核心素养下的中职语文和英语跨学科融合教学探究

2022-11-14 01:49康兴婵
成才之路 2022年31期
关键词:中职核心素养英语

康兴婵

摘要:跨学科综合性教学的提出使中职育人方式变革下的学科课程和教学改革有了具体的要求、明确的路径。语文作为中职学科课程体系的一部分,占据着基础性地位,理应积极推行跨学科综合性教学。中职语文教师要掌握语文和英语跨学科融合的依据,并明确相应原则,着重从理解课程标准、整合教学内容、加强情境创设以及开展实践活动等方面有效实施跨学科融合教学,促使中职学生不断发展核心素养。

关键词:中职;语文;英语;跨学科融合;核心素养

中图分类号:G712文献标志码:A文章编号:1008-3561(2022)31-0065-04

语文是一門兼具工具性、人文性的综合课程,不仅对培养中职学生的文化自信有奠基作用,而且能帮助学生发展核心素养。语文是学校教育中单独的一个学科,含有让学生终生受益的元素,有利于学生的全面发展,这是语文课程不可比拟的价值。随着就业形势的不断变化,语文在中职课程体系中的基础性地位越来越突出,教师应当在职业导向和专业教学、学科教学的融合方面拓宽思路。换言之,中职教师应重视语文跨学科融合发展,寻找中职语文和英语的跨学科融合教学之道。

语文学科从学生接受学校教育起直到结束学校教育一直伴随始终,学习历程长,且始终占据重要的地位。中职语文课程标准明确提出教师在教学中可以通过语文综合实践组织教学,有意识地加强语文教学内容和专业教育、学生职业生涯的融合,强调实践及应用。所以,核心素养下的中职语文课程应打破学科界限,由单科教学向学科融合过渡,并联系专业教育、学生职业生活,展示出“大语文”的格局、魅力。

中职语文核心素养是语文学科价值体系的内核,主要涉及语言建构与运用、思维发展与提升、审美鉴赏与创造、文化传承与理解四个方面。而中职英语学科核心素养主要包括职场语言沟通、思维差异感知、跨文化理解和自主学习四个方面。由此可见,中职语文与英语存在共同点,都注重培养学生的语言能力和思维能力,让学生可以感受中西方文化的内涵与魅力,为教师融合语文和英语实施跨学科教学提供了依据。当前,中职语文跨学科融合教学势在必行,深化语文教学改革成为重点,中职教师要延续语文的基础性作用,在和英语的跨学科融合方面狠下功夫,不再纸上谈兵。

语文是关键性交际工具,是组成人类文化的重要部分,具有工具性与人文性的基本特征。所以教师应通过中职语文教学提升学生的核心素养,并通过和英语进行跨学科融合教学,降低学生理解知识的难度,加深理解深度。中职语文和英语跨学科融合时需要遵循一些基本原则。

1援目标性

根据中职语文教学需求,教师要注意制定利用英语知识进行跨学科融合教学的目标,使英语知识在语文课堂的融入有目标,知道最终要获得怎样的效果。语文教师在课堂教学中融合英语知识时,要选择能够启发学生思维的知识,并能通过跨学科融合达到学科知识教学目标。例如,在中职语文课上融入英语语法知识,主要是为了帮助学生掌握特殊的状语后置、定语后置以及宾语前置等文言文句式。有了学科目标以后,教师按照目标备课,准备与语文知识对应的英语语法材料,能使学科融合教学有的放矢。教师在融入英语语法内容时,应选择学生们已经学过的、非常熟悉的英语语法例子,保证顺利完成教学目标。同时,教师应善于从知识和技能,过程和方法,情感、态度和价值观三个维度进行跨学科融合教学目标的设定:明确语文课堂上学生应掌握哪些知识点,用什么方法来实现;在教学过程中启发学生思考,提高他们的语言运用能力;让学生体会学习语文的实用性和乐趣,使他们逐渐爱上语文,变得乐学、爱学。

2.科学性

教师在融合中职语文和英语时,务必要考虑中职学生的实际情况、学习水平,不能在语文课上随意引用,或是引用过难的英语知识,要能够达到帮助学生更好地理解语文知识的目的。引用英语知识的量应恰如其分,可选择典型的例子,以免跨学科融合出现盲目性、随意性。如果教师引用过多的英语知识,难免占用太多课堂时间,学生也被大量知识绕得眼花缭乱,不知道语文课的重点,甚至疑惑究竟是英语课还是语文课,本末倒置。教师融入英语知识的时机也要恰当,使学生在已学知识的支撑下获得新知识,即语文教师在合理的时机引用学生已经掌握的英语知识,才能帮助学生理解语文知识,使语文教学事半功倍。

