王世贞《苏长公外纪》版本源流考

2024-11-11 00:00:00胡文文丁延峰
四川图书馆学报 2024年6期

摘 要:《苏长公外纪》是王世贞编纂的关于苏轼事迹的资料汇编,涵盖其文谈、诗话、行状等,其中所载史料对研究苏轼具有重要价值,且对《百斛明珠》《玉局文》等亡佚之书起到辑佚作用,又能够厘正四库本《说郛》、乾隆三十七年(1772)本《蛩溪诗话》之异文,校勘价值亦不容忽视。万历九年(1581),王世贞曾期望徐孟孺刊梓,实际是否刻梓未可知,但确曾成书,凡十卷,今佚。后经璩之璞、汪廷讷与杨益豫等多次校刊,得广其传。现有十六卷本、十二卷本与十五卷本三个系统,十六卷本删减较多,质量不佳。万历二十三年(1595)燕石斋本为今存最早的十二卷本,由璩之璞于万历二十二年(1594)借得抄本,增删校勘,次年刊行。万历二十四年(1596),汪廷讷覆刻燕石斋本,更“璩之璞校定”为“汪廷讷校定”。崇祯二年(1629),陈之伸以燕石斋本为底本刊入《宋四大家外纪》中,增删调整,成十五卷,虽有正误之功,但内容删减不少。清末杨益豫以汪刻本为底本进行校刊,虽校正燕石斋本,新讹误亦有不少。总体来看,燕石斋本问世较早,且质量最佳,次为清刻本,他本又在清刻本之下。

关键词:《苏长公外纪》;王世贞;明刻本;清刻本

中图分类号:G256.2

文献标识码:A

文章编号:1003-7136(2024)06-0085-07

A Study on the Origin and Development of the Version of Wang Shizhen′s Su Zhanggong Waiji

HU Wenwen,DING Yanfeng

Abstract:Su Zhanggong Waiji is a compilation of information about Su Shi′s deeds compiled by Wang Shizhen,covering his literary discourse,poetic discourse,and accounts of conduct.The historical materials contained in it have important value for studying Su Shi,and play a role in compiling lost books such as Baihu Mingzhu and Yuju Wen,and can clarifie the differences between the Siku edition Shuofu and the Qianlong 37th year(1772) edition Qiongxi Shihua.The value of collation can not be ignore.In the 9th year of the Wanli reign(1581),Wang Shizhen once expected Xu Mengru to publish this book.Although it is unknown whether it was actually engraved,it was indeed written in ten volumes and is now lost.Later,it was widely circulated through several collations of many people such as Qu Zhipu,Wang Tingne and Yang Yiyu.There are three systems of the sixteen-volume edition,the twelve-volume edition and the fifteen-volume edition.The sixteen-volume edition has been extensively deleted,resulting in poor quality.The Yanshizhai edition in the 23rd year of the Wanli reign(1595)is the earliest surviving twelve-volume edition,it was added,deleted and collated,and published the following year according to the twelve-volume edition′s transcript which was borrowed by Qu Zhipu in the 22nd year of the Wanli reign(1594).In the 24th year of the Wanli reign(1596),Wang Tingne reprinted the Yanshizhai edition,and renamed it "Qu Zhipu revised" as "Wang Tingne revised".In the second year of the Chongzhen reign(1629),Chen Zhishen collated on the basis of the Yanshizhai edition into the Records of the Four Great Masters of the Song Dynasty,and added,deleted and adjusted it into fifteen volumes.Although there were merits in correctness,the content was greatly reduced.In the late Qing Dynasty,Yang Yiyu collated the publication based on Wang Tingne′s block-printed edition.Although Yang Yiyu corrected the Yanshizhai edition,there were also many new errors.Overall,the Yanshizhai edition came out earlier and had the best quality,followed by the Qing Dynasty block-printed edition,while the other edition was below the Qing Dynasty block-printed edition.

