现代汉语有歧义的“名+名”结构的语义考察

2009-11-17 09:03
活力 2009年14期
关键词:歧义句法语义

李 辉

在现代汉语中,“名+名”结构是一种较为常见的组合结构;它是指名词与名词组合在一起,且当中既没有“的”、“和”等虚词又无“顿号”、“间隔号”等标点符号的组合体。这种组合结构在句法层面有四种结构类型:一为定中结构,由定语和中心语组成,定语与修饰语之间主要是修饰与被修饰的关系。二为复指结构,由所指相同的两部分组成。三为并列结构,由语法地位平等的相连的名词,组成,整体功能同部分功能一致。四为主谓结构,由主语和谓语两部分组成,主语在前,谓语在后,用语序和词类表明其间的陈述关系。“名+名”结构但在语义方面上看,它所蕴涵的语义关系比较复杂,类型繁多;但尽管如此“名+名”结构所表示的语义往往是比较单一,比较容易判断。但也有一些特殊的“名+名”结构会有两种语义关系,在理解上容易使人产生歧义。本文就着重考察一下现代汉语中有歧义的“名十名”结构的语义表达情况。

一、具有歧义的“名+名”结构的结构类型主要有以下几种

(一)表动物名词与表身体部位的名词组合在一起产生的歧义情况

在结构“名1+名2”中,名1表示动物,而名2表示身体部位,名1与名2在句法层面存在着定中结构关系,但是它的语义理解却有两种。例如:猪脑子、狗腿子。猪脑子既可理解为猪身体的一部分,也可理解为一般一种具有贬义意义的惯用语。狗腿子既可理解为狗的腿,这种表示方法主要在一些方言的口语中,也可理解为一般一种具有贬义意义的惯用语。

(二)表动物名词与表亲属称谓的名词组合在一起产生的歧义情况

这种“名+名”结构一般出现在童话作品中,名1表动物,名2是表亲属称谓的名词,这种结构也容易产生歧义。例如:狐狸妈妈,在句法层面上既可分析为偏正结构,理解为狐狸的妈妈;也可分析为复指结构,理解为狐狸自己就是妈妈。此外,表动物名词与表职业名称的名词的组合也会产生歧义,例如:狗侦探,在句法层面分析为定中结构,但在语义理解上可理解为狗是侦探,也可理解为表人的一种带有贬义色彩的惯用语。

(三)表人名名词与表亲属称谓的名词组合在一起产生的歧义情况

在这种“名+名”结构中名1表人名,名2表亲属称谓,名1与名2在句法层面存在两种句法结构。例如:李明叔叔,既可分析为定中结构,可理解为李明的叔叔;也可分析为复指结构,理解为李明就是叔叔。但这种“名+名”结构在名1与名2所表的人物性别是相异的情况下时,它的语义是单一的。例如:李强妈妈,李强表男性,妈妈表女性,它的意义就表示李强的妈妈。同理在“名+名”结构中,名1表职务头衔,名2表亲属称谓;名1与名2在句法层面存在两种结构。例如:局长爸爸,既可分析为定中结构,可理解为局长的爸爸;也可分析为复指结构,理解为局长就是爸爸。

(四)“名+名”结构在一些食品饮料、商品的名称中也会产生一些歧义现象

例如:饮料名称“咖啡奶茶①”既可分析为定中结构理解为咖啡口味的奶茶,也可分析为并列结构的短语,可理解为咖啡与奶茶的混合饮品。但珍珠奶茶就不会产生歧义。这主要是因为食品在命名时一般会有主料辅料之分。辅料在命名上会在主料之前。珍珠是辅料,所以只能理解为是奶茶这种饮料。李宁运动鞋在句法结构层面分析为定中结构,但既可理解为李宁本人的运动鞋,也可理解为李宁牌的运动鞋。

(五)在“名+名”结构中,还有一些容易产生歧义现象的组合

在这些组合中名1、名2所表示的名词都属同一事物范畴。例如:学校工厂、医院食堂,名1与名2都表示地点处所,在句法层面上可分析为定中结构,可理解为学校的工厂、学校的医院;也可分析为并列结构,理解为学校和工厂、学校和医院。

二、分析有歧义的“名+名”结构所采用的理论方法

语言单位是由能指和所指构成的。其中能指具有借自时间的特征:它体现一个长度,这长度只能在一个向度上测定:它是一条线。能指对它所表示的观念来说,看来是自由选择的,相反,对使用他的语言深层来说,却不是自由的而是强制的。所以无论是词还是短语在言语交际时的使用都是按照线性序列出现的,在句法层面中与前后成分形成不同的结构关系;另一方面词具有很多不同的概念意义,在不同的语境中有不同的概念意义。短语是由词一级的单位构成的,它在不同的言语交际中也具有不同的意义。因而在考察“名+名”结构的语义时要从多种不同的角度进行分析。一方面要在句法层面分析不同的句法结构规则,进一步分析它的语义逻辑关系;另一方面还要在不同的语境中,根据不同的上下文来分析考察它的语义情况。

(一)根据并列成分线性序列理论出现

在这些“名+名”结构中有一些可以在句法层面上分析为并列结构,如:咖啡奶茶、学生家长。尽管在这些结构中名1和名2都表示同一类事物,但这些并列结构的组合出现也是存在着一些规律。语境是与这些并列组合的线性发现顺序息息相关的。说话人在选择并列成分组合时往往先根据话题与自己、听话者的亲疏程度不同而定,先说熟悉程度深,再说程度浅的,以旧带新。例如;在一般交际场合中咖啡的出现频率要高与奶茶,因而在咖啡奶茶的线性排列中咖啡在奶茶之前。

