刘泽青,刘永亮
(1.淮北师范大学 大学外语教育学院;2.淮北师范大学 信息学院,安徽 淮北 235000)
大学英语教学的模糊性视角
刘泽青1,刘永亮2
(1.淮北师范大学 大学外语教育学院;2.淮北师范大学 信息学院,安徽 淮北 235000)
模糊是一种普遍存在的现象,包括客观世界的模糊和主观世界的模糊。模糊理论在教育方面有其现实的指导意义。大学英语教学中模糊理论的应用极为广泛,这表现在大学英语教学的方方面面都具有模糊性。以模糊理论为理论基点,分析了模糊性在语音、口语、听力、词汇、语法、阅读和翻译等方面的表现,阐述了模糊理论在大学英语教学中的应用和指导意义。
模糊;英语教学;应用
“模糊”(fuzzy)的概念和理论是美国加利福尼亚大学札德(L.A.Zadeh)教授于1965年在《信息和控制》杂志上的一篇题为“模糊集”(Fuzzy Sets)的文章中率先提出的。文中指出:在现实物质世界中所遇到的客体,经常没有精确规定的界限。“这种不能精确划定范围的‘类别’,在人的思维中,特别是模式识别、信息传递和抽象中都起着很重要的作用”。[1]1979年,伍铁平教授最早将模糊理论引入我国。随后,许多语言学家、学者,如张乔、何自然等运用该理论从语义、认知、语用等方面来研究语言的模糊性,从而形成了模糊语言学这门新兴学科。近些年来,这门学科发展迅速,其研究方向广泛,研究成果丰硕,在很大程度上丰富了我们对语言的本质以及语言应用的认识。而大学英语教学的内容——英语这门语言,以及教学过程的媒介——语言(英语或汉语)自然也都需要模糊理论的指导。本文旨在结合教学实际,就大学英语教学中的模糊问题进行探讨,使模糊理论更好地服务于大学英语教学实践。
模糊语言学是介于语言学与模糊学之间的边缘学科,其研究对象是语言中的模糊现象。它的研究不仅适用于研究自然语言,而且为解决形式语言中许多难题提供了理论、方法或解释模型。模糊理论以模糊数学的方法和思想为基点,探讨了两个确定的极点之间存在无穷多个处于中间状态的节点的基本思想。它为人们呈现了一种全新的思维向度,不但有力地推动和促进了有关模糊现象的研究,而且给数学、逻辑学、心理学、语言学、认知科学等一系列学科的发展和演化轨迹带来极为深刻的变革。
伍铁平教授在《模糊理论的诞生及其意义》一文中指出:“在教育上,模糊理论也有现实意义。人的知识水平是一个模糊的概念,是不可能用精确的数字测定的。对一个科学家、教授,或任何一个离开学校工作多年的知识分子,如果想用百分制去给他的知识打分,不仅不科学,不可能,而且只会让人感到可笑滑稽……这种用精确数字测定模糊现象的做法不仅容易产生成绩测定上的主观性,而且可能使学生对分数斤斤计较于一分之得失,不重视对知识的掌握和运用。用模糊词语评定学生的成绩,反倒比较恰当,比较精确。”[2]由此可见,运用模糊语言学的理论和方法指导大学英语教学,重视在英语教学中培养学生的模糊性思维是十分必要的。
模糊性是自然语言的基本属性。所谓模糊性,是指人们认识中关于对象类属边界和性态的不确定性或不清晰性。客观世界的模糊性和主观世界(主要指人的感官功能和思维功能)的模糊性,决定了思维和语言的模糊性。首先,客观世界是模糊的,这是绝对的,包括时间的模糊和空间的模糊。对于时间,人们所能把握的只是时间段,而每个时间瞬间及每个时间段的起止瞬间却是模糊的。正如空间世界里,人们无法清晰地指出黄色与绿色的界线,因为每种颜色都是一段色彩的跨度;世界上没有两片完全相同的叶子,没有完全相同的两个物品,即使它们是同一流水线同一批次生产出来的。世界上所有的类属与范畴都只是一个模糊的集合。其次,主观世界也是模糊的。客观世界的模糊性决定了模糊思维的必然性。模糊思维通过对有关事物的模糊信息进行加工从而揭示事物的本质。思维是人脑对客观事物间接的、概括的反映,是认识的高级形式。思维本身即是一种运动,在自然状态下这种运动是自由自在的、放任的、无序的,甚至可以说是混沌的,表现为对外界的认知和对自身思索的内容是不自觉的无意识的,即模糊的。[3]模糊性思维可视为对模糊对象的理性认识,模糊思维表面上看似模糊,而实际上在事物的深层结构方面则更准确地把握了事物的精确度。它是一种建立在模糊逻辑的基础上,使用模糊概念、模糊判断和模糊推理进行的思维。这种思维反映的是人们在认识中关于事物发展过程的中间环节和过渡状态,它是事物处于多因素的、系统的、动态的发展过程中的连续性和不间断性状态的反映,并从整体把握客观事物,是一种多维无定式思考的方式。