3.实效性

学生是中职语文教学的出发点、落脚点,教师必须尊重学生,在跨学科备课环节设置亮点吸引学生,使学生主动参与到课堂学习中,提高教学实效性。教师将英语知识引入语文课时可能会分散学生注意力,因此教师要在教学中发挥学生的主体作用,利用跨学科融合内容促进学生想象、创造,使学生的注意力始终保持高度集中,从而提高课堂教学实效性。情感是人对事物满足自身需求与否的主观感受、心理体验,分为积极情感、消极情感,语文教师要利用积极的内容激发学生积极情感。例如,中职语文中文言文的学习需要长期积累,教师在文言文教学中融入英语语法知识时必须注意学生的情感走向,用文言文的魅力征服学生,使学生在课堂上能够自觉紧跟教师思维,在课外也能积极进行文言文语法和英语语法的类比,不断积累知识,克服重重困难,提高学习效果。

跨学科融合旨在打破单一学科本位,综合各学科知识,建立完整的知识网络。中职语文和英语的跨学科融合能够改变单一线型思考模式,为实际教学提供有效的指导,获得创造性的教学成果。在明确了中职语文和英语跨学科融合的依据、原则后,教师可以通过以下策略实施中职语文和英语的跨学科融合。

1.理解语文课程标准,合理制定三维目标

在中职语文教学中,教学目标是开展教学活动的方向、预期达到的结果,是所有语文教学活动的出发点、落脚点。新课程标准也要求学生主动探究,发挥想象力、创造潜能,基于实践进行语文的学习与应用。为此,教师在制定语文教学目标时,应从三个维度进行:知识和技能,过程和方法,情感、态度和价值观。

从知识和技能维度来看,教师设计的目标不应限制在听、说、读、写几个方面,还要重视体现语文和英语的跨学科融合,以此加强对学生想象力、创造力的培养,发展学生思维能力,使学生把语文学会、学活,真正爱上语文。例如,教师在上语文阅读课时,就可制定以阅读知识为核心的、整合英语阅读语法知识的教学目标,以培养学生的语文思维,使学生掌握语文知识和阅读技能。从过程和方法维度来看,教师应制定对比和探究的目标。例如,教师可引导学生对语文特殊句式和英语语法展开比较学习,以深入语文文本,提高思维能力。在实现跨学科融合教学目标的过程中,学生对比语文和英语的异同,能更深入地理解语文知识,激发语文学习兴趣。从情感、态度和价值观维度来看,教师可以制定培养学生积极情感、人生态度以及正确价值观的教学目标。例如,中职语文教材中的课文都是精挑细选、文质兼美的,教师可利用英语知识辅助语文教学,使学生体会语文的趣味性,从课文中挖掘真善美,提高思想境界。

2.整合课程教学内容,改善融合教学设计

在明确了三维教学目标以后,中职语文教师要进行跨学科融合教学内容的设置。对比语文和英语学科,不难发现两者都强调学生核心素养的形成与提升,侧重培养学生的探究能力、应用能力。同时,中职语文和英语均有必修、选修,选修内容交叉重叠。中职语文倡导对中外诗歌、戏剧、小说等优秀文学作品的学习,让学生细细品味语言,探究作者心理、时代精神。中职英语提倡引进英语戏剧和表演、文学欣赏等内容,培养学生表达能力和跨文化交际意识,提升民族使命感。因此,教师可以整合语文和英语的内容,开发经典演讲的英文对照演说、演讲和辩论、课本剧表演、影视桥段模仿、文艺创作等教学内容。也就是说,教师可以组织学生通过朗诵诗歌、演讲、话剧、经典桥段的配音和模仿等感悟中英文化的魅力和差异,或组织学生进行中英文写作比赛、制作中英文微视频等,使学生充分展示自我,激发创新潜能。

