隐喻认知理论对高级英语词汇教学的启示

2010-08-15 00:43周慧霞
周口师范学院学报 2010年4期
关键词:近义词英语词汇隐喻

周慧霞

(周口师范学院外语系,河南周口466001)

隐喻认知理论对高级英语词汇教学的启示

周慧霞

(周口师范学院外语系,河南周口466001)

在论述认知隐喻理论的基础上,提出将隐喻理论引入高级英语词汇教学,注重从隐喻角度讲授基本范畴词以及多义词、近义词、文化词汇,培养学生的隐喻认知能力,以期实现词汇教学“授之以渔”的长期效应。

隐喻认知理论;高级英语;词汇教学

英语词汇教学是语言学习的一个重要组成部分,在高级英语教学中具有举足轻重的地位,同时对高年级的英语专业学生而言,词汇的掌握和运用是体现英语阅读水平及应用能力的重要标志。然而,在日常词汇学习中,学生通常是通过大量的背诵、默写,即“死记硬背、囫囵吞枣”的方法在短期内获取大量词汇,把词汇学习当成一个痛苦的历练,这是学生学习外语词汇的悲哀,也是长期从事英语教学工作者的悲哀。因此,高级英语教师的词汇教学策略与技巧亟待改进与创新,需要寻求更新、实用性更强、效率更高的词汇教学方法,来引导学生进行更加有效的词汇学习与运用。本文试图从隐喻认知理论在高级英语词汇教学中的作用及培养学生的隐喻认知能力方面进行探讨,以期达到在外语教学中有意识地应用隐喻理论去理解、掌握、丰富目标语词汇的基本含义和扩展意义。

一、隐喻认知理论概述

受传统隐喻理论的影响,我们一般将隐喻视为修辞领域的事情。其实“隐喻不仅是一种修辞手段,而且还是一种认知方式”,Lakoff[1]表达为“用一个事物理解另一个事物”(understand one thing in term s of another)。其中“理解”即“认知”,指明了隐喻的功能;“一个事物”是已知的、先存的和具体的事物,“另一事物”为理解的对象。隐喻认知理论揭示了人们对客观世界的认识不是纯逻辑的、客观的,而是从体验出发并由主观和客观统一起作用的互动过程。这个过程在分析修辞学上的隐喻辞格时能充分地体现出来。随着各种语言的交流和融合,隐喻的研究已经形成了一个崭新的领域,受到了我国外语教学工作者越来越多的重视。从20世纪30年代起,隐喻研究著作开始丰富起来,关于隐喻的新理论也逐步形成,其中具有代表性的是理查兹和布莱克的隐喻理论。新修辞学派人物理查兹(I.A.Richards)[2]在著作《修辞哲学》中指出:人的思维是隐喻性的,思维的隐喻性是语言中隐喻现象的根源,隐喻是语言无所不在的原则。理查兹的隐喻观在布莱克那里得到了继承和发展。布莱克[3]重点论述了隐喻的认知功能:隐喻是“认知的工具”,隐喻构成我们的现实世界,因为它揭示了现实世界的本来面目。他们从隐喻与思维关系的角度提出了思维的隐喻特性,此外,就隐喻与语言的关系而论,理查兹和布莱克还强调隐喻与语言的不可分割性,指出隐喻普遍存在于语言当中、语言通过隐喻起作用的辩证关系。Lakoff和Johnson被视为近年来从认知角度研究隐喻的代表人物,他们于1980年合作出版的《我们赖以生存的隐喻》(Metaphors W e L ive B y)被看做隐喻认知研究史上里程碑式的经典著作。他们在开篇中就强调了隐喻的认知作用:隐喻在日常生活中无处不在,不仅在语言中,而且在我们的思维和行动中都是这样(M etaphor is pervasive in everyday life,not just in language but in thought and action)。蓝纯[4]把隐喻的认知观概括为:(1)隐喻是普遍存在的,日常语言中充满了隐喻。(2)隐喻在本质上是认知的,它是人类的一种基本思维方式。(3)隐喻是有系统的。(4)隐喻由两个域构成:始源域和目标域。(5)隐喻映射不是随意产生的,而是植根于我们的身体经验。

一个民族的语言是这个民族认知体验的结果,学习一种外语从某种意义上正是学习另一民族的认知经验。因为学习者自身带有所属民族的和个人的认知经验,所以学习外语带有两种语言模式和其表征的经验模式。以高级英语词汇教学作为观察点,隐喻式词汇教学理念把英语词汇习得看做从已知到未知的认知过程,除语言形式外,还要学会用另一种概念系统理解、表达目标语承载的文化特色以及不同语境下所表述的特殊含义。

