农业科教电视中字幕的表现与创作

2009-11-16 09:19李广辉薛寿鹏牛婷婷
中国教育技术装备 2009年23期
关键词:电视片科教字幕

李广辉 薛寿鹏 牛婷婷

一、含义与特征

农业科教电视字幕,即在电视片中出现的文字和符号。如果把电视中的解说看成是电视的第一语言的话,那么,字幕便可称为电视的第二语言,它在电视片中所起的作用是声音无法替代的。

从视觉特征来讲,字幕与画面等视像信号一样,具有直观可视的认知性,所不同的是,它把具象的事物抽象化,高度地概括了画面所表征的内容,把感知的信息理性化,是感性认识与理性认识的交替作用,恰到好处地对画面等视像信号作了补充。

二、表现形式多样化

农业科教电视片中的字幕,本文主要涉及以下几种表现形式。

1.段落字幕。

段落字幕在电视片中负担着章节标题的作用。用段落字幕可以详尽、具体地把每一个发展步骤严格地按照事物发展的阶段逐一展示,做到层次分明。

2.过渡性字幕。

物质都具有时间和空间的属性,农业科教电视也常常涉及内容与时间、空间之间的关系。有时内容随着时间的延续发生变化,当这些变化作为电视片中的一部分,而又不需要重点介绍,或者难以用镜头来表现时,使用过渡性字幕可以恰到好处地交代这些变化,而且比较简单、实用。例如 “十天以后”、“在锅中蒸煮了30分钟”等。

3.提示性字幕。

在电视片中,为使观众更容易理解画面所表现的事物,对其身份、名称、成分、形态、数量等自然属性或概念,以字幕的形式作出文字说明。如《花生高产模式栽培》一片中的“药剂:40%多菌灵,用喷雾器加水50kg作业”等。

三、设计原则

农业科教电视中字幕的设计原则有以下几点:

1.字幕必须服从内容和配合画面要求。

农业科教电视片是以声音和图像为主,来说明科学内容的,因此,必须以电视片的内容和图像为基础设计字幕。脱离具体的科学内容的字幕是无意义的,完全照搬书本的字幕,又不能发挥电视形象生动的特点,观众只会觉得索然无味。字幕作为教学电视的一个重要组成部分,在何时出现,放在屏幕的何处,选用何种字体、字色以及以何种方式显示,都需要认真斟酌。在制片过程中,必须把握有主有从、完整和谐。生动清晰的字幕设计原则,才能充分发挥字幕在农业科教电视中的作用。

2.字体的选用要符合内容的要求。

农业科教电视字幕对字体的运用,应根据画面内容需要和人们的审美情趣而定。汉字的字体繁多,各具特点,通常分为行、草、楷、隶、宋、黑、魏、综艺、琥珀等字体。行书,端庄平稳,易于辨认,笔画流畅;草书,笔画奔放,变化万千;楷书,字体美观大方;隶书,外方内圆,挺劲秀美,端庄典雅;宋体,规格严谨,横平竖直,棱角明显,挺拔秀丽;黑体,字形方正,横平竖直,庄重严肃;魏体,外力内圆,横中有波,钩中带弧;综艺体,由圆、黑字演变而来,它方中见圆,结构饱满。

电视节日制作中,字体的选择要非常仔细,有的字幕看上去非常易于辨认,而有的字幕则过于花哨,难以看清。电视字幕,首先要确保画面的可视性,同时在画面上又要起到画龙点睛的作用。所以,字体不能过于粗犷,否则容易给人带来“沉重”感;字体也不能过于细小,那样令人难以辨认,且不能很好地对画面起到提晓作用。如宋体,由于字的横笔和竖笔的粗细不一,虽然现在的字幕机都设置了抗闪烁功能,但在屏幕上,过细的笔画还是易于丢失,致使字幕难以辨认。因此,电视画面上很少使用报刊、杂志等印刷媒体中常用的宋体字。黑体、圆体字形笔画易于辨认,用在需要引起人们注意的这一类电视更为适宜。这样的字体给人以一种庄重、严肃,且一目了然的感觉。另外,隶书也是农业科教电视字幕常用的字体。

