自媒体促进双语和跨文化人才培养的研究

2022-06-09 21:33:18于天舒周子昂张兆龙
安徽教育科研 2022年15期
关键词:后测法语跨文化

于天舒 周子昂 张兆龙

摘要:当下我国国际话语权日益提升,对双语人才和跨文化人才的需求日益凸显。文章通过对几个代表性高校法语自媒体运营的对比研究,并依托安徽农业大学法语系微信公众平台开展了“自媒体对人才培养的促进作用调查研究”,探讨自媒体时代高校外语自媒体助力双语和跨文化人才培养的一系列策略。

关键词:高校自媒体双语与跨文化人才培养自媒体运营

双语人才是“语言”型专业技术人才,是在掌握自己母语基础上能再熟练运用一种他国语言的专业技术人才;跨文化人才则是基于对本国与他国地理、历史、语言等多方面了解,具有跨越不同国家界线的多样化知识储备的人才\[1\]。培养双语人才和对文化差异敏感、具有跨文化意识与交际能力的跨文化人才,是新时代对高等教育提出的迫切要求\[2\]。

自媒体时代在互联网技术的快速发展下到来。自媒体是指普通大众通过网络等途径向外发布他们本身的事实和新闻的传播方式。据中国互联网络信息中心(CNNIC)最新统计报告显示,截至2021年6月,我国网民规模达10.11亿,互联网普及率为71.6%\[3\]。从使用者年龄结构看,10~29岁占比高达55.3%,自媒体凭借传播内容的多样化、教育过程的平等化优势,给青年发展带来了前所未有的机遇。高校纷纷创建并发展自媒体平台,使其在教育信息传播、人才培养等方面发挥作用。本研究中涉及的自媒体平台以微信公众号为例。

一、国内部分高校法语公众号的情况调查

本文对具有代表性的国内部分高校法语微信公众号运营进行调研,并依托安徽农业大学法语系微信公众平台进行了一系列探索与实践。

(一)关于具有代表性的国内部分高校法语公众号的调研

我们以“上外法语系”“北外法语语言文化学院”和“SDU法语”为例,对当前有代表性、运营良好的高校法语自媒体进行了调研。

“上外法语系”为上海外国语大学法语系官方公众号。该公众号分为“求索”“笃行”和“赓续”三大板块,索引栏分类清晰,逻辑性及内容学术性强。不足之处在于传播的法语知识面虽广,但大部分只粗略涉及,未进行深入探讨。

“北外法语语言文化学院”为北京外国语大学法语学院官方公众号。该公众号侧重讲座通知、新闻报道,与用户互动性、内容时效性强。不足之处在于缺少分类检索栏,缺乏体系;信息局限于学院新闻报道,对知识文化的传播不足。

“SDU法语”为山东大学法语系综合信息发布平台。该公众号分为“交流感想”“系友访谈”和“读书”三大板块,兼具知识专业性与服务系统性。不足之处在于知识性内容较少,不能帮助用户系统、深入地学习法语。

(二)安徽农业大学法语系微信公众号基本情况

安徽农业大学法语系微信公众号创办于2017年12月。2020年9月至2022年2月,公众号通过一系列运营策略的探索与实践,全方位提升了内容质量和水平。

拓展学习渠道,开拓国际化视野。公众号开设“法语学习”专栏,开辟指导性、趣味性、专业性和互动性的“第二课堂”。其下子栏目包括:“经验贴”——直击“专四”“专八”考试痛点;“法语表达”——趣味化介绍法语知识;等等。

开展特色文化活动,讲好法语人故事。公众号开设“法语人故事”专栏,邀请优秀学长进行“访谈”,并开展“法语文化周”活动,助力学子面向国际化舞台。

拓宽法语文化学习角度,培养跨文化人才。公众号开设以“法语文化”专栏,通过介绍具有代表性的法语文化成就,使学生感受中法文化的碰撞与交流。

二、高校自媒体促进双语和跨文化人才培养的调查

本调查选取安徽农业大学法语系微信公众号为研究对象,通过法语专业大学生阅读此公众号前后法语语言能力、学习投入度、跨文化能力等各项量化指标及四个月后的变化,调研自媒体对双语和跨文化人才培养的促进作用。

