终结点

2022-05-30 10:48奥列霞·尼古拉耶娃
译林 2022年1期
关键词:鲍里斯埃及

〔俄罗斯〕奥列霞·尼古拉耶娃

鲍里斯似乎是个倒霉蛋。很多人认为,他是一个令人生厌、索然无趣的家伙。表面上看,他简直就是一个废物。妻子跟他结婚不到三个月就抛弃了他,在这三个月里她经常侮辱他,还绯闻不断。大学毕业后,鲍里斯一直靠当语文家教赚几个小钱,一般是从春季,即临近毕业考试和升学考试的时候开始辅导。他还在《植物栽培学》杂志社当校对员。他经常因无法言说的苦恼而郁郁寡欢,沉湎于虚无缥缈的世界……如果说到“在地上的”实际的事儿,他倒是想读一读研究生,也常常在头脑中构想一下未来硕士论文的轮廓,但这论文在结构上他一直未加考虑,反正涉及情节和本事的关系。

鲍里斯表情呆板,相貌平平,常常让人无法一下子记住他,有时甚至连熟人也不能立刻认出他。他说起话来,经常前言不搭后语,而且总是急急忙忙的,似乎总担心会有人突然打断他。他觉得,如果这样,他先前的话就白说了。不但是人,甚至连物品都不待见他。哪怕是质地精良、干净挺括的衣服,穿在鲍里斯身上也是肥大得像只口袋,显得他邋邋遢遢、松松垮垮。

其实,鲍里斯出身书香门第,父亲是大学教授。他本人懂两门外语,读过爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的长篇小说《尤利西斯》原著,对中世纪艺术和欧洲哲学感兴趣,热爱音乐。他还时常写些颓废诗,这些诗歌富有典型的彼得堡情趣,而且不失优雅。我毫不怀疑,这优雅是他骨子里固有的。但是他显然是一个不合时宜的人,明显落后于时代,至少落后一百年。如果不靠父母接济,他的日子肯定一塌糊涂,凄凉悲惨。然而命运又跟他开了个大玩笑,让他经历一劫,不无讽刺地回答了关于“情节、本事和终结点”的问题,而这种终结点,他认为,是支撑着整部作品的。

有一次,收到父亲寄来的一个季度生活费后,鲍里斯干了一件荒唐事。也许是秋日的忧郁、自己的与世隔绝和内心孤独,也许是文学作品中对情爱故事的描写激发了他本能的好奇心,他拨通了色情服务电话,把应召女郎叫进了家门。

鮑里斯对这位应召女郎印象不错,正如他所说:“这姑娘入行时间不长,光洁靓丽的脸庞尚未打上‘妓女的标签。”他委婉地了解到她出来做应召女郎的原因。她叫瓦列里娅,与女朋友在圣彼得堡郊区合租了一个房间。她出来做这行,为的是给母亲和奶奶赚取高昂的手术费。总而言之,她的动机是高尚的,属于自我牺牲。鲍里斯请她吃点心,喝香槟酒。两个人你一言我一语地聊了起来。不知不觉中,鲍里斯谈到了自己最近特别感兴趣的文学问题……这回,他可算找到了听众。他口若悬河,大讲特讲,好像连说话不利索的毛病都忽略了。

“您注意到没有,作品最后的结局决定一切?结局左右着情节的发展。我们就以托尔斯泰的长篇小说《战争与和平》为例。您怎么看小说女主人公娜塔莎·罗斯托娃的最终命运?作家可以通过‘娜塔莎想跟阿纳托利·库拉金私奔,被人发现,于是她服毒自杀这样的情节描写来结束她的命运。这是一种结局。也可以通过‘她与安德烈·鲍尔康斯基公爵言归于好,而安德烈最终死亡这样的情节描写来结束她的命运。这是另一种结局。可是作家却让娜塔莎嫁给皮埃尔·别祖霍夫。作家需要在结局把娜塔莎塑造成一个终日忙于家事、生儿育女的主妇形象。这是第三种结局。”

瓦列里娅坐在圈椅里,意兴阑珊地听他高谈阔论。嫖客对她大谈文学问题,太出乎意料了。她时不时慢吞吞地揪下一粒葡萄,放进嘴里吸吮着。很快,她就感到闷倦难耐,浑身乏力,渐渐陷入一种昏昏欲睡的状态。时而也会赞许地点点头,或者把头微微歪向一边,作沉思状,她不打断鲍里斯。因此鲍里斯越说越起劲,越说越亢奋。

其实,这情形俨然一个非常好的文学桥段,一个孤独的、默默无闻的男主人公,向一个妓女分享所思所想,倾吐衷肠。

“或者我们以古以色列国第二代国王大卫为例。他引诱了军官乌利亚的妻子——以色列第一美女拔士巴,并爱上了她。为了得到她,大卫王派乌利亚去最危险的地方打仗,致使他不幸战死。后来大卫王和情人拔士巴结了婚。他们的结合水到渠成,无可厚非。这件事画上了圆满的句号。”

“他们一定举办了盛大的婚礼。”瓦列里娅十分肯定地说道,然后用毛毯裹住自己的身体,单手捂住了双眼。

“当然,完美的结合!大卫王与拔士巴沉浸在幸福和欢乐之中。直到他们的第一个孩子夭折,他们才幡然悔悟。孩子之死是可怜的,上帝正是用这种丧子之痛来教训和惩罚他们。大卫王和拔士巴在上帝面前诚心忏悔。上帝原谅了他们,并赐给他们一个儿子所罗门。这就是三种不同的情节。因此我认为结局决定一切。”