语言的模糊性是一种随处可见的语言现象。与精确语言相比,模糊语言也有自己的语用功效和理据。就教学而言,我们可以通过模糊思维来理解教学中的模糊语言。“实际上作为思维主体,对任何一门学科知识的认识,必然存在着模糊——精确(清晰)——模糊(主动模糊化认识)的否定之否定的过程,也就是人的思维过程是遵循模糊处理原则的。再者,人脑存贮或记忆信息的方式不仅按区域原则排列组合,而且按联想原则理解信息并进行模糊记忆。最后,人脑不仅进行逻辑思维活动,而且进行直觉、想象、猜测等非逻辑思维活动,后者取决于一系列复杂的因素,特别是主体的内部各种不确定因素。”[4]每个学生的性格、情感、兴趣、敏感程度等等都是千差万别的,这便要求教师在课堂上运用模糊理论的相关知识,进行个性化的教学。模糊语言学认为:语言的所有层面,从语音、词语、句子到语法都存在着模糊性。模糊思维亦渗透到英语教学的每个过程中。下面我们就英语教学的主要内容形式谈谈模糊理论在教学中的应用。
1.模糊性与语音教学
就语音模糊来说,它主要来源于发音器官的细微变化以及相邻或相近音之间的相互影响,人为确定的音只是一种近似于精确的模糊音。无论从静态的音素、音位等语音单位,还是从动态的语流来考察,语音的模糊性是普遍存在的,它既表现在音素的发音特征上,还表现在音位的变体里,也存在语流的音变中。[5]众所周知,在归并音位时有一条原则是“语音上的相近”(phonetic similarity)。这“相近”就是一个模糊概念。英语语音中存在着大量的长元音、短元音,如/i://i//u://u/等,其实,这些发音的界限并不十分明确;而元音/e//ae//a//a:/等则构成一个连续列,各个音素之间无明显界限,边缘部分就出现模糊现象。每个元音都具有对立的不充分性。在英语教学的初级阶段,为了明确一个元音与另一个元音之间的区别,教师给学生示范的发音就取某个元音模糊集的中心区域。随着教学的进展,学生在语音方面逐渐增多,自己的发音也随之变得灵活。
2.模糊性与口语教学
口语教学是大学英语教学的重要组成部分之一。很多学生在口语表达时会有意无意地受语法规则的支配。由于过分依赖语法规则,学生们往往不能灵活自如地表达他们的思想。在这个阶段,我们可以讲解一些英语的复杂特性,譬如语言的模糊性和模糊思维的培养。语法是英语造句的规则,而模糊思维在口语实践中的应用会使句子更加丰富多彩、形象生动,有时还会收到委婉、幽默的意外效果。所以我们在口语教学中,教师要让学生了解英语的模糊性和模糊限定语的使用技巧,注重培养学生的模糊思维,鼓励学生把注意力集中在意思的流畅和连贯的表达上,而不是主要考虑语法的准确性。在学生的口语表达中,出现部分语法错误在所难免,但只要能达到交流的目的,学生的口语表达就起到了应有的作用。而且教师在纠错时,要讲究策略,不能对学生直接否定,要注意学生的面子问题,采取适度“模糊”的策略,鼓励学生大胆地张口说。此外,学生的口语水平不适合采取百分制这么精确的方法来评估,教师可以采用区间分步法,如A 等、B等、C等、D等或用四分制的优、良、中、差,即模糊集合概念来评定学生的口语更准确恰当。
3.模糊性与听力教学