Keywords:Su Zhanggong Waiji;Wang Shizhen;Ming Dynasty block-printed edition;Qing Dynasty block-printed edition

0 引言

《苏长公外纪》(以下简称:《外纪》),明王世贞编。“苏长公”即苏轼,因其排行居长故称。是书系王世贞搜集苏轼一生文谈、诗话、行状等,分类编纂而成,“取公《年谱》及传志略存之,而复蕞公之小言,与诸家之评陟纪述琐屑,亦一一附录,约为十卷,名之曰《苏长公外纪》”[1。焦竑道:“近人辑《长公外纪》,可谓详备。”2今人对《外纪》的版本及编纂、价值研究主要有:复旦大学江枰2005年博士学位论文《明代苏文研究史稿》,对其创作及刊刻进行初步探究,尚未完善[3;金晶《雅致之外的追逐——由环翠堂稀见刻书揆度汪廷讷的矛盾人生》简述万历二十四年(1596)汪廷讷校刻本,未涉及其他版本[4。目前,学界主要将《外纪》作为研究王世贞的文献材料而顺带提及,鲜少专门梳理其版本流传状况。故有必要考察其版本源流,判断诸本之优劣,为当代学者整理、研究《外纪》提供参考。

2024年第6期总第262期胡文文等:王世贞《苏长公外纪》版本源流考1 《苏长公外纪》成书及价值

王世贞(1526—1590),字元美,号凤州,太仓人,明代文学家,“后七子”领袖,曾著有《弇州山人四部稿》等。关于《外纪》编纂原因,可以从两方面看:第一,明代的文坛风气。正如王世贞言“操觚之士,鲜不习苏公文”[1,明代虽诗文宗派众多,但对苏轼几乎都作肯定评价5]208-229c23ea86b3bcb8277adad1d3bb8da30dd,公安派诗人亦受其影响。付琼从明代苏文选本刊刻的角度指出,“所谓明代苏轼研究‘不能与后之清代媲美’,不指苏轼散文则已,如果苏轼研究包括苏轼散文研究,则情况正好相反”[6,明人喜苏轼之风可见一斑。受此风气影响,王世贞编纂《外纪》不足为奇。第二,王世贞对苏轼的欣赏。王氏序文言及两点:①对苏轼作品的喜爱。“其诗最号为雅变杂糅者,虽不能为吾式,而亦足为吾用。”1②对苏轼人格魅力的欣赏。“其感赴节义,聪明之所溢,散而为风调才技,于予心时有当焉。”[1王世贞晚年尤爱苏轼,“王元美自负子长、相如,客有以长公拟之者,笑而不答。晚乃摧心屈服,坐卧不释手,谓天下未能见公之全也”7。“凡三氏之奇尽于集,而苏公之奇不尽于集。故夫天下而有能尽苏公奇者,亿且不得一也。公之所不尽,韵而词,则温韦让壮;舌而谐谑,则侯白逊雅;笔而简牍题署,则黄豫章逊隽;游戏而为法书,则颜平原、李北海之难弟;为古木竹石,则文洋州之畏友;逃而之佛,则裴相国、杨学士之禅那。”[1在王世贞看来,苏轼的过人之处不仅在于诗文集,他的谐谑、书画、禅那等皆足以与方家比肩,故取苏轼《年谱》及传志,杂采诸书,略分类目,以成此书。焦竑云:“弇州少与历下嘐嘐修古,每厌薄四家文,晚乃酷嗜坡公蕞尔小言,为《外纪》,至比之山腴海错。”8

《外纪》成书时为十卷本[1,其内容可自万历二十三年(1595)燕石斋刻本窥见,即卷一上《年谱》,下《遗事》;卷二上《恩遇》,中《赏誉》,下《好士》;卷三上《志行》,下《政术》;卷四上《诗话》,下《诗话》;卷五上《诗话》,下《文谈》;卷六上《考误》,下《玄理》;卷七上《禅那》,中《调谑》,下《风流》;卷八上《书画》,下《杂记》;卷九上《杂记》,下《遗迹》;卷十上《讥评》,下《诗案》。

