试论迁移中的非语言因素与低龄英语教学

2011-04-11 22:32谢大滔
海南热带海洋学院学报 2011年1期
关键词:低龄学段母语

谢大滔

(集美大学教师教育学院,福建 厦门 361021)

试论迁移中的非语言因素与低龄英语教学

谢大滔

(集美大学教师教育学院,福建 厦门 361021)

本文简要介绍迁移中的非语言因素对英语学习者,特别是与低龄英语学习者的关系、影响及其作用,并提出有效教学策略。

迁移,非语言因素,低龄英语教学

所谓迁移,是指一种学习对另一种学习的影响,或习犁经验对完成其他活动的影响。在具体的课堂教学中,针对低龄学段孩子这个特殊的群体来说,要充分地利用其受母语的干涉较小、迁移中的非语言因素相对较大等特点,在教学中扬长避短,提高教学质量。

一、低龄因素与迁移的关系

语言迁移既包括语言上的影响,如语音、语汇、语法、语义等方面的影响,还包括语言之外因素的影响,如年龄、情感、心理等方面的影响。就低龄学段孩子这个特殊的群体来说,如上所述,迁移语言之外这一因素在外语学习中占较大的比重。通过大量的文献检索及自身的教育教学经验,笔者认为在这方面低龄学段孩子主要有两个区别于成年人的优势

第一,低龄学段孩子具有较容易获得母语习说者的语音年龄优势。研究表明,年龄因素对第二语言语音学习的影响较为突出。学习者年龄大小与第二语言发音的准确性以及口语理解的准确性有关。通常在二语习得中,儿童的语音比成年人的纯正、地道,更接近母语者的发音。而在青春期后才开始学习第二语言的,则不容易习得纯正的语音[1]。Ann Fathman在1975年,Spolsky在1989年分别通过调查和实验得出了相似的发现:就语音体系而言,学习语言年龄越小越好。Long在1990年通过实验发现:在6岁之前开始学习第二语言的,语音一般都没有外国腔;6~12岁之间开始学习,有的有外国腔,有的没有;而12岁之后开始学习,一般都有外国腔[2]。一般说来,随着年龄的增大,个体母语的习惯养成日渐完善,特别是语音习惯(如语调、腔调等)已基本成型。而这类人开始学习外语时,特别是学习与自己的母语截然不同的一种语言时,发音方式、习惯往往会受自己母语习惯的较大影响,通常以自己的母语习惯为标准,而潜意识地抵制这一新的语言。这种受母语干扰的心理情绪会直接或间接地影响第二语言的学习。与成年人相比,儿童的母语语言习惯还没养成或完全养成,不会过多地受其干扰(母语的语言迁移现象较少),因此较容易接受另外一种语言。由此可见,低龄学习者在学习外语过程中受到的母语干扰就要比成年人小得多。

第二,低龄学段孩子具有心理、情感的优势。在外语学习过程中,学习者的心理、情绪是影响习得的重要因素之一。青少年、成人学习第二语言时的情感、心理因素较为定型、过滤性强,较容易受到情感等因素的影响。随着个体年龄的不断增长,社会意识和心理的日渐成熟,自我意识增强,更倾向于在乎他人对自己的议论、评价,在运用外语进行学习、交际时,有一种自发的,不受控制的情绪紧张感,瞻前顾后,怕出错误。担心自己的语言水平低,往往碍于情面不愿主动开口。这些社会、心理方面的不利因素,一方面减少了学习者接触和使用第二语言的机会,另一方面也妨碍了认知过程中对接触到的语言材料的处理。而低龄学段孩子更多的是在无压力的环境中以直觉、下意识学习的方式进行的,幼儿受情感因素的影响小,他们大胆积极,不怕羞。因此干扰因素小,可塑性强。同时从幼儿的心理特征来看,他们对一切新鲜事物都很感兴趣,更愿意去接受、挑战新事物,这种好奇好胜的心理可以加快英语学习的进程。在学习外语的过程中表现得非常活跃,十分自然。因此,低龄学段孩子在心理,情感方面的正迁移较多。针对低龄学段孩子来说,在教学中应充分利用其年龄、心理及情感等迁移的非语言因素优势进行教学。