(二)运用“的”字进行语义区分

不将这些特殊的“名+名”结构放入句子的上下文语境中,而只是将它们放在句法层面上进行结构分析就会发现只要在它们中间嵌入“的”字,它们不论是定中结构、并列结构还是复指结构,它们的语义情况就会变成单一的。当然其中的并列短语还有复指短语,由于嵌入“的”字,它的句法结构就会发生改变,由原来的并列结构或是复指结构都变成了是中结构,随之而来,由于句法结构上的变异,使得语义情况变为单一准确。例如:李明叔叔是复指结构,嵌入“的”字,变成“李明的叔叔”,语义单一。还有并列结构的学校工厂、学校医院、学生家长,嵌入“的”后,变成“学校的工厂、学校的医院、学生的家长”语义情况单一。另一方面,在定中结构短语中嵌入“的”字,会使产生歧义的结构语义单一,如:猪脑子,嵌入“的”字,变成“猪的脑子”就是指猪身体的一部分。在这里“的”形成一个标记,将“名+名”结构的语义区分开来。石毓智(2000)认为:典型名词所指是三维物质空间中的一个个离散的个体,它们可以用个体量词称数。除此之外,还可以从各种各样的角度划分三维空间认知域的成员。在定中结构中名1与名2一般有两种语义关系,一种是领属关系,一种是属性关系。标记“的”将“名+名”结构中的逻辑语义关系明显化,便于区分哪种是领属关系,哪种是属性关系。一般嵌入“的”的“名+名”结构中,名1与名2的关系一般是领属关系。例如:猪的脑子、狐狸的妈妈、李明的叔叔、李宁的运动鞋、学生的家长,在这里名1表对名2的领属关系,领属关系是客观存在的外在的认为限定的主观的关系,这种关系不影响名2的内涵。而属性关系,是名1对于名2的内涵的一种揭示描写。如:李宁运动鞋,名1李宁对名2运动鞋进行一种内在品牌的划定。

(三)根据名词概念之间的关系来判断“名+名”结构的句法关系

词是最小的能够独立运用的语言单位。词有词汇意义和语法意义。词的词汇意义中反映客观事物及其属性部分就是概念。词的特征义决定着词的句法意义和句法功能,或者说词的特征义在句法中得以实现。同时概念又有内涵和外延之分。概念外延上的对立,必然反映概念内涵特征之间对立关系,这就是内涵特征间的关系,而这些关系最终是为解决词语在句法上的组合关系问题的。只有确定了什么样的概念关系,才能进一步分析词语之间的组合关系。词语从概念外延方面划分的关系有:同一关系、上属关系、下属关系、交叉关系、全异关系。其中上属关系,又称包含关系,指如果所有的B都是A,但有的A不是B,那么A与B就有上届关系。全异关系是如果所有A都不是B,那么A与B就有全异关系。它包括矛盾关系和对立关系。对立关系是A、B的外延互相排斥,两外延之和并不能穷尽领近属概念的外延C,A、B之和小于C。具有这种外延对立关系的有:同级近义词、同级反义词、同级相对词、异级相对词。同级词是指两个词项有一个共同的直接上位概念;异级相对词没有一个共同的直接上位概念,但属于一个更大的上位。猪脑子、狗腿子,名1、名2在概念外延上属于上届关系,名l与名2主要构成的是整体与部分的领属关系。因而在句法层面上一般分析为定中结构。而咖啡奶茶、学生家长、学习医院、学校工厂,名1与名2在语义外延上都属于拥有一个共同的直接上位概念的同级词,同级词之间的诲义关系是并列关系,因此,它们在句法层面上分析为并列结构。

(四)利用语境来区分“名+名”结构的歧义

要想判定跨越句法结构的逻辑歧义要在歧义中解决。情景(境况)语义学(situation semantics)认为“可能世界”的概念也不适用于自然语言的语义分析,它主张把句子的内涵(即意义)看做是有关情景之间的某种关系,而不是从可能世界到真值的涵项。语境是人们运用自然按进行言语交际放入言语环境。“语境”(Context)这个属于是由波兰籍人类语言学家马林诺夫斯基(B.Malinowski)于1923年出来的。他把语境分为两类:文化语境(Context of culture)和情景语境(Context of situation)。“文化语境”指说话人生活于其中的社会文化背景;“情景语境”指言语行为发生时的具体情景。理解一个词语项的语义最终要在语境中确定,语境是语义理解的必要参数。

以上就是我对于具有歧义的“名+名”结构在句法层面、语义层面的考察。“名+名”是现代汉语中一种常见的组合结构,对其的研究也非常多,但主要集中在语义单一的“名+名”结构上,学界在名1与名2的特征上,句法结构、语义层面、语用层面都进行深入的研究,但对于一些富有歧义的“名+名”结构的研究还是较为有限,本文力图运用线性序列结构、定中短语中“的”字的功能、名词概念理论、情景语义学理论对具有歧义的“名+名”结构进行句法层面和语义层面的解释说明。□

(编辑/穆杨)

猜你喜欢
歧义句法语义
柬语母语者汉语书面语句法复杂度研究
韩国语“容入-离析”关系表达及认知语义解释
浅谈歧义容忍度与二语习得
语文教学及生活情境中的歧义现象
《空间句法在中国》段进、比尔?希列尔等(著)
基于关联理论的歧义消除研究
英语中的歧义浅析江
用人句法