另外,语文教师在教学中可以引入不同译本内容。不同译本不仅反映译者理解原作的程度不同,还会体现译者不同的文风。通过比较感悟语文和英语的字词选择差异,学生能理解细微的语言表达差异。例如,在讲解《老人与海》时,教师可围绕小说开头部分选择张爱玲、黄源深、吴劳等不同译本内容,帮助学生感悟语言风格差异,加深对中英表达方式异同的认识,并深度理解文学作品和译者。这样的对比探究内容重视基于相同文学体裁进行中英阅读对比、英汉互译对比,有助于学生发现意象的区别和语言的韵律美。在经典名著精读上引导学生鉴赏外国小说,学习刻画人物的方法,能通过语文和英语跨学科融合教学内容帮助学生逐渐建立学科跨越思维,发展核心素养。

3.加强教学情境创设,吸引学生参与课堂

中职语文学科内容丰富,主要涉及古诗文和现代文。古诗文的地位不容忽视,但是很多中职学生对古诗文抱着畏惧甚至是抗拒的心理,优化古诗文教学一直是语文教师探索的热点。在核心素养下,教师可以从跨学科融合的角度探索语文教学对接英语教学的方法,创设古诗文和英语语法融合的教学情境,引导学生参与课堂,获得启发。语文教师在讲解古诗文时,可借助多媒体信息技术制作课件,将英语语法和特殊的古诗文句式通过不同颜色进行对比展示,让学生一目了然。教师还可以将特殊的古诗文句式与英语语法的相同点制作成表格,用课件展示,使学生产生探究学习热情,主动吸收知识,提升课堂参与度。

中职语文课程标准指出要依托产教融合和校企合作的深化,创设贴近学生专业和行业企业要求的教学情境,形成中职语文学科和英语专业实践有机融合的模式。换言之,教师在创设语文教学情境时要考虑跨学科融合教学需求,意识到语文和英语的融合不能限制在封闭的教室里,应当打破课堂内外、学科内外乃至学校内外之间的界限,打造开放式的教学情境,提高学生参与度。第一,依托线下企业平台,创设贴近相关专业学生行业的教学情境。例如,语文教师可以和当地旅游企业合作,把博物馆作为语文课堂,指导学生尝试用汉语和英语介绍博物馆。第二,依托线上网络平台,加强跨学科融合教学情境创设。例如,教师可指导学生利用企业微信公众号以及内销、外销平台,了解博物馆的最新讯息,借助“超星学习通”建立博物馆运作情况调查和本地特色产品的贸易知识问答等模块,从而利用平台的选择、抢答、评价等功能,吸引学生参与到教学中,把语文变成生活的语文、英语变成职场的英语,培养学生的职业能力,提高学生核心素养。

4.开展课程实践活动,丰富学生学习体验

实践是检验中职语文和英语跨学科融合教学效果的最佳方式,教師应组织学生开展课程实践活动,丰富学生学习体验。例如,教师可选择本地特色产品武夷岩茶,要求学生分小组开展英语展销实践活动。每个小组按照武夷岩茶的特征,寻找与其气质相符的文化卖点,达到茶品和文品的融合;按照文化卖点明确不同的展览风格,即用不同文化元素装饰本组武夷岩茶展台,如用竹子、水和桥等元素突出武夷岩茶所承载的文化;考量推介形式,包括吟诵诗歌、讲故事、表演等,用英文为游客介绍武夷岩茶。有的小组成员用PPT的形式介绍武夷岩茶销往各地的经历和情形;有的小组成员在优美的音乐声里为游客讲述武夷岩茶的故事和其中美好的愿望;有的小组成员现场吟诵诗歌,搭配视频,表现饮茶时娴静淡雅、悠然自得之态。在实践锻炼中,学生能够提高语言理解、运用能力,培养审美和鉴赏能力。

中职学生应在学习、思考、实践的基础上融会贯通,对语文和英语跨学科融合学习中的得失进行梳理、总结,收获自己新的领悟,以此巩固知识,充分掌握技能。例如,展销实践活动需要学生面对各种产品推介形势,挖掘其中的养生文化元素,进而将卖点更新成“饮武夷岩茶·引领养生时尚”:武夷岩茶色泽油润青褐,有“岩骨花香”,香气持久浓郁,滋味醇厚回甘,含有茶多酚、氨基酸和咖啡碱等物质,营养丰富。学生有了新的领悟和深刻的理解,在推介时自然更接地气。需要明确的是,这样的领悟没有被课内限制,而是通过向课外延伸,渗透到学生生活的方方面面,用一节成功的语文和英语跨学科融合实践课让学生学有所悟、学有所得。