3.字体色彩的选用要符合内容的要求。

颜色协调一致,还可以根据内容和情节的需要,以及人们对颜色的喜好和观念意识来选择字色。一般来说,暖色给人向前突出的感觉,冷色给人向后退远的感觉。从视觉心理上看,有的颜色会使人感到刺眼,有的颜色会使人悦目,有的颜色会让人感到和谐,有的颜色会令人觉得杂乱无章。因此,我们在设计时要尽量避免滥用颜色,要让字的形状颜色给观众以新鲜跳跃运动的感觉,使其观看的过程更加轻松明快,更加贴近教学。

4.字幕停留时间要符合全片的节奏和视觉心理要求。

字幕是画面和声音的补充,停留时间要恰当,时间太长显得拖沓,时间太短观众又难以看清,一般以默读两遍并能做简单的笔记为准。字幕的设计要符合视觉心理的要求,一屏的字数不能太多,否则学生难以看清,一般一行的字数在10~12个之间,一屏字不能超过7行。

5.字幕的位置应以其在画面中的地位和作用而定。

电视画面要表达的内容十分丰富,屏幕上往往有多个小的活动中心,我们沿用电视构图的九宫格构图法,使字幕按其不同作用,安排在视觉中心或稍次要的位置。如作为主体的片头字幕等,放在屏幕中央靠上1/3处,作为陪体的片中字幕放在主画面的一侧或一角,使观众注意画面,再自然地移向字幕,进一步理解画面的内容。总之,字幕的设计要遵从统一的法则,加强字幕的吸引力,提高电视画面的美感。

四、播出

播出是农业科教电视字幕制作的最后一道工序。

1.播出方式。

字幕播出首先选择播出方式,在字幕软件中设置有不同动感和不同方的播出方式。一般来说,在农业科教电视等一类节目中,应尽量少用或不用特技方式出字幕,最好采用比较简单的划入划出,淡入淡出。

2.播出速度。

字幕出字的快慢决于画面内容的需要。节奏是任何艺术作品的灵魂,无论是长达几个小时的纪录片或文艺节目,抑或是短至几秒的广告片,都有其内在的节奏。电视节目由画面和声音组成,有画面主体的运动以及画面之间的切换声音的节奏。而字幕作为电视节目的组成部分,既要服于全片的总体节奏,也要形成自己内在的节奏。节奏的掌握让字幕的播出时间变得举足轻重,多一秒少一秒都会有截然不同的效果。

适宜的字幕,巧妙的出字方式,能使电视画面给观众以美的享受。我们在制作电视字幕的过程中,需要运用各种各样的手段,让字幕与画面内容更加完美地融合,使电视片在播出时,更具美感,让观众耳目一新。■

参考文献

[1]李淑萍.浅析字幕在电视专题节目制作中的作用[J].佳木斯大学学报,2007(04)

[2]富饶.谈电视字幕的修饰[J].齐齐哈尔大学学报:哲学社会科学版,2006(04)

[3]王学民.电视字幕在节目制作中的合理运用[J].琼州大学学报,2004(01)

[4]丁大勇.浅谈电视字幕的重要性[J].西部广播电视,2006(07)

(作者单位:青岛农业大学艺术与传媒学院)

猜你喜欢
电视片科教字幕
《科教导刊》征稿函
Word和Excel联手字幕添加更高效
电视片《零容忍》观后
科教之窗
一眼千年
科教之窗
科教之窗
电视“语言”在电视片剪辑中的作用分析
一种基于单片机16×32点阵动态字幕的设计
整合适应选择度下的动画电影字幕翻译——以《冰河世纪》的字幕汉译为例