《外纪》问世后广受欢迎,璩之璞描述当时情形“陈仲醇自娄东携归,士林争相缮写,为之纸贵”[9。此书价值颇高。第一,对研究苏轼的价值。明代对苏轼文章及诗词的选刊众多,如《东坡禅喜集》《苏长公集选》《宋苏文忠公集选》等,而《外纪》中包罗诸多未被同时期人所辑的史料,如《遗事》“冰华居士钱济明丈……至十五日而终”[10,言苏轼于建中靖国元年(1101)自海南北归,病中赠程德孺诗一事,对研究苏轼诗文及交游有重要作用;又如《书画》“宗人镕贫甚……五百年何足道哉?”[11为苏轼赠同宗人镕之书,可用作研究苏轼交游与书画之材料等,为研究苏轼提供了诸多重要史料。第二,辑佚价值。全书引书总五十余种,含宋代左圭《百川学海》、洪迈《容斋随笔》、释惠洪《冷斋夜话》、朱弁《曲洧旧闻》,明代田汝成《西湖游览志余》等,朝代跨度较大。其中《百斛明珠》与《玉局文》今已亡佚,《外纪》有诸多条目征引自二书,虽有卿三祥、李景焉对其进行补遗,但仍有缺漏。此书所引有二先生未收者,可补其缺遗,如卷五上《诗话》第五则“韩退之诗云”,第六则“书黄泥坂词后余在黄州大醉”,第七则“丁丑二月十四日白鹤峰新居成”等[12。第三,被诸多著作所引。如清王史鉴《宋诗类选》以《外纪》为史料,以资参正13;张丑《清河书画舫》中数则引自此书《诗话》与《讥评》;明陈梦槐《东坡集选》收录两卷《外纪》及璩氏《逸编》[5]216。第四,校勘价值。以万历二十三年(1595)燕石斋刻本为例,卷六上《考误》“余在蜀见东坡先生手书一幅,曰:‘黄幡绰告明皇求作白打此亦快人意哉!’味东坡语,似以‘白打’为‘搏击’之意,然王建《宫词》云:‘寒食内人长白打,库中先散与金钱。’则‘白打’似‘愽戏’耳。不知公意果何如耳。”[14据末尾所署《说郛》知其源。查四库本《说郛》,与《外纪》内容相校多有不同。如,“黄幡绰告明皇求作白打此亦快人意哉”这几句,四库本作“黄幡绰告明皇求作白打使此官此亦快人意哉”[15,四库本衍“使此官”三字;“似以‘白打’为‘搏击’之意,然王建《宫词》云:‘寒食内人长白打,库中先散与金钱。’则‘白打’似‘愽戏’耳。不知公意果何如耳”这几句,四库本仅作“似以‘白打’是‘博戏’耳”,删减较多。《考误》“东坡记王凌过贾逵庙,呼曰:‘贾梁道,我大魏之忠臣也!’及司马景王病,梦逵为崇,因为诗曰:‘嵇绍似康为有子,郗超畔鉴似无孙。如今更恨贾梁道,不杀公闾杀子元。’盖怪梁道忠义之灵不能自已,其子元之恶按晋纪。王贾所云者乃宣帝,名懿,字仲达,非景帝子元也。”[14末尾署《百家诗话》。查《百家诗话》,追溯至《蛩溪诗话》,今存乾隆三十七年(1772)至道光三年(1823)长塘鲍氏知不足斋丛书本,以燕石斋本校之,知不足斋本有讹误,如 “其子元之恶”讹作“其子充之恶”[16。综上,《外纪》所载苏轼各史实不仅为后世研究提供了支撑,其辑佚价值、文献价值与校勘价值亦不容忽视,故对此书版本源流的考察梳理十分重要。

2 《苏长公外纪》版本

2.1 十卷本

关于此本刊刻的记录不多,仅能自王世贞有关文章中窥见一二。关于此书刊刻时间,王世贞曾在给徐孟孺的信中言,“苏子瞻《外纪》殊草草,意似好其人与其事,聊为纂集。而昨秋奔走侍师,病复夺之,不暇扫败叶,客又无可任者。公既为我摘出复误,便希改正,如二三君子能梓之,亦是艺林一段佳事也”[17,可知王世贞曾期望徐孟孺刻梓《外纪》。“昨秋奔走侍师”,王世贞于《昙阳大师传》中言及其拜师王焘贞学道一事,“己卯间日燕居深坐……窃闻师之概而心慕之”“仲夏之十三日,师忽盛服冠玉佩剑挥尘侍于床……时世贞已浴罢,裹帻出。见谓曰:‘若既受师戒,当皈正道云云。’”17万历己卯年即万历七年(1579),王世贞倾慕王焘贞,次年夏拜入王氏门下。“九月之二日审问学士龛成否,重九吾期也。世贞乃促载龛……又三日……召世贞等之称弟子者若而人女弟子亦若而人……”[17,九月王焘贞羽化。“又踰月,奉龛归观”17,同年十一月,王世贞奉其龛于昙阳观中。以上,“昨秋奔走侍师”即指万历八年(1580)侍奉王焘贞羽化一事。次年,王世贞期望徐氏刻梓,但是否实际刊梓未知,今未见十卷本流传。十卷本为《外纪》最早之本,因已编订成书,无论刻抄,都是后世诸本之源。