二、隐喻认知理论在高级英语词汇教学中的运用

笔者从多年的教学实践和观察中发现,很多教师在讲解英语单词时只是粗略地讲解单词的基本含义,对内涵意义和隐喻意义很少提及,这在某种程度上容易造成学生对词汇学习的片面性,限制了对词义扩展能力的发展。李瑛[5]通过对学生的分组试验也认为,“培养学生的认知隐喻思维能力势在必行,否则它将有碍语言的理解”。Goatly[6]认为整个英语词汇都是建立在隐喻模式之上的。因此,应将隐喻认知理论应用于高级英语词汇教学,注重从隐喻角度讲授多义词、近义词、文化词语,培养学生的隐喻认知能力,实现词汇教学的融会贯通效应。

(一)加强基本范畴词汇教学

人们认识世界最初是从认知基本范畴事物开始的。从本质上讲,“认知过程是隐喻的,常规的认知也是经过隐喻后得出的结果”[7]。从词汇角度讲,一个词的常规意义指概念意义或核心意义,这个层面上一般是最初的或常用的意义,也就是我们所说的基本范畴词汇。基本范畴词通常是指使用频率较高,文体中性程度较高,大脑激活速度较快,词形较简单,定义其他词和用于构词的价值较大的词汇。基本范畴词产生后,人们认识未知、新生事物,表达抽象的概念时,不再任意创造新词语,而是尝试由已知事物认知域向未知事物和抽象概念认知域的投射,利用创造性的隐喻思维来认识、命名新事物,来认知表达抽象概念,即运用已有的基本范畴词为新事物命名以表达抽象概念。例如,当我们不知怎样准确地用一个单词来表示“滞销品”和“规则”时,就利用了“drug”和“do”的隐喻用法,形成了“a drug on the market”[8]446和“do’s and don’ts”[8]426两个固定短语。在具体教学中,教师应优先重点教授基本范畴词汇,不但要引导学生重视学习基本词汇的基本含义,还要重视词汇的隐喻意义。通过记忆基本词汇的引申意义和固定搭配,快速扩大词汇量,达到英语专业八级词汇的要求,从而对高级英语的整体教学状态产生促进作用。

(二)深入理解多义词

高级英语词汇教学的任务包括扩大词汇意义认知和扩大词汇量。在高级英语词汇教学中,多义词的学习是词汇习得的重点之一。根据认知语言学理论,词的意义不是词本身固有的,一成不变的,而是源于人们所处的不同语境,通过认知联想对它们的利用,因而形成了词汇有联系、有规律的多义范畴。Taylo r[9]提出“语义链”理论,论及词义延伸的主要理据是隐喻和转喻。单义的单词是个别的,而多义词是普遍存在的,在多义词的多义结构中,普遍运用了隐喻机制。U llmann.S[10]强调,隐喻是词义产生的主要理据,是表达的机制,是同义和多义的来源,是强烈感情的释放口,是填补词汇缺口的方法。李瑛也提出,“隐喻思维能力的培养在高级英语的教学中尤为重要,因为很多语篇中词汇的内涵意义很难通过词典来解决理解上的问题”[5]。从理论上讲,任何一个词汇都是隐喻化的结果,而掌握词义并正确使用是理解一个词的应有之义。例如,“shade”(《现代大学英语》[11]140)的基本意义“阴凉处”,通过隐喻或转喻认知发展成为“遮光物”“灯罩”“幽灵”“墨镜”“鬼魂”等;“stage”[11]138最初指“剧场的舞台”,然后被延伸到指“戏剧表演”“事件发生的场所”和“孩子成长的阶段”等。再如:Killing the Angel in the house w as part of the occupation of a women w riter。《现代大学英语》[11]57中的单词“Angel”在这句话中的含义,简单靠词典的解释完全不够,而是要靠受话者根据其原型意义和语境去拓展其含义。这种认知除了受上下文影响之外,还会受到社会文化背景和时代的影响。

(三)全面把握近义词

相似性是认知主体在不同事物之间发现或创造的共享特征,这是隐喻认知理论的基本特征之一,也是多数词汇概念相似性产生的基础,体现了隐喻最基本的共性发现特征。因此,我们可以通过隐喻化过程来理解、记忆近义词。如表示界限的词语:border(物体边缘或国界线),boundary(分界线,或平面、空间、知识的范围或前沿),bounds(界限或限度),frontier(领土接壤处、边界或知识的最前沿), limit(表示限制、最大限度。常用复数形式);再如,表示错误的词汇:error(侧重指违反某一既定标准而发生的错误,尤指行为或信仰上的过失),m istake (因缺乏正确的理解造成行为上、认识上的错误), fallacy(错误观念),fault(既指过错,也指机械故障或误差)。这些近义词有相同的核心意义,由于隐喻的可创造性,以基本概念“界限”“错误”形成一种词义的辐射效应。所以,在高级英语词汇教学中,教师应该充分应用隐喻认知特性讲解近义词,把隐喻的连接和映射引入词汇教学中,帮助学生认识词汇多层意义的隐喻联系;引导学生去理解从媒介域到对象域的映射,使他们在学习近义词时能够进行生动的隐喻思维,引发丰富的联想,进而达到形象、生动地理解近义词的内涵。

