范金平
摘要:旅游英语作为实用专业英语的一个重要分支,在培养学生的跨文化交际能力方面发挥着重要作用。文章探讨高职旅游英语课程的教学现状,以中国文化在高职旅游英语课程中的融入情况作为切入点,在此基础上分析学生对中国文化的了解及运用情况,深入阐述高职旅游英语课程教学存在的问题,并提出具体的对策,旨在提升教师和学生对中国文化的认知度,进而提高学生的英语应用水平、职业技能和道德修养。
关键词:高职院校;旅游英语;中国文化;教学改革;职业技能
中图分类号:G712文献标志码:A文章编号:1008-3561(2023)21-0057-04
基金项目:本文系2021年江苏省高等教育教改研究课题“文化自信背景下中国文化融入高职旅游英语课程的路径研究”(课题编号:2021JSJG515)研究成果
当前,旅游业已成为拉动我国经济增长的中坚力量。旅游业的快速发展,对我国旅游从业人员提出了更高的要求。为适应旅游业的高速发展,高职旅游管理专业纷纷开设旅游英语课程,但在教学过程中还存在一些问题。因此,作为高职英语教师必须充分了解高职旅游英语课程教学的现状,以深化高职旅游英语课程教学改革,为高职院校旅游英语课程教学提供有益的参考。
英语属于世界性语言,使用频率高,更是多数国人学习频率最高的外国语言。高职旅游英语侧重对学生语言基础能力的培养,其课程任务为:其一,学习英语国家文化,了解他国;其二,传播中国优秀传统文化,让世界了解中国文化,讲好中国故事,将中国推向世界。因此,旅游英语课程作为跨文化交流的主要承担者,要求英语教师肩负起弘扬和传播中国文化的职责,提升国家文化软实力[1]。
当前,部分高职院校在旅游英语课程教学中存在着“中国文化失语”的情况。一些英语教师对中国文化的作用与传播重视程度不够,没有充分将中国文化合理应用于旅游英语课程教学中,使得学生对中国文化的了解程度较低,这是目前旅游英语课程教学急需解决的问题。这就要求英语教师必须坚定文化立场,充分认识到中国文化的辉煌,在为学生讲解他国文化时,确保中国文化和高职旅游英语课程教学紧密联系。在具体的高职旅游英语课程教学阶段,教师要不断推陈出新,打破传统“中国文化失语症”的束缚。同时,教师要从文化交融的角度来思考中国文化,并把中国文化融入旅游英语课程教学中,成为一名合格且优秀的文化传承者[2]。
1.学生对中国文化的了解
当今社会,经济全球化进程加剧,西方文化对中国文化形成了一定的冲击,尤其是饮食、服饰、影视、文学等内容,均含有西方文化的身影,给学生的学习、生活带来一定的影响。最明显的是,部分大学生对西方的圣诞节、情人节等重视度较高,远超过元宵节、清明节、端午节等中国传统节日。这样,就导致这些大学生对西方文化主动迎合,缺少对中国文化的了解。除此之外,多数高职学生对中国文化表示尊重,肯定中国文化对其的教育意义,但真正了解且钻研中国文化的人却较少[3]。
2.具体运用
其一,英语属于语言交流工具,本质上是一种文化载体,是一种语言实践活动[4]。所以,对于旅游英语课程教学来说,不可脱离中国文化而独立存在,而应通过引入传统节日、历史名人等,加深学生对中国文化的认识和理解,提升学生的文化素养。例如,针对苏州这样的旅游城市,教师在旅游英语课程教学中可让学生结合自身对苏州的认识,通过查找相关资料,使用英语讲解“留园”“拙政园”等园林景点。这样,不仅能提升学生的英语口语能力,还能提升学生的文化认知能力。
其二,在旅游英语课程的知识学习中,高职学生遇到的最大瓶颈是教材内容和现实生活联系不够紧密、英语口语运用场景较少、语言技能训练不充分等。这就要求教师开展相关文化活动,号召学生参与,丰富学生的课业生活。例如,在本地举行国际马拉松比赛时,教师可组织学生参与志愿者活动,用英语和外国友人对话,介绍比赛规则、当地文化景点等。教师也可组织学生到各个城市的景区如岳阳楼、乐山大佛等充当一日导游,用英语为国外游客介绍景点。这一过程,能加深学生对中国文化的认识,开阔学生的视野,锻炼学生的英语口语表达能力。
其三,在旅游英语课程教学中,教师可从网上选取带有文化特色的旅游课程知识,取其精华,确保其符合“教”与“学”的基本需求。例如,在讲解英语导游词时,教师可结合“唐宫盛宴”“大唐不夜城”等传统文化元素,进一步拓宽学生的知识面,促进学生对知识的消化吸收,加深学生对知识的记忆和巩固[5]。