2.2 十六卷本

此本刻于明万历年间,具体时间已不可考。今美国加州大学伯克利分校东亚图书馆有藏(以下简称:伯克利藏十六卷本)。版式为九行十八字,无鱼尾,左右双边,版心上题书名、卷次,中刻页次,下题刻工,卷端有王世贞序文一篇,各卷首行顶格题书名、卷次,次行题“吴郡王世贞编”,再次题卷名。内有朱笔圈点及天头批注,卷八、卷十一、卷十四与卷十五或因纸张破损,有修补处。未见圈点人落款,不知出自何人。

十六卷本当是十卷本的删减本,在分卷上与王世贞所言十卷有出入,无《玄理》《遗事》《讥评》与《诗案》。问世后与燕石斋刻十二卷本并存为《外纪》流传的两个版本系统。因王氏十卷本今已佚,故此本具体校订删减细节不得而知。

此本与以下诸本有三方面不同:第一,序文部分。此本卷首王世贞序文为写刻,而以下诸本均为宋体字;此本王序末署名为“吴郡王世贞撰”,而以下诸本均题为“弇州山人琅琊王世贞撰”。第二,目录部分。此本较以下诸本目录部分次序与总数均有改动。此本目录为卷一《志行》、卷二《政术》、卷三《好士》、卷四《风流》、卷五《文谈》、卷六《诗话》、卷七《诗话》、卷八《书画》、卷九《调谑》、卷十《考误》、卷十一《禅那》、卷十二《恩遇》、卷十三《遗迹》、卷十四《赏誉》、卷十五《杂记》、卷十六《年谱》,较以下诸本无《玄理》《遗事》《讥评》《诗案》与《逸编》。第三,正文部分。此本每卷首题为“吴郡王世贞编”,以下诸本除此之外还题有校者姓名;此本除王序外字体均为赵体字,字迹端秀劲挺,而以下诸本字体均为横细竖粗的宋体字;此本内容次序与以下诸本不同,且篇幅较少。

台湾图书馆藏一部十六卷《外纪》(以下简称:台图藏十六卷本),著录为“清康熙三十八年秀野草堂刊本”。笔者认为,此本与伯克利藏十六卷本当为一版所出,此本著录信息为误著。理由如下:其一,顾氏秀野草堂刊本版心几乎都有标识,而此本不仅未见顾氏序跋,且版心处亦无标识;其二,伯克利藏十六卷本与此本卷次安排、字体写法及断版细节均极为相似(见图1),当出自同一书版,即明万历年间所刻书版,故“清康熙三十八年秀野草堂刊本”为误著。

2.3 十二卷本

主要有万历二十三年(1595)燕石斋刻本、万历二十四年(1596)汪廷讷校刻本与清末杨益豫刻本。

2.3.1 万历二十三年(1595)燕石斋刻本

璩之璞于燕石斋刊王世贞《外纪》(以下简称:燕石斋本),为《外纪》最为通行本,《千顷堂书目》《脉望馆书目》《文瑞楼藏书目录》《明史·艺文志》等皆有著录。

此本今台湾图书馆有藏(以下简称:台图藏燕石斋本),著录信息为“明刻本”,十行十八字,单白鱼尾,左右双边,版心上刻书名与卷次,中镌卷名及页次,下刻“燕石斋刊”四字及刻工姓名,字体为宋体,字划斩方,一笔不苟,一至十卷各卷首行顶格题书名与卷次,次行题“明琅琊王世贞编次”,再次题“豫章璩之璞校定”。据璩之璞题识,“初定,余复旁采群籍,又百有余事,系之终卷,总名曰‘逸编’云云”[9,可知两卷《逸编》为王氏十卷本所无,故此本自王氏十卷本校定增补而成。