(四)注重词汇隐喻的跨文化差异

1.相似性。隐喻的普遍性体现了人类思维的共性,基于共同的认知机理,扎根于不同文化中的隐喻便可能有类似的含义。虽然英汉两种语言有着各自不同的文化背景,分属不同的语系,但英汉民族具有人类共同的认知基础,加上中西方文化语言的相互渗透,英汉隐喻中也表现出跨文化的相似性。如汉语中借助隐喻构成的许多表示“黑”的委婉语,在英语中都可以找到惊人的相似表达。汉语中有“黑市”(black market),“黑名单”(black list),“黑心的”(black-hearted),“黑钱”(black money);英语中有black-letter day(倒霉的一天),black mark(污点)。其次,很多成语在英汉语言中都有相似的表达,如“skin and bones”(皮包骨头),“make waves”(兴风作浪),“facts speak louder than wo rds”(事实胜于雄辩),“keep shifting like the clouds”(翻云覆雨),“the golden rule”(金科玉律)。这些都是人类共同隐喻思维的结果。

2.差异性。不同的民族有自己独特的文化、不同的思维认知方式和相应的语言表达形式,但都反映了不同人群对客观世界和人自身内心世界的认识。隐喻是思维的一种方式,也往往带有民族文化的烙印。英、汉民族在历史的长河中形成的文化传统、文化心理、联想方式和自然环境的不同,对隐喻的理解和使用都有很深的影响,常常会导致文化词语理解的差异。西方人对bat(蝙蝠)没有好感,认为它是一种邪恶的动物,是罪恶和黑暗势力的代名词,而认为dog是人类的忠实朋友,将它视为宠物,倍加爱护,如“as faithful as a dog”(像狗一样忠诚);在汉语中,因“蝠”与“福”谐音,蝙蝠被认为是幸福吉祥的象征,而汉语中的“狗”常带有“令人讨厌、卑鄙”等贬义。受自然环境的影响,在比喻人们受到严峻的考验时,汉语有“疾风知劲草”,英语却说“A good sailo r is not know n w hen the sea is calm and w ater fair”(在天气晴朗和大海平静时看不出好水手)。因此,在高级英语词汇教学中,教师应运用隐喻文化的相似性及母语文化的正迁移来引导学生深入理解词汇的丰富文化内涵,提高学生对文化差异的敏感度,最大限度地减少词汇习得中的母语负迁移,继而正确地学习、运用目标语词汇。

综上所述,隐喻普遍存在于我们的思维之中,是人类语言无所不在的原理,隐喻使得大部分抽象思维成为可能。人们通过隐喻认知了世界,发展了思维,健全了概念,丰富了语言,充分表现在词汇教学层面上,特别对高级英语词汇教学中基本范畴词汇、多义词、近义词以及跨文化差异中相似性和差异性的教学具有良好的效果;通过认知隐喻理论运用源域和目标域之间的相似性,帮助学习者更好地学习并使用词汇,激活现成词汇的隐喻内涵并创造性地活用词汇。所以,在高级英语词汇教学互动中,教师和学生有意识地培养隐喻能力、提高隐喻意识,会使原本枯燥的词汇教学和记忆变得具体而生动,对学生准确理解英语课文、提高欣赏英语原文的能力和运用语言的能力具有极大的促进作用。

[1]Lakoff G,Johnson M.Metaphors we live by[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980:5.

[2]Richards IA.The philosophy of rhetoric[M].New York: Oxford University Press,1936:39-41.

[3]Black Max.More aboutmetapho r[M].Cambridge:Cambridge University Press,1993:19-43.

[4]蓝纯.认知语言学与隐喻研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2005:112.

[5]李瑛.认知隐喻思维与多义词教学[J].中国外语,2006 (5):55.

[6]Goatly Andrew.The language of metaphor[M].Routledge:Landon&New Yo rk,1997.

[7]谢之君.隐喻认知功能探索[M].上海:复旦大学出版社, 2007:166.

[8]李北达.牛津高阶英汉双解词典[M].4版.北京:商务印书馆,1997:446.

[9]Taylor John.Linguistic catego rization:p rototypes in linguistic theo ry[M].Oxford:Oxford University Press, 1989.

[10]U llmann S.Semantics:an introduction to the science of meaning[M].Oxford:Oxfo rd University Press,1962.

[11]杨立民.现代大学英语:第5册[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

H319 文献标志码:A 文章编号:1671-9476(2010)04-0139-03

2009-11-17;

2010-05-13

2008年周口师范学院重点教改项目“高级英语课程词汇呈现模式研究与实践”(J200803)的阶段性成果。

周慧霞(1978-),女,河南鄢陵人,讲师,硕士,主要从事应用语言学与英语教学研究。

猜你喜欢
近义词英语词汇隐喻
怎样辨析近义词
成长是主动选择并负责:《摆渡人》中的隐喻给我们的启示
《活的隐喻》
找找近义词
初中英语词汇教学初探
对《象的失踪》中隐喻的解读
扩大英语词汇量的实践
德里达论隐喻与摹拟
来自人名的英语词汇
网聊英语词汇集锦