听力是学生获取信息,根据自己原有的知识背景。生活经验等,采用一定的认知策略对信息进行积极主动的加工,然后做出反馈的过程。其中,模糊思维策略就是一种效果很好的认知策略。教师在听力教学时,要教导学生从整体上把握听力材料,抓大意(main idea),把注意力集中在语言的内容上,而不是形式上,不要滞留在个别生词或听不懂的部分,训练学生根据自己的语言知识和生活经验,结合材料的语言背景,运用模糊思维大胆地猜测、预测、推测,在最大程度上理解听力材料,逐步提高学生的听力理解水平。如2008年12月的四级听力第13题,听力原文如下:
A:Excuse me.Do you have any apartments available for under 500 dollars a month?I need to move in next week when my new job starts.
B:The only vacant one I have is 600 dollars.Have you inquired the apartment complex down the street?
Q:What does the man suggest the woman do?
答案是C.Make inquiries elsewhere
这段文字材料中有几个学生不太熟悉的单词,如vacant,complex等,但是只要抓住大意,这些词不会影响正确答案的选择。
4.模糊性与词汇教学
模糊性词语俯拾皆是,其原因是语言所描述的对象本身不能用数字或二元逻辑论加以描述和讨论。也就是说,由事物构成的对象世界是连续的、不断变化的,而词语的存在形式却是非连续的、离散的;因此,词语在界定和描述对象世界时,产生内涵模糊、界限不清晰现象不足为奇。这种连续与非连续的差异和冲突,在语言中主要表现为语义范畴边界的不清晰。语义模糊主要表现为词义模糊,它来自人类对客观世界的范畴化。范畴化就是人在认知过程中对世间万物归类和分类的过程。而世间万物是复杂的,是不断发展变化的动态系统。所以很多范畴的边界是模糊的,不清晰的或不确定的,这便最终导致了词义的模糊性。例如,city(城市)和 town(城镇),house(房屋)和 cottage(小屋),forest(森林)和 woods(树林),mountain(大山)和hill(小山)等这类词的界限都不是那么分明,不能一刀切的。另外,英语中表示程度的形容词和副词也都是模糊词,如英语中的young,old,cheap,expensive,short,tall等等,还有 night 和evening,child 和 adult,spring,summer,autumn,winter之类的名词,也都是相对模糊的概念。因此,教师应让学生明白,一个词的含义并不总是像字典里规定的那么明确,让学生了解词语的模糊性,掌握真正活的语言。
5.模糊性与语法教学
语法揭示的是语言的结构规律,由各种各样的语言表达的规则组成,看似条条款款,清晰明了,实则颇具模糊性。这里的模糊并不否认有些语法观点非常“准确”,精确与模糊是相互补充的。语法(主要是词类和句法结构)模糊源于有限的语法规则和无限的语言现象之间的矛盾。语法的模糊性存在于各个层面,如现在进行时与将来时之间,实词与虚词之间,都存在模糊的渐变现象。英国语言学家夸克等把语法中普遍存在的模糊性称为“递差”(Gradience),即论述的两个类别之间在异同的程度方面的一个级差(scale),例如中心和外缘形容词、复合介词等。在英语教学中,很多教师习惯于灌输给学生各种“准确”的语法规则,导致学生在运用过程中出现绝对化,教条主义地套用。其实,教师应对某些不规则现象采取宽容态度,引导学生认识到语言是连续化的动态系统,使学生能够灵活运用语言,并把握学习英语的真谛。例如,过去时表示过去某一时间所发生的动作或存在的状态,用于描述过去的动作和事件。但是,在科幻小说中描写那些从不发生的事,也是用过去时。此外,它还用来表示与事实相反的情况,如虚拟语气等。这些都说明了语法的模糊性。
