潘予枫
双语播报是体育展示的重要内容,它不仅可以提高体育赛事的国际化水平,还能促进不同国家文化之间的交流,具有重要的传播力和影响力。现探讨双语播报在体育展示中的应用,并以中国网球公开赛为例分析体育展示对双语播报的能力要求,从加强播报系统的音频训练、双语播报的“双角色”培养和双语播报内容的灵活性运用等方面,归纳双语播报的能力提升策略,以期提升双语播报的国际传播力。
随着体育强国战略的进一步推进,近年来,我国频频举办国际大型体育赛事,如2022年北京冬季残奥会、杭州第19届亚运会、2023年中国网球公开赛等。大型国际体育赛事的举办,一方面体现了我国在经济、体育、文化等方面的强大实力,另一方面也让全球观众通过互联网深入了解了我国的人文地理环境。双语播报能向各国观众准确传达比赛信息,烘托比赛氛围,架起观众与体育赛事间的桥梁。
体育展示概述
在国际奥林匹克委员会的技术手册中,“sport presentation”被译为体育展示,简称SPP。“体育展示”在1996年亚特兰大奥运会首次进入公众视野,随后迅速风靡全球,渗透到全领域的体育赛事中。同时,体育展示也是一个复合产品,一种营销手段,通过表演形式的包装,将体育赛事渲染得更具吸引力,给观众以全新的视听体验,激发他们的运动热情,不仅对体育运动商业化有促进作用,也对发扬体育精神起到重要作用。在体育竞技赛场中,整体工作是由多技术类别工种配合进行的,主要涉及场馆管理团队、管理调控团队、体育展示团队等。其中,体育展示团队承担了赛中展示的大部分工作,其工作内容可以用“渲染烘托”加以概括,即运用音频、视频、表演、播报等形式烘托体育比赛的氛围,激发观众和运动员的热情,力图让赛场呈现出一种舞台化效果。
双语播报在体育展示中的应用
现场播报在体育展示的竞赛展示和文化展示中均有涉及,其主要负责配合体育展示效果,进行现场氛围渲染,助推标准化流程的进行。在早期,大部分国内体育赛事都只采用中文播报,一方面是受限于场地设备和比赛规模,另一方面是缺少语音基础好的播音员。双语播报要求播音员具有综合能力,这与双语播报的社会功能和体育运动的特殊性密不可分。我国应用最广泛的是中、英文双语播报,从事实层面分析,英语播报主要面向的群体是比赛场地内和转播设备前的国外观众及部分想要听英文播报的本国观众,这意味着双语播报具备传递比赛信息、调动现场气氛等功能,也在一定程度上代表了我国在国际大型体育赛事中的国际化形象。
合理恰当的应用双语播报能潜移默化地影响观众对体育赛事现场氛围的体验。如前所述,我国承担了举办众多国际体育赛事的任务,这些赛事吸引了来自世界各地的运动员和观众。双语播报成为一个重要的沟通桥梁,它能让国外运动员和观众更准确地了解比赛规则和进程,并作出及时的反馈,也能让国内观众感受到比赛的国际化水平。此外,双语播报还能提升体育赛事的影响力,展现出我国在体育、文化等方面的开放和包容心态。在体育赛事中,双语播报不仅能传递比赛信息,还能通过文字、音乐、解说等方式适时传播我国的优秀文化。例如,在体育赛事间隙开展的文体娱乐活动中,双语播报可以配合声光电,表演中国传统戏曲、传统民族舞蹈等,让观众在放松身心的同时,对中国传统文化有更深入的了解。双语播报还可以在体育赛事中通过语音、语调的变化,潜移默化地传递体育精神,如顽强拼搏、团结友爱、互相尊重等。
综上所述,双语播报在体育展示中不仅是一种语言工具,更是中外文化传播与交流的途径。当前,虽然人工智能呈现出高速发展的趋势,但从体育展示涵盖的功能来看,人工双语播报在大型国际赛事的体育展示中有着不可替代的作用,智能语音还不能完全代替人工双语播报。
双语播报的能力要求
本文以中国网球公开赛为例,分析体育展示对双语播报的能力要求。自2004年我国首届办赛以来,中国网球公开赛(以下简称中网赛)已走过了20个年头,它是亚洲唯一一个以国家命名的综合性网球赛事。2023年的中网赛是历年参赛阵容最强大的一届,比赛全程通过央视等大型媒体进行直播。笔者有幸通过层层选拔,参与了大赛体育展示部门的双语播报工作。中网赛对北京钻石球场和莲花球场的屏幕、声光电等都进行了智能化升级,体育展示对双语播报工作提出了高标准、严要求,主要体现在双语播报技巧、团队协作能力、对接外事工作能力等方面。
在实践中提高播报技巧
体育播报与其他有声艺术形式大不相同,其中,双语体育播报需要播报员具备差异化的表现方式和独特的风格技巧。双语播报员不仅要热爱体育事业,具备良好的语言表达能力,还要对体育专业知识有深入的掌握,这样才能将比赛现场的信息准确而生动地传达给观众。同时,他们还需要具备良好的播报技巧,如语调的把握、节奏的掌控、情感的表达等,以形成独特的播报风格,吸引观众的注意力。在中网赛中,双语播报员不仅要向观众传达比赛信息,还要让观众感受到赛事的魅力。因此,双语播报员需要不断提高自己的专业水平和播报技巧,形成差异化的播报风格,以吸引更多观众的关注和喜爱。
其中,停顿和变调对体育播报至关重要,运用得当不仅能让雙语播报员表达的语意在空旷的场馆内更易被观众听清,也能让情绪有效融入播报之中。以开场仪式为例,需要有欢迎词配合场地光电,进行开场欢迎。不管是中文还是英文,都可以通过响度、音调、节奏渲染情感、强调信息。例如,在单打比赛中如果仅介绍一个国家的一个选手,长句通常要变为短句,不同文化背景、国家的选手名不会串联到一起,表达方法也能更加多样化和夸张化。
随着科技的发展和观众需求的多样化,传统的播报形式已经无法满足现代体育赛事的需求。因此,双语播报员需要不断创新播报形式,提高播报技巧,采用多媒体手段,引入互动环节,以满足观众的多样化需求。
在合作中提高播报效率
在大型国际体育赛事中,双语播报员往往不是独立开展工作。双语播报员需要与导演、摄像、翻译等人员紧密配合,确保播报内容的准确性和实时性。因此,加强团队协作,提高团队的整体效率,对于双语播报员来说非常重要。