1.教学方法单一
高职旅游英语课程的显著特征为应用性强,为达到新课标的基本教学要求,英语教师应在教学中多使用现代化信息技术辅助教学,如微课、慕课、雨课堂等,助力学生在模拟教学、校外实训中提升训练效果。但是受传统教学观念的影响,部分教师一时之间不能完全摒弃传统的教学模式,导致课堂教学缺少吸引力,互动性不高,不能满足学生的实际学习需求。
2.教材内容相对陈旧
当前,高职旅游英语教材版本比较多元化,但绝大部分内容以旅游活动中各环节的典型任务为主题,包括对话练习、课文及阅读材料等,偏重职业技能培养,形式比较单调,实用性、可操作性较低,过多地关注英语语言基础知识,专门介绍中国历史文化、旅游资源或景点的内容很少。并且部分教材中的语言材料主题不够鲜明、缺乏生动性,忽略了跨文化交流能力的培养,让学生感觉学无所用,无法为以后专业学习和就业奠定坚实的基础。因此,部分传统教材已经不能满足现代学生的实际学习需求,不能充分调动学生的课堂积极性,降低了学生的学习兴趣。
3.考核方式单一
当前,高职院校旅游英语课程的考核与评价基本上还是以书面考试为主,以考试成绩来评价学生综合素养的方式比较常见[6]。这种片面的以考试分数定义学生专业素养的评价手段不太合理,不能综合反映出学生的专业素养,会打消部分学生的学习积极性。这样,会导致一些学生单纯为了应付考试而学习,忽视自身听力、口语、交际能力等实践技能的培养。
4.师资力量薄弱
在高职旅游英语课程教学中,教师自身的水平和素养也会直接影响课程教学目标的达成。当前,部分高职院校的“双师型”教师匮乏,师资力量相对较薄弱,与本科院校英语教师相比,教师的整体水平还有待进一步提升。
5.教学活动难以产生共鸣
高职旅游英语课程教学包括教师的“教”和学生的“学”,其课程教学效果主要取决于“教”和“学”二者之间的契合度。经验丰富的教师会时时关注学生的听课情况、学习态度、学习能力,因为这关系着学生的学习成效。但是在实际的高职旅游英语课程教学中,一些教师开展的教学活动难以让学生产生共鸣,使得教学活动失去了意义。
1.教学方法多样化
(1)线上线下混合教学模式的运用。随着互联网信息技术的发展,新媒体得到广泛应用,高职院校教师纷纷开始使用新媒体技术进行教学。新媒体教学手段的运用,使得教师不再是课堂的主体,而是起着引导作用;使得学生成为课堂学习的主体,真正实现了“课堂翻转”。例如,依照涉外导游工作的需求,围绕导游带团活动中“吃、住、行、游、购、娱”六大元素,教师将教学内容划分为不同的教学模块。在课堂教学过程中,教师可让学生从中选择一个模块进行学习,展开激烈的讨论。教师也可在课前收集学生的网上学习记录,根据典型性的跨文化旅游英语交际场景和网上发布的问题,制作简单的教学视频,并在课堂上展示给大家。然后,教师结合本教学模块中关于涉外导游的工作场景,创设相对应的教学情境,以小组为单位,组织各个小组在限定时间内完成教师给出的任务,模拟使用英语跨文化交际的场景。在此期间,按照学习小组内、小组之间互评的方式,由教师进行个性化指导,使学生在讨论中及时发现自身存在的问题,取长补短。采用线上线下混合的教学模式,能够极大地调动学生的课堂参与热情,提高课程教学效果。
(2)学习平台的应用。时代在发展,社会在进步,教师在高职旅游英语课程教学中可利用微博、微信公众号、QQ群等,实现与学生的实时交流、对话。例如,教师可建立课程学习社区,让学生针对某一旅游话题,用英语进行讨论。教师还可利用微信朋友圈、QQ空间的点赞、转发、评论等功能,实现教学资源的传播,将英语学习内容更好地渗透到学生的日常生活中。此外,教师可通过网络学习平台开展丰富的第二课堂活动。例如,教师讓学生用英语进行线上红色故事演讲,能在提高学生英语口语水平和旅游专业技能的同时,使学生坚定文化自信,更好地传播中国文化。
(3)情境式教学模式的应用。情境式教学指的是教师在教学过程中有针对性地、合理地引入或创设具有趣味性、启发性的场景,调动学生的学习兴趣,帮助学生更好地理解和获得相关知识、技能。教师运用情境式教学模式,能营造轻松的学习氛围,充分调动学生的学习积极性,激发学生的学习兴趣,使学生对所学内容有更深入的了解,从而更好地掌握相关知识。
