浅论莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》及苏珊娜的演绎

2011-08-15 00:47河南省新乡学院音乐系河南新乡453000
大众文艺 2011年14期
关键词:费加罗女高音伯爵

赵 岩(河南省新乡学院音乐系 河南 新乡 453000)

一、莫扎特歌剧的作品以及风格

沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特于1756年1月27日在奥地利萨尔茨堡城德一个杰出的音乐家庭里诞生。他的父亲莱奥波尔德·莫扎特是一个提琴家、作曲家和音乐教育家。莫扎特在他3岁时就有着非凡的音乐天才,4岁就写钢琴协奏曲,他的父亲被他的曲子深深感动。1762年,将近6岁的莫扎特就掌握了古钢琴的弹奏技术,7岁的时候,莫扎特就有着惊人的听觉和音乐记忆力,与此同时,他又开始学习拉小提琴。

在莫扎特的全部作品中,歌剧和交响乐是最重要的两种体裁。他一生共创作了22部歌剧,这对于一位仅活到35岁的人来说,是一个伟大的奇迹。在莫扎特的歌剧中,渗透着一种前所未有的精神,这就是用歌剧的形式表现现实的人生,用音乐的手段刻画人物的心理特征,展示戏剧发展的过程。莫扎特认为,音乐是歌剧戏剧结构的基础,而且,“在歌剧中诗歌应当是音乐顺从的女儿”。在他的歌剧中,咏叹调和重唱仍然是戏剧结构的支点,其中咏叹调是作为刻画人物性格的手段,而重唱则是表达多种人物的心里组合,强调人物之间的对立和联系。正是由于他把剧情的发展贯穿在音乐的发展之中,人们才把莫扎特的歌剧看作是欧洲歌剧的发展从童年走向成年的标志。在莫扎特的歌剧作品中,最著名的有3部,它们是《费加罗的婚礼》《唐·爵凡尼》和《魔笛》。

二、浅论《费加罗的婚礼》

作曲:莫扎特,作词:达·蓬泰(Lorenzo da Ponte)根据法国戏剧家博马舍(Beaumarchais)的戏剧写成。

首次上演:1786年5月1日在维也纳奥国国家剧院,由莫扎特亲自指挥。

人物:阿尔玛维瓦伯爵(Count Almavina)男中音

费加罗(Figaro)——伯爵的侍者 男中音

巴尔托洛医生(Doctor Bartolo)男低音

唐.巴西利奥(Don Basilio)——音乐教师 男高音

切鲁比诺(Cherubino)——童仆 女高音

安托尼奥(Antonio)——园丁 男低音

唐.库尔西奥(Don Curzio)——法律顾问 男高音

阿尔玛维瓦伯爵夫人 女高音

苏姗娜(Susanna)——伯爵夫人的女侍,费加罗的未婚妻女高音

马赛林娜(Marcellina)——女监护人 女高音

巴巴丽娜(Barbarina)——安托尼奥的女儿 女高音

时间:十七世纪,地点:西班牙塞维里亚(Seville)城近郊阿瓜。弗雷斯卡(Aguas Frescas)村,阿尔玛维瓦伯爵的别墅。

歌剧《费加罗的婚礼》给当时的巴黎戏剧界提供了引人发笑的喜剧。此剧以其尖锐的讽刺性被人认为是他在创作《莫利埃尔》以后最杰出的名作。剧情是以获得好评的博马舍(Beaumarchais,Pierre Augustin Caron de 1732-1799)所作的同名戏剧为基础编写的,原剧1784年在巴黎法兰西剧院上演。这部歌剧是博马舍的费加罗三步曲的第二部,第一部是《塞维里亚理发师》,1775年上演。

故事发生在17世纪西班牙塞维里亚近邻的阿尔玛维瓦伯爵的别墅。风流倜傥的阿儿玛维亚伯爵对侍女苏姗娜不怀好意,千方百计地阻拦她与侍仆费加罗地婚姻。伯爵夫人对此很是不满,在费加罗和苏姗娜的设计下,终于使伯爵原形毕露,并跪地恳求伯爵夫人的宽恕。费加罗和苏珊那终结良缘。其间穿插了众多的戏剧情节,令人捧腹之余,抨击了封建贵族阶层的淫逸、腐败及其特权,歌颂了苏姗娜、费加罗等第三等级民众的机智勇敢、正直朴实及勇往直前的乐观主意精神。