(一)研究对象

在学校法语系三个年级各招募28名学生,共84人为研究对象,按1—3年级依次分为法语语言能力测试组、学习投入度测试组和跨文化能力测试组,按组别向研究对象发放不同类型量表,研究对象填写量表后,按测试结果将其分为实验组和对照组。

(二)研究工具

法语语言能力测试组(大一组)测试量表:由一篇听写、20道语法单选题、一段时态填空题、四篇阅读理解题组成,采用评分制,分数在0—100分之间。该量表主要评价个体语音、语法、词汇、阅读等法语基础知识掌握情况。

学习投入度测试组(大二组)测试量表:第一部分为9月各周学习总时长记录,采用积分制,每小时计1分;第二部分为20道法语知识综合测试单选题,每小题计2分。该量表主要评价个体学习投入度。

跨文化能力测试组(大三组)测试量表:由30道文化常识单选题、10道文化常识填空题及10道开放问答题组成,采用评分制,分数在0—100分之间。该量表主要评价个体跨文化知识掌握及运用情况。

(三)调查流程安排

以法语语言能力测试组(大一组)为例,实验开始前进行前测。依据测试量表结果,将得分较高的14人选入高语言能力组,后14人为低语言能力组。高、低语言能力组各取7人组成实验组,其余14人为对照组。学习投入度测试组和跨文化能力测试组以此类推。实验组订阅此微信公众号并浏览指定专栏每期推文,对照组实验期间不订阅此类公众号。

语言能力测试实验组每周一浏览“法语学习”专栏更新推文,巩固基础知识体系;学习投入度实验组每周三浏览“法语人故事”专栏更新推文,了解引路人故事,保持学习热度;跨文化能力实验组每周五浏览“法语文化”专栏更新推文,感受中法文化的碰撞与交流。四个月后进行后测,各实验组和对照组再次填写测试量表。

(四)统计结果

本研究采用2(實验组别:对照组、实验组)×2(测试时间:前测、后测)的混合实验设计。实验组别为研究对象间变量,测试时间为研究对象内变量。采用SPSS19.0统计软件对数据进行分析,通过了方差分析和t检验。

对研究对象法语语言能力、学习投入度、跨文化能力三项前测数据分别进行分析,由于样本量小于50,故先进行SW检验,显示三项实验数据均满足正态性,可对其进行独立样本t检验。检验结果表明,实验组和对照组前测结果无显著性差异\[t=1.45,P>0.05\],实验组和对照组前测结果无显著性差异\[t=1.35,P>0.05\],实验组和对照组前测结果无显著性差异\[t=1.39,P>0.05\]。

以研究对象法语语言能力为因变量,实验组别(对照组、实验组)和测试时间(前测、后测)为自变量,进行重复测量方差分析。结果表明,实验组别主效应显著[F=4.40,P<0.05],测试时间的主效应显著[F=127.21,P<0.01],实验组别和测试时间的交互作用显著[F=157.05,P<0.01]。对交互作用的简单效应分析表明,对照组研究对象后测成绩与前测成绩差异不显著\[t=1.99,P=0.07\];实验组研究对象的后测成绩显著高于前测成绩\[t=12.55,P=0.000\]。

以研究对象学习投入度为因变量,实验组别(对照组、实验组)和测试时间(前测、后测)为自变量,进行重复测量方差分析。结果表明,实验组别主效应显著[F=6.13,P<0.05],测试时间的主效应显著[F=107.72,P<0.01],实验组别和测试时间的交互作用显著[F=116.21,P<0.01]。对交互作用的简单效应分析表明,对照组研究对象后测成绩与前测成绩差异不显著\[t=1.42,P=0.18\];实验组研究对象的后测成绩显著高于前测成绩\[t=10.69,P=0.000\]。