在旅游英语课程教学过程中,教师要借助大屏幕投影、视频资料等布置相关场景,为学生提供真实、自然的导游服务流程、语言示范,便于学生获得更全面的信息,依照专业术语表达、服务规章等相关知识,通过角色扮演等,实现自身能力提升的目标。例如,在酒店接待过程中,教师以实景图片、视频等,突出酒店的前台服务,讲解前台服务员的流程、规范礼貌用语等,帮助学生掌握具体的英语语言表达方法。这样,学生在熟练掌握常用词语搭配的基础上分组进行练习,能使抽象的学习内容变得更真实、具体。
(4)虚拟现实技术的应用。高职旅游英语是一门实践性较强的语言类课程,不仅要求学生有较强的英语语言表达能力,还要求学生对所讲解的景点比较熟悉,进而感知景点。虚拟现实技术可通过视觉、触觉等形式创造多模态的教学资源,因此,教师可将虚拟现实技术融入旅游英语教学中。在虚拟现实技术环境中,学生语言表达的逻辑性更强,互动频率更高,语言表达的流畅性也会得到很大的提升。例如,在教学“拙政园”的过程中,教师在进行常规景点介绍的同时可利用3D、4D成像技术和实物结合的增强现实技术,让学生通过沉浸式体验,联想自己介绍该景点时语言的组织、表达的逻辑性以及游客可能会问的问题。教师要帮助学生储备丰富的历史文化知识,梳理思路,完善导游词,这样,学生才能有足够的语言信息输入,为流畅地讲解导游词打下基础,有效提高英语口头表达能力和英语综合运用能力。
2.鼓励自编教材
旅游类教材应符合社会经济发展的实际,体现社会经济、科技的发展进步,满足社会对复合型、创新型和应用型旅游人才的需求。“三教”改革背景下,新型活页式教材为高职院校教材改革提供了新思路,对高职院校教材转型具有重要的参考意义。旅游英语活页式教材就是把英语导游带团过程中的典型工作任务作为教材内容,实施“学习任务”教学。高职院校在进行活页教材开发时,可将中华优秀传统文化,如传统节日,茶文化、礼俗文化、饮食文化,旅游名胜古迹,历史故事等融入到教材中,提升教材的育人能力,培养学生的爱国情怀,增强学生的文化自信。这样,学生在未来的工作岗位上向外国游客介绍中国时,能积极弘扬中国文化。高职院校还要组建一支优秀的教材研发团队,团队成员应包括旅游专业教师、英语教师、旅游企业专家等,不仅要凸显地方特色,展示当地的旅游景点、文化、风俗等,还要融入旅游行业最新动态,并对教材实时更新,以保证教材内容与时俱进。
3.改革课程考核方式
全面、科学、客观的课程考核体系对教师的教和学生的学能够起到诊断、评价、反馈和调控的重要作用。根据高职旅游英语课程的教学目标和要求,高职院校要改革传统的学生评价手段和方法,关注评价的多元性,全面综合评价学生能力,以教学过程中的过程性考核和阶段性考核作为考核方式。过程性考核包括课堂考勤、学习态度及合作意识、作业、课堂活动的参与度、单元任务的完成情况等,阶段性考核包括随堂测验和单元测验等。高职院校要进一步细化过程性考核评价标准,除考查学生的英语语言知识和导游服务技能外,还应将职业素养和职业道德、爱国主义精神、民族使命感等元素作为考核内容,侧重考核学生的世界观、人生观、价值观、明辨是非能力及社会责任感等。
4.提升师资水平
高职院校旅游英语课程的任课教师不仅要有扎实的英语基本功,而且要有一定的旅游行业知识,这在一定程度上对教师提出了更高的要求和挑战。目前,承担高职旅游英语课程教学任务的教师大多数是英语专业教师,具备系统的理论知识,但是缺乏旅游行业的从业经验,在英语语言技能和旅游的融合方面还需要进一步提升。高职院校要完善“双师型”教师引进机制,聘请专业资质较高、涉外旅游从业人员作为兼职教师,并通过企业实践锻炼、培训等途径提升教师的专业素养和思想政治素养,增强教师对中国文化内涵的认识,为旅游英语课程的教学质量提供必要的保证。
5.实践教学活动的开展
高职院校开展有效的实践教学活动,能够整合校内外资源,为学生的成长成才提供强有力的支持。这就要求高职院校建立校内教师与企业专家的沟通机制,共同探讨旅游英语课程实践教学的优化和改进措施。定点校外实训基地是开展实践教学的重要组成部分,不仅能给学生提供理论实践的场所,还能让学生“做中学,学中做”,使学生体验真实工作场景。此外,高职院校还可整合校内外资源,拓展实践教学活动。校内可组织旅游协会等学生社团,发挥学生的主观能动性,让学生自主了解更多市场发展趋势和旅游行业的动态。校外可联系社会官方机构、旅行社等,让学生参加导游词讲解、导游词创作等活动,提升学生的社会服务意识。