关于此本刊刻时间,各藏书目录著录有所出入,万历二十二年(1594)与万历二十三年(1595)均有。笔者认为万历二十三年(1595)更合适,万历二十二年(1594)当为始刻之年。理由有二:其一,以台图藏燕石斋本为例,所谓“万历二十二年刻本”中王世贞序文末均有璩之璞“万历二十三年”题识。其二,目录后亦有璩氏题识一则,今录如下:

越今甲午,余从姜伯甫借阅抄本,其诠次大都紊杂,鱼豕纷纭。岂讹以讹传,遂难正邪。因徧考长公全集,按题审类,刊正重复,兼引宋元及我朝诸小史嘉话,并《弇州四部稿》所载长公事,悉纂而钩其玄,亦撮百余事,次第补入。之间有事类不合者,不能妄加厘正,遂从弇州。初定,余复旁采群籍,又百有余事,系之终卷,总名曰“逸编”,不拘以类。友人龚惟成、宋实之、孟直夫、陆季高为余三复参校,或不谬误如昨。顷携入都门,冯开之太史、周岐阳武选,复为考订,更加详审。噫!兹数君子者,其庶几得称弇州功臣乎哉!虽然,读是编而深慨长公在元丰间以湖州谢表被谤,更逮御史狱猥,有中使于彭城舟中遣吏追摄遗书,老幼一时惊怖相视。恚日乃公好著书,未见益我等而故怖我等。若此,乃尽括其囊,付之烈焰以灭迹。至宣和间诏严,天下尽毁公文,翰手迹。由是,家藏户匿十,九流落人间。而碑埋石瘞,弃捐实多,故本集部尽收矣,惜哉!此暴秦氏烬余百一耳。录成,纪其岁月,藏之燕石斋中。[9

可知,万历二十二年(1594)璩之璞自姜伯甫处借得抄本并增删校订,全文未涉及剞劂经过,文末仅言“录成”二字,而非“刻成”。故笔者推测,此本于万历二十三年(1595)刻竟的可能较大。其三,正所谓校书如扫落叶,随拂随有。万历二十三年(1595)璩之璞题识云:“是刻初属诸名士刊定,乃为佣书谬误。春霖掩关,反覆研勘,得六十余字,命梓补正。”[9可知万历二十三年(1595)燕石斋本成后又经二次校勘,付之梨枣。以上种种,足以说明今所见的燕石斋本当于万历二十三年(1595)刻竟发行,而“万历二十二年”当为始刻时间,故定其为万历二十三年(1595)本更合适。

与伯克利藏十六卷本相校,燕石斋本篇幅较多且段落次序不同。多于伯克利藏十六卷本的段落大致按来源归并排列,如《遗迹》“建中靖国元年”“一日谒冰华丈”两则后,燕石斋本多“东坡初入荆溪”“山谷答王周彦书”“霅川莫蒙养正”三则,源自何薳《春渚纪闻》,与前两则来源相同;《考误》“四菩萨阁记”与“严有翼所著”之间多“陶渊明集·归园田居”一则,三则皆源于《容斋随笔》等。段落次序如《调谑》中,燕石斋本“韩子华、玉汝兄弟相继命相”与“东坡自元祐初起知得登州”两则,前者叙韩氏二兄弟相继拜相,东坡赠堂名“二相公庙”一事;后者言苏轼并未将狱官对自己的折辱放在心上,偶遇一笑了前事之事,伯克利藏十六卷本将二者合为“韩子华、玉汝兄弟相继命相”一则,然而二者并无关联,燕石斋本次序排列更为合理。

国家图书馆藏三部《外纪》(11301、04934、18389)。11301本与台图藏燕石斋本为一版所出,只有先印后印之别。04934本与18389本相校,二者版式字划均相同,一版所出,自不待言。04934本与台图藏燕石斋本相校,04934本有讹误,如《书画》“苏翰林用宣城诸葛锋笔作字疏”一则中“想见其风流余韵当万金购藏耳”句,04934本“见”讹作“于”;《逸编》“苏子瞻谪儋州”一则中“雷字雨在田上”句,04934本“字”讹作“空”等。此外,04934本笔画虽与台图藏燕石斋本极为相似,细看之下却有不同(见图2),且内有异文(见图3),当为台图藏燕石斋本之翻刻本。