6.模糊性与阅读教学
阅读是语言输入的主要来源,其关键在于理解。读者通过感知作者的语言符号,运用已有的背景知识、个人经验等进行思考,推理、推断作者的意图。很多学生把过多的注意力放在语言形式上,依赖词典、教师,一字一词的解读,这种做法会妨碍文章的整体理解。因此,教师应指导学生正确的阅读方法,面对一些生词和新的语言结构可灵活采用预测、猜测、推理等模糊化的方法去处理,从整体上把握文章,提高阅读的效益与技巧。如:“They search frantically for career possibilities and seize on hastily invented solutions,overlooking the consequences of their choice as well as other alternatives.”学生若不认识“alternatives”这个单词,可以根据前面的other推测出它的含义和“choice”差不多,其实这种推测就是一种模糊处理法,也是一种很实用的阅读技巧。
此外,对于同一段带有模糊表达意味的文字,两个人的理解可能相差很大,其原因在于两个人既成的理解模糊的经验图式在理解过程中起到了重要作用。如:对于非常经典的哈姆雷特的模糊语言“To be,or not to be,that is the question”,人人都可以有自己的理解。当今的英语教学是开放性的,包容性的,教师要注重培养学生运用模糊思维提高创新意识和创新能力。
7.模糊性与翻译教学
在翻译教学中,模糊理论应用也很多。语义本身以及人们理解上的不确定性即模糊性要求我们在翻译时要合理地运用模糊思维和模糊语言。如汉语的数词在翻译时经常需要模糊化处理,请看下面的例子:
“南朝四百八十寺”译为“Of hundreds of the temples built in the South dynasties”;“千里莺啼绿映红”译为“Everywhere orioles trill in green trees with red flowers”.“欲穷千里目,更上一层楼”译为“You can enjoy a grander sight by climbing to a greater height.”在翻译时,“四百八十寺”“千里”“千里目”并没有译成准确的数词,而译成“hundreds of”“everywhere”“a grander sight”这样的模糊词语,这样不仅没有使译文模糊,反而显得更加得体、自然。
此外,翻译界一直争论不休的异化与归化,直译与意译等等,这些翻译的处理方法都有其存在的价值与意义,但是译文中保留哪些源语文化,怎样保留,哪些该直译,哪些该意译,这都没有一个统一的度量标准。译者需要运用模糊处理方法作出合理的选择,把握好“度”和“量”的问题。
从以上分析可以看出,大学英语教学的多个方面都体现出模糊性的特点。教师应遵循学生的认知规律,培养学生的模糊思维,让学生更好地掌握语言、使用语言,让模糊理论更好地服务于大学英语教学。
[1]L.A.Zadeh.Fuzzy Sets[J].Information and Control,1965.
[2]伍铁平.模糊理论的诞生及其意义[J].百科知识,1987(1).
[3]赵德远.关于模糊理论及其来源的哲学思考[J].外语与外语教学,2001(12).
[4]冯源.模糊思维在数学教学中的体现和作用[J].教学与管理,2007(3).
[5]王华琴.谈英语教学中的模糊性思维[J].石油教育,1995(10).
责任编校 秋晨
H319.3
A
1003-2134(2010)06-0172-04
2010-09-24
刘泽青(1984-),女,山东青岛人,淮北师范大学大学外语教育学院讲师,硕士;刘永亮(1979-),男,山东临沂人,淮北师范大学信息学院讲师,硕士。