以研究对象的跨文化能力为因变量,实验组别(对照组、实验组)和测试时间(前测、后测)为自变量,进行重复测量方差分析。结果表明,实验组别主效应显著[F=5.38,P<0.05],测试时间的主效应显著[F=96.44,P<0.01],实验组别和测试时间的交互作用显著[F=107.78,P<0.01]。对交互作用的简单效应分析表明,对照组研究对象后测成绩与前测成绩差异不显著\[t=1.20,P=0.25\];实验组研究对象的后测成绩显著高于前测成绩\[t=10.39,P=0.000\]。

(五)结果分析

本研究结果表明,法语语言能力实验组的前测结果为70.07±9.42,后测提升至90.43±5.59,而对照组前后测结果无显著差异。由此可知自媒体为学生提供了获取知识的新渠道,使其知识结构不断更新,并进一步主动找寻符合自己需求的链接,这一过程符合知识结构获取理论\[4\]。

学习投入度实验组与对照组在测验情境下后测结果差异显著,实验组前测结果为198.21±28.25,后测提升至262.21±10.15,而对照组前后测结果无显著差异。对比表明“法语人故事”专栏刺激学生产生了学习的不竭动力。这验证了Rotgans J I\[5\]关于长期学习驱动力的观点,即学生在学习任务投入度中外部刺激因素大于内部兴趣因素,个体兴趣只在任务开始时对投入程度有显著影响,只有通过情境刺激才能不断促进知识获取。学生学习投入度的提高也说明了“法语人故事”栏目运用的榜样激励法\[6\]为学生学习及长远发展带来正面导向作用。

跨文化能力实验组前测结果为66.07±9.42,后测提升至86.64±4.65,而对照组前后测无显著差异。实验证实自媒体有助于优化学生法语语言知识结构,完善学生法语跨文化知识储备,以轻松有趣的方式满足了学生知识性需求且效果显著,公众号对其相应能力的提升产生了积极的干预效果。

综合以上三种结果可知,自媒体对提高学生综合能力作用显著。

三、高校自媒体促进双语和跨文化人才培养的策略

通过上述调查和实验研究,我们总结出进一步利用高校外语自媒体在提升语言能力及跨文化能力、提高学习投入度及综合素质等方面为双语人才和跨文化人才培养服务的策略。

(一)明确服务定位,提高公众号的针对性

在功能定位上,要突破传统媒介发布信息、宣传报道功能的局限。高校法语自媒体的功能定位为助推法语学习和法语文化传播,作为传统课堂的课外补充。

在用户定位上,要明确用户群体,全面了解用户需求,服务用户。高校法语自媒体用户主要为法语系学生、法语及法语文化爱好者,要深入、细致地了解其在学习法语和法语文化以及学习、生活、就业等各方面的困扰,为其提供有价值的内容。

在风格定位上,要突出自己的运营特色。找到自己的风格定位,是自媒体长久发展的保障。

(二)系统设计公众号的板块和内容,提升用户的阅读兴趣

在外语知识方面,提供从入门到中、高级等不同层次内容,使用户在学习外语过程中得到有力、有效的帮助。

在中西文化传播方面,要注重专业性。从地理、历史、文学、思想等多方面进行中西文化的比较与传播,引导用户逐步理解并内化。

帮助用户解决对现实和未来的焦虑。从入门到就业等不同时段,针对学习、生活、旅行、工作、娱乐等不同场景、不同问题提供知识与活动支持,使外语系学子与外语爱好者的现实问题与成长问题都能在此得到关注。

(三)师生共创多类栏目,打造外语“第二课堂”

