书名:汉语与中国传统文化
作者:郭锦桴
出版单位:商务印书馆
出版时间:2010 年
ISBN:9787100067393
定价:45 元
深入研究并实践“汉语言教学与传统文化的协同发展”,可以使汉语学习者在掌握语言知识和技能的同时,了解和汲取中华优秀传统文化,增强跨文化交际能力和文化自信。由商务印书馆出版、中国人民大学文学院郭锦桴教授著的《汉语与中国传统文化》一书,是一本深度剖析汉语与中国传统文化关系的学术著作。笔者在开展黑龙江省2022 年高等教育改革研究项目“新文科背景下民办本科院校汉语言文学专业创新实践型人才培养探索研究(SJCY20020679)”研究時,对该书作了研读。该书有比较完整的理论体系,能够为新时代背景下汉语言教学与传统文化的协同发展研究提供有力指导。
全书主要从六个方面探讨了汉语与中国传统文化关系的具体问题。其一,汉语与历史文化的关系。例如,从汉语认识古代社会,从汉字考察远古的图腾崇拜,从汉字字形考察历史文化,从汉语词源考释历史典故,以及从汉字看中华文化的不灭之光。其二,汉语与社会变迁、文化变异的关系。例如,从汉语看元气观、天人观、传统伦理观等深层思想文化。其三,汉语与宗教语言、迷信心理的关系。例如,从汉语看社会习俗中的语言迷信、古代姓名避讳、不吉或不雅词语避讳,以及语言迷信的文化心理分析。其四,汉语与民族思维偏向的关系。例如,从汉语看传统文化中的整体性思维、有序性思维、比附思维、混沌和逻辑思维等思维方式。其五,汉语专名、称谓与民族文化心态的关系。例如,从汉语看色彩词、数词、别称、比喻、成语、姓名、地名、亲属称谓、官称谓等蕴含的传统文化内涵及其所反映的民族心态。其六,汉语表述与社会文化取向的关系。例如,意识文化取向对汉语表述的影响,制度文化取向对书面语风格的影响,民族文化心理取向对诗歌语言的影响,以及跨文化交际中汉语与外语的差异。
从书中能够看到汉语言教学与传统文化协同发展的必然性和基本路径。一方面,汉语言教学不仅传授知识和技能,也是传播和弘扬中华优秀传统文化的重要途径。尤其是当汉语言教学作为一种跨文化交际活动时,不仅要传递信息,更要传递文化。要充分利用中华文化资源,如成语、谚语、诗词、故事、寓言等,丰富教学内容,增加教学趣味,提高教学效率。另一方面,中华优秀传统文化是汉语言教学不可或缺的内容和资源。汉语是中国传统文化的重要组成部分,其中蕴含了丰富的传统文化信息,如历史典故、民间风俗、哲学思想、美学观念等。这些信息不仅反映着中国人的生活方式、思维方式、价值取向,也影响着汉语的结构特点、表达方式和交际规则。
更为重要的是,汉语言教学与传统文化的协同发展需要注重创新。在汉语言教学中,不能简单地复制或照搬传统文化,而要根据时代变化和学习者的需求,进行适当的选择、整合、改编和创造,使传统文化与现代社会相适应,与国际交流相对接。具体而言,在内容上,应突出重点和难点,把握核心和本质,避免琐碎和冗余。在形式上,应力求多样化和灵活化,注重互动和体验。在评价上,应强调科学化和人性化,兼顾过程和结果。
(黑龙江东方学院人文学 院王玥)