这部歌剧在重唱的发展、旋律的美丽新鲜、管弦乐运用的变化等方面看起来,这部作品是在是以前任何歌剧所比不上的。罗西尼与莫扎特两人拿这样的故事写歌剧,暂且不论他们所作的音乐是如何不同(唯一相同点之处,就是两者的作品都是充满喜剧情绪的写作),就他们所写的故事而论,至少有一个重要的不同,即在罗西尼的作品里,全剧的主干人物是理发师费加罗,是一个男子,而在莫扎特作品里的主干人物是苏姗娜,是一个女子,是用一出喜剧,写一个聪明伶俐的女子作出了男人所做不出来的巧妙精彩的事情。

三、浅论苏珊娜的演绎

苏姗娜属于抒情女高音(Lyric Soprano),Soprano一词源自意大利语Sopra,即“在```之上”,指女生(或男子假声)中音域“最高的”声部。随着歌剧内容的发展,女高音扮演的角色渐渐分出几种类型。

抒情女高音的音域一般为(C1~C3)歌唱音色清柔,气息委婉,行腔连贯,富线条感;以细腻的情感处理,演唱流畅起伏的如歌旋律见长。

从第一幕开始我们可见苏姗娜就以聪明、活泼的面容来面对观众,以留下深刻的印象。伯爵因贵族尊严受触犯而怒气冲冲,莫扎特写了这首小三重唱,其中苏姗娜慌张的唱道:“多么糟糕,我真苦恼,教我害怕,我心跳。”

第三幕苏姗娜与夫人唱起首“写信二重唱”:“一首歌曲。今天夜晚西风吹来,西风吹来``````”歌声美妙动人,优美得小二重唱有如旋律化了的对话。

第四幕苏姗娜唱了首《快来把,心上人》,宣叙调和咏叹调,属于活泼的快板,苏姗娜终于可以和他心爱的人在一起了,她高兴的唱着:“盼望的时刻终于来到,我要投入他的怀抱……

在我们欣赏过苏姗娜的演绎后,我们发现,自身作为一名女高音歌唱者,除了要学好发音技术,也要做到以下几点:(1)懂得揣摩人物心理的细腻与复杂;(2)提升审美意识促进美声艺术的提高;(3)具备广阔的音域和更大的音量;(4)善于变化声音色调,以适应复杂的角色类型的表现;(5)有活力,有冲击力;(6)在抒情风格中强化音色的紧张度,运用坚实有力的发声和富于激情的情感状态将音乐推向喜剧性高潮。

结论

在我们学习莫扎特歌剧不仅仅是知道一部《费加罗的婚礼》,更重要的是我们了解到了莫扎特且关于古典乐派时期的历史、人物、事件等。整一部《费加罗的婚礼》在我们的声乐教育、舞台表演和实践经验上都起着非常重要的作用,经常观摩交响乐与歌剧,对我们歌唱者来说是有莫大帮助的。

1.王次火召.莫扎特[M].北京:人民音乐出版社 1998.10

2.科贝.西洋歌剧故事全集[M].美国.人民出版社张洪岛.编译.1983(5).

3.王沛纶.歌剧辞典[M].国际文化出版公司 1995.5(3).

4.张承谟.西欧十大名歌剧欣赏[M].上海:上海文艺出版社(25).

5.张弦.西洋歌剧名作解说.上集[M].北京.人民音乐出版社,1992.3(10)

6.钱苑.歌剧概论[M].上海:上海音乐出版社 2003.4(5)

7.王凤崎.歌剧艺术欣赏[M].山西:山西太原出版社 1997.1(4)

8.郑显全.外国音乐曲名词典[M].上海:上海辞书出版社 1982.12(2)

猜你喜欢
费加罗女高音伯爵
莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》中费加罗与伯爵角色的个性化处理
爱心夜曲 (女高音独唱)
家乡的月亮来看我
茶伯爵和小南瓜
所谓灵性
《费加罗的婚礼》赏析
《费加罗的婚礼》赏析
从三次“愤怒之情”看费加罗的人物形象塑造
扔掉伯爵
大宝小神探·飞船脱困