其中蕴含的文化,就不能真正地懂得其语言。因此,当学习一种语言时,不可避免地学习与之相关的文化。我们必须意识到,当我们在教语言的同时,如果没有教给学生语言所蕴涵的文化知识,那我们只是教给他们一些无意义的符号,语言和文化相互依赖的关系就导致一个必然的结果:语言的学习和文化的学习是有内在联系的。
在课堂阅读中穿插讲解与阅读材料相关的文化背景知识,不仅可以扩大学生的知识面,激发他们学习外语的兴趣,还可以帮助他们更好地理解阅读材料的内容。此外,学生还可以与本国的文化作对比,知道两国文化的差异,对跨文化交际也有很大的帮助和指导。当然,背景文化的学习不能只局限在课堂上,教师还应指导学生从现实的语言环境中学习该语言的文化,可以去听或去读一些报纸、小说。另外,读一些与文化相关的汉语资料,也可以有效地获取文化知识。
4.进行英语阅读指导
(1)训练学生的阅读技能是教学活动中必不可少的一部分。在该活动中,老师要训练学生在阅读理解中应该做什么、怎么去做。在阅读中运用的阅读技能有精读和泛读、略读和查读、猜测词义,以及做出预测和进行推断等。通过培养这些技能,学生就可以以很快的速度进行更加有效的阅读,从而也可以培养他们自己的阅读模式,使得教学活动更加有趣、充实。
(2)培养学生的兴趣。一个人的行为通常受到某种需求和兴趣的支配。我们常说兴趣是最好的老师,这就表明了学习态度的重要作用。除了兴趣,学习语言的决心和学习动机也起着显著的作用。在课堂上,老师扮演着关键的角色,指导学生去培养学习兴趣和动机。另外,老师还可以给他们介绍一些有趣生动的与生活相关的文化知识,或者是根据自己对学生感兴趣的话题的调查来提供一些课后阅读资料。
(3)形成良好的阅读习惯。通过在课堂上的观察,我们会发现学生有许多不好的阅读习惯,用手指指着读、发出声音读等,这些都限制了他们的阅读速度和准确性。为了解决这一问题,老师要教学生如何去分解句子,通过课堂上的训练,让学生形成默读和一目众行的好习惯。
(4)鼓励学生进行大量的阅读。大量的阅读对于改进学生的阅读理解力有很大影响,因为大量阅读会给学生呈现更多的词汇、句子结构和不同的文化背景。由于课堂时间有限,大量阅读就只能在课后进行,这一方面取决于学生的自觉性,另一方面需要老师给学生提供适合他们阅读能力的阅读材料,并且之后要对阅读结果进行检测,这样才能督促学生去读。
总之,对英语阅读的指导和学习的研究是二语教学研究中不可缺少的部分。这篇文章把克拉申的输入理论和对学生英语阅读的研究结合起来,并且参考了许多语言学家和语言研究者的成果,他们为我们的进一步研究打下了坚实的基础。笔者希望该文能给从事阅读指导和学习的老师和学习者一些启发和思考,并欢迎大家给予批评和指导。
[1]陈丽萍.策略培训与外语教学[M].南京:河海大学出版社,2004.
[2]王建平.语言习得与文化习得[M].南京:外语与外语教学出版社,2001.
H31
A
1673-0046(2011)11-0200-02