《聊斋志异》与爱伦坡小说的文化差异

2009-04-23 02:31王剑飞
文学教育 2009年4期
关键词:爱伦聊斋聊斋志异

蒲松龄的《聊斋志异》属于中国志怪小说,爱伦坡的短篇小说属于西方哥特小说,虽然出自不同的文化体系,但都可归之于鬼怪小说,仔细分析,其可比性是可以深入发掘的。

首先,两者的写作动机或目的相同,都是通过虚幻的故事抒发对现实的不满。其次,两部作品在内容、题材、风格上也十分相似,都以写非现实的离奇故事著称。

爱伦坡的小说中多次出现死而复生的情节,如《丽姬亚》、《鄂谢府的倒塌》和《活埋》等。聊斋中也经常会有死人复活的情节,如《尸变》、《考城隍》等。虽然主题相同,但两者之间却存在着深刻的文化心理差异,本文将就此进行深入分析。

聊斋中的死亡很少让人感到恐惧,因为它不是生命的终点,而是新的起点。这和佛教的影响是分不开的。在佛教中,“轮回”是一项很重要的教义,指的是生命在不同的存在领域中流转。它本是印度婆罗门教的基本要义之一,佛教对之加以吸收和改造而成为了其理论基础。在佛教看来,众生在没有得到解脱之前,都要在三世之中生死轮回,永无终期。轮回在六道中进行,即六种转生的趋向:天、人、阿修罗、畜生、饿鬼、地狱。众生依据生前善恶行为而在六道轮回中流转,做善则上升,为恶就下降。人死后或因做善而升为最高级的众生——天,或因做恶而变为畜生、饿鬼,甚至下地狱,受更大的痛苦。如此生死相继、因果相依,如车轮运转,便形成业报轮回。轮回也成为《聊斋志异》中故事的一个最基本框架。我们经常可以在聊斋中看到“投胎转世”这一情节。而且,在佛教东传进入中国内地的过程中,为了适应中国人的思想伦理,逐步接受了中土土生神鬼传说及道教神仙思想的成份,演化出了阳间、阴间、十八层地狱、钟馗、阎罗王、鬼都等概念。总的来说,中国人认为人死后灵魂不灭,在进入阴间后还可返回阳间,处理身后未竟事业,了却心愿,然后再投胎转世进入下一轮回。鬼不但可以像阳间的人一样生活,有正常的七情六欲,而且可以和阳间的人恩爱甚至生子,如《聂小倩》中,聂小倩虽为鬼,但因沾染阳气时日长久,竟和宁采臣生了两个儿子。死而复生很可能是前世的孽缘未了,死者的鬼魂放不下心,重回人间,附着在尸体上,从而复生,待所牵挂的事情完结,便放心死去。如《考城隍》中宋公病死后考为城隍,但因七旬老母放心不下,便请求阎罗放其还阳。阎王念其孝,令其延寿九年,侍奉老母。后果然从棺椁中复生。

在基督教的教义中,死亡来自于人自身的罪恶。人原本是不死的,人的始祖亚当和夏娃在伊甸园中生活时乃是不死的,后因为夏娃经受魔鬼撒旦的诱惑和亚当一起吃了智慧果,犯下了不可饶恕的罪恶,因而收到了上帝的惩罚,从此失去了不死之身。所以死和“罪恶”是紧密相连的。人死后或来到天堂或下地狱,之后就等待末日的审判,永远和人世脱离联系。从这个意义上说,死亡在西方人眼中意味着与生命的永诀。这也是为什么爱伦坡对死亡的场景往往极尽恐怖气氛渲染的原因。

在复活的情节中,《聊斋》中的死是一种超脱的,灵魂出窍的死亡,而爱伦坡小说中的死亡其实是重病人死前的重度昏迷,这一点我们可以从爱伦坡的《活埋》一篇中得到印证,其中记述了一些人还未死便被活埋的故事。劳德里克的妹妹还未死就被装进了棺材,她清醒后爬出来其实也是“死而复生”的一种形式。这一点是基于基督教认为人死后灵魂永远脱离人世这一说法。在《丽姬亚》中,我们似乎看到了“借尸还魂”这一复活形式,但爱伦坡笔下的“借尸还魂”明显带有叙述者精神错乱产生幻觉的痕迹。《聊斋》中与《丽姬亚》情节十分相似的有一篇《鬼妻》,也是亡妻不满丈夫续弦,再度现形。但蒲松龄把亡妻现形作为确实发生的事情进行叙述,而不是丈夫的幻觉。

由此我们可以得知,虽然《聊斋志异》和爱伦坡的小说中都出现了“复活”的主题,但在相似的情节背后却隐藏着深刻的、巨大的文化差异。其中,宗教观念的不同给作者带来的影响最为突出和深远。

王剑飞,河南郑州大学新校区外语学院06级硕士研究生。

猜你喜欢
爱伦聊斋聊斋志异
蒲翁故里传唱聊斋俚曲
梁晓声:我与《聊斋》
聊斋志异小翠
爱伦·坡与巴尔的摩的不解情缘
Unity of Effect in Scene Settings in The Black Cat
成语连线
由对立走向友善
蒲松龄纪念馆赴台举办蒲松龄聊斋文化展览活动
乌鸦
嫁给美国穷人