2.3.2 万历二十四年(1596)汪廷讷校刻本

此本卷首署校者姓名为汪廷讷(以下简称:汪刻本),今日本国立公文书馆有藏。江枰描述此本特征:“仅过一年(1596),汪廷讷即作《叙苏长公外纪》置于卷首,将前十卷每卷卷首第三行‘豫章璩之璞校订’改为‘新安汪廷讷校订’。最后两卷原为璩之璞补遗,汪氏即改‘明豫章璩之璞补 梁溪龚植校’为‘明豫章璩之璞补 新安汪廷讷校’。”[18江枰所言基本属实,但所涉卷首署名与原本有出入。汪刻本卷一、卷三、卷四、卷五上、卷六、卷七上、卷七中、卷十下改“豫章璩之璞校订”为“新安汪廷讷校订”,卷五下《文谈》改“豫章璩之璞校订”为“徽郡汪廷讷校订”。此外,该本版式与各卷卷名同于万历二十三年(1595)燕石斋本,内有封面,分三栏,自右至左分别刻“王弇州编辑”“云间璩君瑕参校”“苏长公外纪”,卷前增入汪廷讷序文。汪序除赞扬苏文外,对璩之璞校补亦有评点:“余观此集所载,多为旧集所未备。即游戏寓言居多,而风云月露之态,幽严怪石之奇,种种毕具。令后之读其文者如神游三岛之上,不觉翩翩乎仙矣。”[19他认为璩氏校订增补内容种类颇多,质量较高,使王世贞旧集更加完备。

汪刻本为燕石斋本之覆刻本。王世贞序文末有万历二十三年(1595)璩之璞题识,当以燕石斋本为底本无疑。与燕石斋本相校,汪刻本版心处亦有“燕石斋刊”四字,且正文补遗处“燕石斋补”亦未剜除。再对比笔画细节,发现二者虽相似,但仍有不同(见图4),汪刻本当自燕石斋本覆刻而来,故而并未剜除璩氏燕石斋标识。因此,此本可视为覆万历二十三年(1595)燕石斋本。

2.3.3 清末杨益豫刻本

清末杨益豫刻本(以下简称:清刻本)今藏于天津图书馆。该本为残本,缺卷首、目录、卷一与卷二上。版式为九行二十一字,单黑鱼尾,细黑口,左右双边,字体为宋体,笔画整齐,一丝不苟。书口间刻“停琴寄笠山房”字样,版心刻书名、卷次、卷名及页次。首行顶格题书名、卷次,次行题“明琅琊王世贞编次”,再次题“新安汪廷讷校定”,复次题“新繁杨益豫重刊”。避讳改“玄”为“元”。据此可知,此本是杨益豫以汪刻本为底本重新刊刻的。杨益豫,字立生,新繁县(今属成都市)人,咸丰九年(1859)举人,同治元年(1862)进士,光绪五年(1879)除服回京。据避讳字及杨氏生平活动来看,此本很可能刻于清末。

2.4 十五卷本

此本为崇祯二年(1629)陈之伸刻《苏东坡外纪》本(以下简称:崇祯本),合于《宋四大家外纪》中。版式为十行二十字,无鱼尾,版心白口,左右双边,版心上刻书名及卷名,中镌卷次,下刻页次,更“苏长公外纪”为“苏东坡外纪”。合徐编《蔡福州外纪》、王世贞编《苏东坡外纪》、陈之伸编《黄豫章外纪》、范明泰编《米襄阳外纪》而成,分别记载蔡襄、苏轼、黄庭坚与米芾事。其中,《苏东坡外纪》共十五卷,各卷首行顶格题书名、卷次,次行题“琅琊王世贞编次”,再次题“盐城陈之伸删定”。查其内容,个别条目后仍存小字“燕石斋补”,故陈之伸所据底本为燕石斋本无疑。崇祯本与以上诸本相校改动较大。

