意小城歧视华人招牌遭抨击

2010-01-22 12:11
环球时报 2010-01-22
关键词:意大利语进店服装店

本报驻意大利特约记者 田平沙

意大利小城恩波利的一家服装店在店门醒目位置贴出“禁止不会说意大利语的中国人入内”的告示,近日在当地引发了激烈的议论。意大利《托斯卡纳地方报》等媒体也以“种族歧视中国人”、“震惊恩波利的通告”等大标题纷纷报道此事,很多意大利和外国网友也积极留言发表看法。据悉,不少华人生活在意大利恩波利。这家商店带有歧视意味的行为引发了各方抨击。

据报道,63岁的店主季诺·巴奇利一口否认歧视中国人的定论,言辞激烈地向记者解释贴此告示的原因主要是“某些中国人品行低下,缺乏修养,暗地抄袭服装”。他说,很多中国人不仅进店后不关门,而且频繁试穿很多衣服,长时间地逗留在店里研究面料、裁剪和缝合工艺,当服务人员上前询问是否需要帮助时,却说“不会讲意大利语”,然后在试过无数衣服、“研究”完工艺后,潇洒而去,什么东西都不买。季诺称对此类中国人的态度非常反感,在贴告示前最后一次进店的两名中国人的做法让他“忍无可忍”。据他的描述,两人在“调查”了几乎所有的衣服后,出店便遇见几个意大利人并熟悉地攀谈起来。季诺非常生气,这才贴出这个告示,并嘲讽地说道,自从贴出告示后,再没有中国人来店,而如果一个中国人不懂意大利语,又怎么可能看懂他用意大利文写的告示呢?店主表示并不会撤掉告示。在服装店正对面的广告牌上,人们发现有人贴出“不讲波兰语的美国人禁止入内;不讲西班牙语的德国人禁止入内;不讲阿拉伯语的瑞士人禁止入内”的字条,无不将种族歧视的争论扩大。

当地官方也采取了行动。恩波利社会治安方面的代表瓦尔戴尔萨根据相关的移民政策,将此告示查封,称其为“出于愚昧无知的无可解释的做法”,并指出“中国人抄袭服装一说”不能成立。17日下午恩波利当地警方摘下告示。此事还在调查中,是否对店主作出相应的制裁和处罚也成为人们关注的话题。▲

猜你喜欢
意大利语进店服装店
学唱意大利语作品的基本环节
“互联网+”时代背景下思政元素融入非通用语种教学路径探究
面包店免费让学生打电话
房租 总会到期
我国非通用语专业辅修教学探究
服装店
热闹的街道
你叫什么
在服装店
“意大利语”学习热潮向我们走来