二、迁移在低龄英语教学中的应用

(一)利用语音学习优势,充分进行迁移。迁移在低龄学段孩子的语音教学方面的优势表现尤其突出。心理语言学实验证明,幼儿期是语音学习的“关键期”,幼儿学习英语的优势在语音。幼儿与成人相比,他们的发音器官较不成熟,发音尚处较稚嫩、未定型阶段,且音域宽、精确区分语音的感受能力及语音的模仿能力与再现能力强、因此可塑性更强、负迁移小,易形成地道的语音语调。特别是由于汉英两种语音分属两种不同的语系,其中的音位系统,发音部位、特点也不尽相同。举一简单实例,如汉语中没有如摩擦音 [θ]、 [v], 长短音如 [i:] 、 [i]; [a:]、[a]; [u:]and [u]等此类特殊发音,中国成人学生遇到此类音标,很难象母语国家的语言习得者一样,能灵活自如地运用舌、唇、齿等之间的相互协调、配合,做到发音标准。而对于低龄学段的孩子来说,由于其固有的特殊优势,只要在教学过程中授以纯正的语音,教以正确的发音方式,他们便能很好的来学习、模仿。另由于英语是拼音文字,英语中有相当多经典、有趣的儿歌、押韵句等,易使儿童对英语语音形成强烈的语言感觉和刺激,如:The girl in blue is Sue(元音押韵句),please put the paper plane on the plate(辅音押韵句)。通过此类教学方式,引导低龄孩子有意识地整句模仿,辨别并控制好发音方式。幼儿在反复听、反复模仿语音的过程中,接受语音的熏陶,自觉或不自觉的形成正确语音的习惯或模式。因此教师要善于充分运用低龄孩子的这一特点,发挥其自身语音的优势或充分利用现有的教学资源(如地道的英语磁带、光盘等视听材料),教会其掌握正确的发音方法,控制发音部位等。这样一来,低龄学段孩子在语音的学习方面才有可能达到较高的水准,甚至有可能能达到本族语人的发音水平。

(二)利用直观、游戏、歌曲教学,激发兴趣,鼓励正迁移。语言学习本身并无较大的吸引力,而单词、句型更是枯燥、乏味,激发不了低龄学段孩子的学习兴趣。这就需要教师采用灵活多变、形式多样的教学方法及策略使得教学内容鲜明、生动,鼓励正迁移。如使用录音机、投影机等各种教学设施,或一些单词卡,卡通图片等来帮助学生更准确、更直观形象地理解与记忆。如单词卡,正面是单词,背面是相应的图画,学生只要想到图,单词就直接在脑海中浮现出来。或让学生看着图,操练所学过的单词、句型,再配合小组竞赛,适时地抓住时机,引导他们积极参与。在交谈、说话操练中也进行了有效练习,幼儿乐意尝试的欲望会特别强。在游戏教学中,教师可设计形式多样的游戏活动,如“simon says”,“接龙游戏”等方法来教授单词或句型。在游戏中通过多听、反复感觉,从而在脑海里的印象就加深了。游戏教学可让学生在游戏中慢慢培养对英语的兴趣,减轻学生的心理压力和负担。这样不仅可以让学生尽情投入到游戏中,还可以给学生一个轻松和谐的语言环境,也使得课堂充满活力。另外我们还可以把要掌握的单词以歌曲的形式展现给学生,让他们把单词与音乐结合起来,这比让他们死记要好得多。例如在教“一到十”这十个数字时,就用“ten little Indian boy”这首歌,大家在歌唱的同时,伸出手比相应的数字,这样可以很快就学会读这十个单词,单词、句型的传授就在欢快的歌声中完成了,而且只要想起这首歌,就能很自然地想起这十个数字。让学生边唱边玩来学习新知识,愉快的歌声还会让孩子忘记这是在学习。通过诸如此类的教学方式,低龄学段孩子情绪、心理的正迁移得到最大的释放,从而更轻松地习得知识。

