江 颖
(南京工业职业技术学院 基础部,江苏 南京 210046)
高职院校的中外合作办学项目对引进国外优质教育资源,借鉴国外先进的教学和管理经验,增加受教育者接受优质教育以及就业机会等方面发挥着重要作用。作为一种较新的办学模式,近几年发展迅猛。以南京工业职业技术学院为例,2002年起正式启动了实质性的合作办学,经过七年多的发展,现已与英国威根和莱学院合作开设了机械制造与自动化、电气自动化技术、应用电子技术以及计算机应用技术(软件工程)和商务信息技术五个专业,与加拿大的希尔克学院合作开设了国际商务和旅游管理专业;2005年又与加拿大多伦多影视学院成立了南京多伦多传媒学院,开设了影视动画等专业。这些专业主要采用英国BTEC(商务与技术教育委员会)教学大纲、教学要求和教材进行双语教学;另外,学院于2009年参与江苏省的“海外本科直通车”项目招收了100名机电一体化技术和电气自动化技术专业的学生,学生在学院学完三年专科课程的同时,对国外学校需要的外语要求和少部分科目要求进行进一步学习,取得专科文凭后,直接进入海外高校完成本科学业以及本科后学业。无论是哪种合作办学项目,学生三年内既要完成高职所需的学业任务和职业技能的培养,还要通过外方设定的英语要求。因此,学生的英语水平成为中外合作办学目标实现的重要基础。(合作办学)英语教学特点是将学习者的外语学习与专业学习有机地结合起来,即是一种为实用目的而采取的英语教学,其目的往往是某一职业性的要求或规定[1](P4)。而高职中外合作办学的英语教学,虽在传统教学的基础上进行了较大力度的改革,但改革中还存在着诸多不足之处。本文在对高职中外合作办学项目英语教学的应用现状进行分析的基础上,对其中存在的问题进行探讨,并提出相应的对策,以期抛砖引玉,与同行交流。
中外合作办学的人才培养目标应放在全球化、国际化背景下思考,“使培养出来的学生成为具备国际竞争能力,懂得国际竞争规则的国际化应用性通用型人才。”[2](P101-105)而服务于此目标的英语教学应培养国际化视野和跨文化沟通能力的专业人才,因此中外合作办学中的英语教学要注重学生英语应用能力的培养。目前绝大多数中外合作项目中英语教学班级都实行小班制,配备多媒体素材,硬件设施方面得到了很大改进,但还存在着一些不足之处。
随着高校招生规模不断扩大,高职院校生源整体英语水平越来越低。据调查,学生高考分数达到专科批次的省控线就可以填报高职院校的中外合作班。以南京工业职业技术学院的国教院学生为例,生源主要来自全国高考的专科第二批次,根据最近几年学生入校成绩显示,80%左右的学生高考英语成绩在及格线以下,甚至部分还在三、四十分以下,虽然新开设的“海外本科直通车”项目要求考生高考分数在专科一批次省控线上,但英语水平整体上还不甚理想。薄弱的英语基础成了合作班学生学习的最大障碍。而要求这些英语能力较弱的学生在三年的学习中,既要学习综合英语,又要达到雅思的要求,还要听懂全英文的授课,阅读并理解全英文的教材,结果往往是欲速则不达。不理想的英语水平迫使很多学生不得不放弃家庭或自己设立的远大目标。另外,合作办学的学生英语水平差异较大,课堂上经常出现学生“吃不饱”与“消化不良”两种极端现象。造成相对较好学生学习英语的目标又回归到传统的应试学习上,有的学生只是为了参加专升本英语与大学英语四级考试;还有的学生打算毕业之后直接走上工作岗位;只有凤毛麟角的学生真正实现中外合作办学的目标,参加雅思考试,走出国门。学习目标的不同给英语课堂教学的针对性带来了很大挑战,可谓众口难调。