在中职语文和英语的跨学科融合教学中,语文教师运用、理解和拓展的英语学科内容的作用主要是加强对引入知识点的记忆,提取跨学科知识并解决问题,开阔思路,建立跨学科学习思维。为此,中职语文教师在实践中需要注意以下几点。

第一,语文和英语的跨学科融合并非两个学科知识的“大杂烩”。跨学科融合教学强调的是各学科知识相互影响、相互作用的过程,各学科知识在其中相互渗透,绝非简单地呈现知识。中职语文教师要做的不是只在语文课上呈现英语学科知识,使语文和英语分离,而是要明确两者的联系。这就要求教师有意识地把英语学科知识融入到语文教学的听、说、读、写等过程中,避免英语知识游离于语文课以外,更不能为了强调英语知识的融入而放弃语文教学任务。

第二,语文和英语跨学科融合并非要求中职语文教师做“全能人物”。跨学科融合教学需要语文教师打破语文单一学科的狭窄范围,拓宽视角,能够在语文课上广泛引入各学科知识,促成课堂教学效果的提升,进而实现语文和其他学科的互惠。但对中职语文和英语的融合来说,其中有一个问题需要注意:既然语文教师要融入英语学科知识,是否要求教师必须完全熟悉、掌握、精通所需英语学科知识才能进行跨学科融合教学呢?答案当然是否定的,虽然前文指出教师在跨学科融合教学中要起到重要的讲解引导作用,但学生生成知识体系也是不容忽视的部分,需要教师帮助学生从外部输入知识,并将其内化。这个时候,语文教师就扮演着组织者、引导者和评价者的角色。在核心素养下,中职语文教师要培养学生多角度思考问题的能力,完善思维模式,具体的语文和英语知识固然重要,但学生需要的是思维走向,绝非知识盛装“容器”。所以中职语文和英语的跨学科融合对教师与学生都有特殊的要求,语文教师在教学实施中无需做“全能人物”,只需科学融入英语学科知识,发挥好组织、引导和评价等作用。

总之,中职语文和英语本身就是以语言为媒介向学生传递不同内容和学科知识的课程,教师通过两者的跨学科融合,加强对中职语文与英语整合教学的探索和实践,能够改善语文教学与英语教学效果,使学生充分参与课堂学习,获得丰富的体验,提高教学有效性。在核心素养下,跨学科融合是研究学科整合课题的必然趋势,教师应深入研究中职语文和英语的跨学科融合方法,從而以语言为载体更好地实施跨学科融合教学,不断提升学生的核心素养,实现学生的全面发展。

参考文献:

[1]钱和生,朱翠霞.中职学生语文核心素养培育研究[J].教育与职业, 2020(15).

[2]雷欢.基于核心素养的中职“语文+专业”跨学科教学探究[J].职业教育,2021(02).

[3]戴智敏,沈兆钧.中职学生语文核心素养跨学科培育模式的研究与实践[J].中国职业技术教育,2019(14).

[4]陈娟.跨学科视野下的语文教学研究———评《语文教学设计》[J].语文建设,2021(24).

Exploration of Interdisciplinary Integration of Chinese and English Teaching in Secondary Vocational Schools under Core Competence

Kang Xingchan

(Nanping Agricultural School, Fujian Province,Nanping 354200, China)

Abstract: The proposal of interdisciplinary comprehensive teaching has made the subject curriculum and teaching reform under the reform of secondary vocational education have specific requirements and clear paths. As a part of the curriculum system of secondary vocational school, Chinese occupies a basic position, and should actively promote interdisciplinary comprehensive teaching. Chinese teachers in secondary vocational schools should master the basis for the interdisciplinary integration of Chinese and English, define the corresponding principles, and focus on the effective implementation of interdisciplinary integration teaching from the aspects of understanding curriculum standards, integrating teaching content, strengthening situation creation and carrying out practical activities, so as to promote the continuous development of core competence of secondary vocational students.

Key words: secondaryvocationalschool;languageEnglish;interdisciplinaryintegration;corecompetence

猜你喜欢
中职核心素养英语
读英语
酷酷英语林
果真是“误了百万中职生”吗?
构建中职生成才通道的思考
关于中职与高职衔接