总之,旅游英语教学的根本目的不仅是传授语言知识、语言技能,更重要的是培养学生运用英语实现跨文化交际的能力。高职院校应从师资、教材、教学方法手段等方面的改革入手,培养徳技并修的高素质技能型人才。在旅游英语课程教学过程中,教师应将中国文化的内涵融入其中,引导学生深刻领会文化自信的丰富内涵,提升学生的综合素养、职业竞争力和跨文化交际能力,使其更好地传承和弘扬中国文化。
参考文献:
[1]刘润清.外语教学中的科研方法[M].北京:外语教学与研究出版社, 1999:36.
[2]唐晓宏,谢剑虹.以职业院校技能大赛优化高职“旅游英语”课程教学的路径[J].岳陽职业技术学院学报,2022,37(04):30-32.
[3]刘璇,刘亮.高职旅游英语课程教学中微课的制作与应用[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2019(05):155-156.
[4]胡欣悦.大学英语课程思政背景下跨文化交际课程实践探索[J].赤峰学院学报:汉文哲学社会科学版,2023,44(04):71-75.
[5]徐正东,刘家华.高职英语课程思政融入路径研究[J].湖北开放职业学院学报,2023,36(07):93-95.
[6]唐诚,冯诚,伍婷婷,杜杨,严容.高职旅游英语教学质量多元化评价模式的实验研究[J].课程教育研究,2019(18):122-123.
Research on the Problems and Reform Measures of Tourism English Curriculum Teaching in Higher Vocational Education
Fan Jinping
(Jiangsu Vocational College of Business, Nantong 226011, China)
Abstract: As an important branch of practical professional English, tourism English plays an important role in cultivating students cross-cultural communication abilities. The article explores the current teaching situation of vocational tourism English courses, taking the integration of Chinese culture into vocational tourism English courses as the starting point. Based on this, it analyzes students understanding and application of Chinese culture, deeply elaborates on the problems in vocational tourism English course teaching, and proposes specific countermeasures. The aim is to enhance teachers and students awareness of Chinese culture, thereby improving students English application level professional skills and moral cultivation.
Key words: higher vocationalcolleges;tourism English;Chineseculture;teachingreform; vocationalskills