师资水平是保证教学质量的关键。然而,目前各院校由于各种原因,尚不可能全部聘用外籍教师授课,因此绝大多数英语课程的讲授主要由本校甚至外聘教师承担,外方教师主要承担英语口语、英语写作等课程。教学中,由于文化、语言等背景相同,中方教师比较容易和学生进行沟通,根据学生情况适时调整教学计划,但在教学中更偏重于学生语言知识的学习,而忽略学生应用能力的培养,任课教师中多数没有国外留学经历,很难将英语国家文化融入到课堂教学中,对学生要去学习的国家的教学模式也不甚了解,无法为部分学生的出国学习做前期的准备、引导。专业课方面能够进行双语教学的教师则更少,无法满足中外合作办学对教师英语水平的要求。学生普遍反映中方教师虽然课堂知识容量大,但授课方式死板,课堂气氛沉闷,调动不起学生的学习积极性。而在语感和文化方面,来自以英语为母语国家的外教显然具有超越中教的优势,与外教在课堂上的接触为中国学生克服“哑巴式英语”提供了平台,而且外教教学方法新颖,授课之初对学生有一定的吸引力;但外教与中国学生之间的语言沟通困难,造成授课效果不理想,花费大量宝贵时间磨合后,外教对学生的学习基础、专业能力又不甚了解,造成教学目标很难实现。学生反映外教课堂气氛活跃,但课堂知识容量偏小,学不到什么知识。因此,如何实现中外教师的教学优势是当前中外合作办学英语教学尚待解决的关键问题之一。
目前,中外合作办学的班级虽然要求使用规定的教学大纲、教学要求和教材进行双语教学,但由于学生大一第一学期专业知识缺乏,外语听力也往往达不到听外语课程的程度,又加上使用引进的原版教材,它要求学生在教师的教学过程中,能听懂、理解、接受教师传递给他们的信息、思想,同时学生自己也能与教师进行口头和书面交流、表达自己的思想与情感。这对学生而言是一大挑战。因此,引进的原版教材需进一步本土化,否则学生上课像在听天书,不知老师所云。合作班一度出现了中方教师的课堂效果远远优于外方的情况,学生对外方教师的授课也由一开始的好奇变成了懒散、甚至逃课的情况。外方教师对此非常困惑,工作上有“力不从心”之感。以学生现有的英语水平去国外进一步学习专业知识更是遥不可及。
“师资力量是影响教学效果的关键因素,学生的大学英语学习兴趣与动力在很大程度上受教师素质的影响,其中,教师具有较强的语言运用能力和较好的语音、语调影响程度最大,占调查比例的88%。”[3](P156)作为中外合作办学的中方教师,应在外方院校接受一定的语言、文化培训,并进行教学方法和教学技巧的交流。在一定的条件下,也可进行一定的专业课培训,使教师切实了解国外相关专业教育的现状。在国内,对外方教师也要安排一定的时间进行考察、学习。知己知彼,才能为建立良好的合作打下坚实的基础。
同时,要加强中外教师之间的交流,因为中外合作办学的教学计划和教学管理往往是分开的,外教的教学计划和教学内容由外方自行制定,教学管理在国内高职院校,造成考核与管理不统一。另外,中外方教师对对方的授课内容都不了解,如果不相互沟通,上课时各行其是,难以相辅相成,形成统一的教学体系。因此,要安排中外方教师及时座谈,就教学实际中遇到的问题进行沟通,并就外方专业课内容进行一定的中文辅导,帮助学生尽快适应外教的课堂要求。
由于现实招生原因以及到国外合作院校继续学习的费用和语言水平要求等原因,中外合作项目下招收的学生只有少部分会选择并且最终能够成功出国学习,绝大部分还是会留在国内完成学业,并进一步完成本科学习或直接就业。以南京工业职业技术学院国教院为例,近几年来,能成功出国学习就业的学生不到10%。不同的学习目标使得这两部分学生在学习英语的积极性和对课堂内容的要求上相差很大。目前,学院为准备出国的学生所设立的“海外本科直通车”项目很好地解决了这一问题,课程设置也在积极探索中,教学中既要强化他们的语言基本功,又从大一起就针对性地进行雅思培训。做到强化学生的英语基本技能与提高雅思考试的成绩相结合。与不准备出国的学生实行真正的分班教学,提高课堂教学的效率。
为解决原版教材对学生学习造成的困难,“在引进国外原版教材的同时,要切实做好其本土化工作,即通过吸收国外原版教材所反映的先进思想和理念,以充实和发展国内教材,最后达到国内教材的国际化目标。”[4](P77-79)使教材的内容、模式等更适应中国学生的实际情况。