第一,增删原文。与燕石斋本相校,此本在内容的删减上有两个特点:①删去小注。如卷十《禅那》“东坡议学校贡举书”一则,删去小注对正文的补充内容;卷十二《风流》“赵成伯家有妹”一则,删去小注对正文的注释内容等。②保留段落核心,删去不甚相关内容。如卷九《玄理》“东坡与山谷同见清老”一则,仅保留清老评苏轼前世之言,而评王安石之言尽数删去;又如卷六《诗话》“梅有红梅、腊梅两种”一则,仅保留梅花相关诗句,与西湖相关三首诗皆删去等。增补原文遵循以类相从的原则,增补内容取自其他卷。如卷六《诗话》“余读东坡和梵天僧”“宋柳老耆苏长公各以填词”二则取自《讥评》,“春夜行靳水中”“东坡登平山堂”“冰肌玉骨清无汗”三则取自《逸编》;卷十三《书画》“石室先生以书法画竹”一则取自《逸编》,“薳于扬州得先生手画”一则取自《杂记》等。以上几则内容皆与所增补主题相关,遵循以类相从的原则,且与燕石斋本相校所缺的《年谱》《遗事》《杂记》《讥评》《逸编》五卷并未删掉,而是取其适合的内容掺杂其他卷中。

第二,卷次及段落的调整。卷名、卷数及段落的次序、总数与以上诸版本皆不同,当为删定时重组,依次为:卷一《恩遇》共八则,卷二《赏誉》共二十则,卷三《好士》共十四则,卷四《志行》共二十四则,卷五《政术》共十八则,卷六《诗话》共六十二则,卷七《诗案》共三则,卷八《文谈》共三十九则,卷九《玄理》共九则,卷十《禅那》共二十二则,卷十一《调谑》共三十五则,卷十二《风流》共十则,卷十三《书画》共二十八则,卷十四《考误》共十七则,卷十五《遗迹》共五则,均为一则一段。卷次排列不再分一卷之上、中、下,而是根据内容单独分卷,且重新排序。与以上诸本相较,卷总数虽多,但只是分卷方式不同造成,且每卷内容均少于以上诸本。除此之外,段落调整总体来看不如燕石斋本逻辑合理。如卷四《志行》“书出局诗”一则,言苏轼怀念十年前与苏辙对诗一事,调整至“东坡归阳羡”一则之后,远不如燕石斋本调整至“东坡喜韦苏州”言二人对诗之后合理。

3 版本校勘

现存诸版本中,燕石斋本流传最广,以此本校其他诸本,可知其质量最佳。

以燕石斋本与十六卷本相校,十六卷本篇幅少且异文多。如《年谱》,燕石斋本作“五年癸巳”,十六卷本讹作“三年癸巳”;燕石斋本卷名下刻“五羊王宗稷编”,次行题“仁宗皇帝景祐三年丙子”,十六卷本二者皆无;燕石斋本作“及殿试章衡牓中进士”,十六卷本讹“牓”作“膀”等。十六卷本价值不如燕石斋本。

以燕石斋本与崇祯本相校,后者异文迭出。以《诗话》与《玄理》为例:“苏子瞻元丰间逮诏狱”一则,燕石斋本作“与君今世为兄弟”,崇祯本“世”讹作“日”;燕石斋本“智果院旧有参寥僧”一则,崇祯本“寥”讹作“寂”等。虽有少许正燕石斋本之误处,如“淳祐初僧自南从天竺归”一则,“又如藻涵清流”,燕石斋本“涵”讹作“汲”,崇祯本正之,但总体看来功不抵过。

以燕石斋本与清刻本相校,清刻本讹误亦不少。如《玄理》“昔谢自然欲过海求蓬莱”一则,燕石斋本作“作忘遗照八篇”,清刻本“忘”讹作“妄”;“东坡言人不怕虎者”一则,燕石斋本作“郓州有追虎碑”,清刻本“州”讹作“川”。《诗案》“送刘邠通判泰州”一则,燕石斋本作“间送苕溪入太湖”,清刻本“太”讹作“大”;“熙宁四年十月赴杭州”一则,燕石斋本作“所以可忧患也”,清刻本讹作“新法可忧患也”。《逸编》“苏公云老杜”一则,燕石斋本作“大同殿”,清刻本“大”讹作“太”;燕石斋本作“为程颐报怨”,清刻本“报怨”讹作“报复”;“或问东坡若与明道同朝”一则,燕石斋本作“却一斋”,清刻本“却”讹作“曲”;“方惟深子通”一则,燕石斋本作“草木尽坚瘦”,清刻本“坚”讹作“皆”;“先君以蔡君京”一则,燕石斋本作“祸及七祖翁”,清刻本“七”讹作“士”等。清刻本正诸多燕石斋本误处,讹误如:《玄理》“予昔梦食石芝”一则,清刻本作“有凿井得之”,燕石斋本“之”讹作“芝”;清刻本作“迺记其事”,燕石斋本“迺”讹作“迫”;《诗话》“宋时梵天寺有月廊”一则,清刻本作“司正平诗云”,燕石斋本“司”讹作“可”等。脱文如:《玄理》“昔谢自然欲过海求蓬”一则,清刻本作“参风驭鹤”,燕石斋本“驭”下脱“鹤”字等。总体来看,清刻本前半部分质量较佳,有正燕石斋本误处之功,而后半部分质量较差,讹误增多,故是过皆有。此外,《外纪》流传至清代,刊刻减少,故此本起到的传播作用不容忽视。