当代大学生是“数字原住民”,现有的教学方式并不能完全满足其学习需求\[7\]。而更具特色的个性化自媒体,将整个世界转换成学习课堂,更符合当代大学生需求。此外,社会互动理论认为,学习与发展的主要活动场所都是在各种人际交往互动中\[8\]。自媒體发展增强了教师、学生、任务和环境间的相互作用。因此,借助传统第一课堂与高校自媒体第二课堂教学的“合力”,可以使学生实现学习高效性和灵活性。

(四)加强中外文化双向交流,提升双语和跨文化能力

语言学习的最终目的是交流,包括思想和文化交流。将两种文化充分融合,在不同文化的交流中发现两种社会规范、行为模式和价值取向的共同之处,从而通过有效沟通实现双赢甚至多赢。

(五)利用媒体自身优势,指导学生人生规划

在知识培养方面,《外国语言文学类教学质量国家标准》\[9\]规定我国外语专业学生应当形成能够反映我国外语学科特殊性的各种跨学科知识结构。在能力培养方面,明确了我国外语学科专业学生必须具备外语语言的实际操作能力、文学鉴赏能力、一定的科学研究能力、创新能力、自主学习能力、实践能力、跨学科文化交际能力和逻辑分析能力\[10\]。所以高校自媒体应结合外语专业人才培养方案,指导学生进行各阶段人生规划,实现经验“本地化”。

四、结束语

本文以国家外语人才能力建设计划为指导,以高校自媒体促进双语人才和跨文化人才培养的策略为研究对象。研究表明:高校外语自媒体建设,可以实现培养外语专业学子双语能力和跨文化能力的双重目标;可以通过运营策略的调整,有效帮助使用者提高语言能力,发挥高校的服务优势;还可以促进中华传统文化与外来文化的交融与发展,并为外语学子不同阶段的发展助力。

参考文献:

\[1\]詹向红.对外汉语专业跨文化人才培养目标定位的思考\[J\].中国大学教学,2009(6):3247.

\[2\]左慧芳.“一带一路”背景下基于跨文化情感层面的跨文化人才培养问题\[J\].中阿科技论坛(中英文),2021(5):2022.

\[3\]中国互联网络信息中心.中国互联网络发展状况统计报告[R/OL].http://cnnic.cn/hlwfzyj/hlwxzbg/hlwtjbg/202109/t20210915_71543.htm.pdf,202109.

\[4\]张元发.基于本体的船舶领域知识获取研究\[D\].大连:大连海事大学,2010.

\[5\]ROTGANS J I,SCHMIDT H G.How individual interest influences situational interest and how both are related to knowledge acquisition:A microanalytical investigation\[J\].Journal of Educational Research,10.1080/00220671.2017.1310710,2017.

\[6\]彭仲生.榜樣激励在大学生思政教育中的运用\[J\].中国成人教育,2006(9):123124.

\[7\]麦奎根.移动学习:引爆互联网学习的革命\[M\].北京:电子工业出版社,2016.

\[8\]郭琦,许春翎.“互联网+”时代大学英语第二课堂教学的自媒体化发展策略\[J\].电脑知识与技术,2018(26):138140.

\[9\]普通高等学校本科专业类教学质量国家标准:上、下\[M\].北京:高等教育出版社,2018.

\[10\]侯巧红,刘俊娟.自媒体时代高校外语专业思辨路径研究——以河南省高校为例\[J\].开封文化艺术职业学院学报,2021(1):103106.

责任编辑:黄大灿

猜你喜欢
后测法语跨文化
自杀呈现中的自杀预防——法语动画电影《自杀专卖店》的多模态话语分析
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
CBI在大学英语口语教学中的应用
巧用“一课三测”优化数学教学
石黑一雄:跨文化的写作
艺术评论(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
顺学而教,提高记叙文阅读教学有效性
基于前后测的数学课堂教学反思
小型法语口语语料库的创建与应用研究
英语知识(2016年1期)2016-11-11 07:08:01
论法语的体系统
跨文化情景下商务英语翻译的应对
现代企业(2015年1期)2015-02-28 18:44:00