另外,传统的教学方法已不能满足社会对人才培养的要求,而任务教学法是目前教学中采用的行之有效的方式之一,任务教学法旨在把语言教学真实化和课堂社会化。语言学习的“任务”指的是有目标的交际活动或学生为达到具体某一目标而进行交际活动的过程。以任务为本的学习是一种“干中学”,而且不仅仅局限于语言的实践。通过任务学习,而不是靠一套教材和书本练习,可以让学生体验人是如何用语言做事或处理矛盾的[5](P34-40)。
采取任务教学法,实现从以教师为中心、知识传授为重点,向以学生为中心、注重能力培养的转变。课堂上进行分组讨论,布置口头陈述,多给学生展现自我的机会,并且要为学生创造更多的实践机会。这既锻炼了学生的思维,又培养了学生的团队精神,使他们能够更快地适应国外的学习模式。同时,这种方法能够消除学生学习中的焦虑情绪,鼓励大胆实践,促进语言交流,营造积极的课堂情感气氛,从而帮助学生在互相影响中互相学习。
一个科学的评估系统对提高教育质量起着至关重要的作用,它能激励学生的学习兴趣,提高学生的自主学习能力,培养和激发学生学习的积极性和自信心,同时也有利于促进学生的综合语言运用能力和健康人格的形成,促进教师不断提高教育教学水平,促进英语课程的不断发展与完善。中外合作教育中,教学评估也应从终结性评估向过程性评估与终结性评估相结合的多元化评估方式转变[6](P100-102)。终结性评估方式带来的最大问题在于,不能及时了解学生的学习情况并及时调整教学内容和手段,同时对于基础薄弱、学习动机不强的学生来说,这种评估方式不能有效提高他们的学习兴趣。相比之下,采用形成性评估手段能将评估重点放在学生课堂参与情况、课堂任务完成情况以及口语小组活动完成情况等,因此能有效提高学生的学习主动性,并且有助于教师及时了解教学效果,真正做到因材施教。为对学生更好实施量化管理教学模式,应加大了形成性评估在总成绩中所占的比重,实践证明,形成性评估在激发学生学习热情,培养良好学习习惯,提高运用能力,控制学生学习行为等许多方面都起着非常重要的作用。
对教师也应建立有效的教学质量评估策略和模式,制定英语教师教学质量管理与监控运行模式以及建设合理有效的教师激励制度。中外合作办学项目英语教学备课量大,知识涉及面广,花费的时间也更多,工作量的增大也应真正落到实处,才能调动广大英语教师的积极性,提高教学质量。
由于中外合作办学项目英语教学中存在生源英语水平不高、师资力量不足以及教材和课程设置中尚有待改进和完善之处,应相应地提高师资水平、设置合理化的项目要求和课程、改变旧的教学模式以及完善教学评估体系等。当然,在实际教学中还存在着一些有待解决的其它问题,各院校应根据各自需要,大胆突破常规束缚,探索出一套符合自身办学特色的英语教学模式。
参考文献:
[1] Mackay R.& A.J.Mountford.The Teaching of English for Special purposes:Theory and Practice[M].London:London Longman,1987.
[2] 郭小林.“1-2-1”中外合作办学模式与国际通用型人才的培养[J].四川师范大学学报(社会科学版),2007,34,(3).
[3] 兰 凌,杨 炜.英语教师素质对学生大学英语学习兴趣与动力的影响[A].秦秀白.外国语言与文化研究论文集[C].广州:华南理工大学出版社,2003.
[4] 欧阳常青.高等院校引进国外原版教材摭谈[J].理工高教研究,2002,21,(5).
[5] 夏纪梅.“难题教学法”与“任务教学法”的理论依据及其模式比较[J].外语界,1998,(4).
[6] 王达金.大学英语教学改革中的教学质量评估与激励机制探讨[J].理工高教研究,2007,26,(2).