4 总结

《外纪》是王世贞编成的较早的一部关于苏轼事迹的汇编,所载的苏轼各史实及诗话、文谈不仅为研究苏轼提供了有力支撑,而且具有重要的辑佚、文献与校勘价值。万历九年(1581),王世贞曾期望徐孟孺刊刻,实际是否刻梓未可知,但确曾成书,凡十卷,今已佚,后世诸本皆以此本为基础。今存明万历刻十六卷本为十卷本删减本。明万历二十三年(1595)璩之璞在十卷本基础上校定增补《逸编》两卷,成十二卷本,质量最佳。万历二十四年(1596)汪廷讷据燕石斋本刻成清刻本之底本。清刻本虽有正燕石斋本误处之功,但又增新误,是过皆有。崇祯二年(1629)陈之伸以燕石斋本为底本进行增删调整,成十五卷本,但质量逊于燕石斋本。《外纪》版本源流见图5。故学者如果整理、研究《外纪》,当以万历二十三年(1595)燕石斋刻本为底本,以清刻本为参校本,其余诸本酌情参考。

参考文献:

[1]王世贞.苏长公外纪序[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十三年(1595)燕石斋刻本.

[2]焦竑.焦氏笔乘[M].北京:中华书局,2008:367.

[3]江枰.明代苏文研究史稿[D].上海:复旦大学,2005.

[4]金晶.雅致之外的追逐:由环翠堂稀见刻书揆度汪廷讷的矛盾人生[J].黄山学院学报,2019,21(2):1-6.

[5]曾枣庄.历代苏轼研究概论[M].成都:巴蜀书社,2018.

[6]付琼.苏文选本在明清时期的刊刻和流行:兼评明代苏轼研究“中熄”说[J].兰州学刊,2009(7):168-171.

[7]施闰章.学余集[M].清康熙四十七年(1708)刻本.

[8]焦竑.东坡二妙集[M].明刻本.

[9]璩之璞.苏长公外纪题识[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十三年(1595)燕石斋刻本.

[10]王世贞.遗事[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十三年(1595)燕石斋刻本.

[11]王世贞.书画[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十三年(1595)燕石斋刻本.

[12]杜春雷.《东坡文谈录》《东坡诗话录》伪书考实[J].图书馆杂志,2023,42(4):124-129.

[13]高磊.清人选宋诗研究[M].苏州:苏州大学出版社,2017:183.

[14]王世贞.考误[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十三年(1595)燕石斋刻本.

[15]陶宗仪.说郛[M]//纪昀,等.四库全书.清乾隆三十八年(1773)至乾隆五十七年(1782)抄本.

[16]黄徹.蛩溪诗话[M].清乾隆三十七年(1772)至道光三年(1823)长塘鲍氏知不足斋本.

[17]王世贞.弇州山人续稿[M].明万历刻本.

[18]江枰.苏轼散文研究史稿[M].上海:复旦大学出版社,2020:428.

[19]汪廷讷.叙苏长公外纪[M]//王世贞.苏长公外纪.明万历二十四年(1596)汪廷讷校刻本.

作者简介:

胡文文(1998—),女,曲阜师范大学文学院硕士研究生在读。研究方向:儒学文献整理与文学研究。

丁延峰(1963—),男,博士,教授,任职于曲阜师范大学文学院。研究方向:儒学文献整理与文学研究、古典文献学。