[唐]杜 牧
许渊冲 译
Track 1
Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;
By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.
Four hundred eighty splendid temples still remain
Of Southern Dynasties in the mist and rain.
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
杜牧(803—853),唐代杰出的诗人、散文家。这首诗描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出深邃幽美的意境。