(三)容忍错误,克服心理关。利用情绪、心理的正迁移可以有效的让低龄学段孩子克服心理关,促进学习兴趣。我们知道,学习目的语的过程也是克服母语负迁移的过程。在英语教学过程中,教师经常会发现学生将汉语的特征转移到英语学习之中,造成语言负迁移。如低龄学段孩子学习了:a dog,a cat,就容易说出a paper.在这种情况下,教师如对低龄学段孩子的错误加以纠正甚至否定,很容易使其因此产生恐惧、厌恶等焦虑心理,从而对使用英语产生抵触心理,逃避英语交流、学习。众所周知,其实语言学习的过程不可避免会出现错误,这是语言学习的负迁移现象所致。汉语中的词汇与英语中词汇不可能是一一对应,英语中一词多义,一词多性的现象极为普遍。在词汇、词义以及用法上也存在着不同程度的差异。这往往成了中国学生学习英语的一大障碍。因此当孩子刚接触英语时,教师对其在运用英语表达时的语言错误需持宽容的态度。只要不影响正常交际的进行,不影响教学目标的实施。在错误出现时,教师应适时分析原因,实施正确、有效的纠错方式。帮助学生排除心理障碍,发挥他们的潜能,激活低龄学段孩子的学习兴趣。才能让低龄学段孩子形成英语学习的成就感,真正提高其进行口头和书面交际的能力。因此,在教学中,只有对低龄学段孩子的英语表达我们始终持宽容的态度,才能有效的进行情感、心理的正迁移。这样一来低龄学段孩子参与活动的兴趣才不会受到影响,他们才有可能大胆地说,大胆地念和大胆地唱,体会到英语学习的乐趣。

三、总结

在低龄学段的英语教学中,充分考虑其年龄小,情感、心理等独有的特点,重视迁移中非语言因素对其学习的影响和作用,有利于达到培养低龄学段孩子英语学习兴趣,掌握简单英语单词、会话及纯正的语音发音方式的最终教学目标。这就要求教师在教学过程要重视通过鲜活的表象,生动有趣的教学形式、方式,容忍错误,使低龄学段孩子始终能以一种积极,饶有风趣的心态投入到语言学习活动中去。

[1]Cook V Second language learning and language teaching[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000:125-138.

[2]彭红利.语言习得关键期假说对大学英语教学的启示[J].乐山师范学院学报,2006(4) :125-128.

Abstract:A brief introduction on the co-relation,impact and role of non-language factors of transfer to language learners,especially children language learners,and then propose some effective teaching strategies.It will help teachers understand the proper position and its role of transfer non-language to the children learners,which will be helpful and meaningful to the real practice of children English teaching

Key words:transfer;non-language factors;children English teaching

On non-language factors of“transfer” and children English language teaching

Xie Da-tao
(Teachers’ College,Jimei University,Xiamen 361021,China)

G642

A

1008—6772(2011)01—0151—02

2011-1-16

谢大滔(1972-),男,湖南娄底人,厦门集美大学教师教育学院讲师、硕士,研究中小学/幼儿英语课程与教学。

猜你喜欢
低龄学段母语
低龄未成年人案件核准追诉问题研究
母语
放缓坡度 因势利导 激发潜能——第二学段自主习作教学的有效尝试
母语
第二学段数学新授课“学导课堂”的教学范式
如何设计小学语文第一学段的家庭作业
高中各学段史料教学与历史思维能力的培养
显微外科技术治疗低龄儿先天性并指
低龄未婚先孕者人工流产负压吸引术后心理健康教育干预的研究
低龄晚孕穿透性胎盘植入1例分析