“是啊,说得没错。这就像做爱一样。”瓦列里娅突然附和道。她这么比喻,大概是职业习惯所致。

鲍里斯觉得,瓦列里娅的比喻俏皮机智,不免尴尬地哈哈大笑起来。他把酬金递给她,因为服务时间已过。他顺便要来她的电话号码,以后他就可以直接打电话约她,无须中介。

从那以后,他们开始频繁约会。每次约会结束时,鲍里斯都会正常付酬,他时而把钱放入插着一枝小花的信封里,时而放入装着一小盒糖果的纸袋子里。如果不是付费服务,简直可以说,这就是一场富有浪漫色彩的恋爱。他们常常促膝倾谈,让那些寒冷的秋冬夜晚充满温馨浪漫。他们一起看时下流行的国产情感大作《无爱可诉》和一些外国大片,一起烤制在外卖餐厅买到的羊肉串,做西红柿蔬菜沙拉,品尝优质的意大利葡萄酒。鲍里斯甚至还给她读了自己创作的诗。最初读时他因不自信而战战兢兢,后来逐渐克服了胆怯的心理,声音变得有穿透力,语调也富有表现力了。她说,她喜欢他的诗,说他像俄国白银时代象征主义诗人勃洛克,甚至还引用了勃洛克的一首诗《教堂唱诗班里有位姑娘在祈祷》。瓦列里娅的鼓励和肯定激发了鲍里斯的创作灵感。他先后创作了多首诗,其中一些是写给瓦列里娅的。他戏称她是自己的应召女神。她如醉如痴地听他读诗,常常习惯性地把长着一头鬈发的小脑袋歪向一边,显得娇媚温柔,那超凡脱俗的样子,让鲍里斯很是倾心。

鲍里斯自己也搞不明白,他是怎么爱上这个女孩的。有一次,他意外得知,瓦列里娅曾在夏天和女友去过土耳其。当然,这件事让鲍里斯对她为亲人赚取昂贵手术费而甘愿牺牲自己的说辞产生了怀疑。但是他没让自己深陷疑惑,也不想把精力耗费在解疑上。他想出了一个绝妙的主意,让她把出国护照带来,说自己也打算办一本。他想看看出国护照到底什么样子。这样他就趁机把她的护照留了下来。然后鲍里斯决定奢侈一回,倾全部积蓄买了埃及“全包”双人七日游。俄罗斯正值冬季,圣彼得堡室外温度达到零下30度。寒风呼啸,刮得满地积雪乱飞。白天极短,户外经常是黑漆漆的,有时伸手不见五指。这时的埃及适逢炎夏,完全是另外一番景象:清澈湛蓝的红海,明媚的阳光,柔软的沙滩,迷人的浴场……他把所有的钱全部换成了美元。尽管父母给的第一季度生活费三月份才能到账,但鲍里斯并不打算把美元再换回卢布。他决定打电话叫瓦列里娅来。要么向她赊账,要么她免费提供服务,怎么都行。毕竟他们已经是非常要好的朋友,如亲人一般。等她来了,他就向她奉上一份巨大的惊喜——两套旅游证和两张机票。

当然,他这么做还暗含耍小聪明和试探之意,看看她意下如何,是否真的愿意不要酬金和他在一起?因为他爱上了她!

鲍里斯给瓦列里娅打电话,只字未提给她准备了意想不到的礼物的事情,只提议两个人“随便”见面聊聊,他不付报酬。结果一向温柔可人的瓦列里娅突然厉声对他说:

“你给我滚!我不会去见你的!没钱你对我还有什么用。没钱,你自己坐着喝西北风吧!”说完,她嘭的一声挂断了电话。

按理说,他与瓦列里娅的交往本该到此结束。在与她相处的日子里,鲍里斯为她付出了浓郁的浪漫和丰富的情感,同时他也想英雄救美,拯救一个堕落但无辜的灵魂,甚至想过要向她求婚!他跟瓦列里娅谈及小说情节的艺术架构、人物的语言特征时,她美眸灵光乍现的情景至今历历在目。结果她却突然来了句:“你自己坐着喝西北风吧!”如果不是她撂下电话,说不定还会说出更难听的话。她居然说出这样的话来!真是岂有此理!他手握两套旅游证,兜里塞满一沓美金,这一切可都是为了她!现在可倒好,她不来了!带她去埃及旅游的美好愿望破灭啦!他感到自己不仅笨口拙舌,就连终身大事也如此不遂心。哪怕他已身陷爱河!

想到此,鲍里斯百感交集,瞬间崩溃。坐在自家光线昏暗的厨房里,仰望阴郁的天空,忍不住泪如雨下。内心的伤痛和爱情交织在一起,突然他感到心脏阵阵发紧。虽然他很难受,但内心却充盈着感动、爱意和幸福。他想,自己是个微不足道的小人物,竟然能拥有一份这样炽烈的情感。他时而感动得泪流满面,时而感觉心里异常幸福安宁,平日里的那些磕磕绊绊此时竟然相形见绌,实在不足挂齿。和瓦列里娅的事就这样了断也好。

但是,如果他和瓦列里婭能够继续交往,那将是一个完全不同的故事。

鲍里斯心潮澎湃,一不留神,差点跌坐到地上。这下他亲身体会到了“眼前发黑”可不是什么修辞手段,而是实实在在的病例。纵然他年轻,但心脏痛得简直要到喝可尔瓦乐镇静剂的地步。他甚至以为,凶巴巴地跟他说话的不是瓦列里娅本人,而是她的同事或女伴。但理智又告诉他,那正是瓦列里娅本人银铃般的声音!天哪,该怎么办?独自一人乘飞机去埃及有什么用?

旅游证退不回去,钱收不回来。尽管如此,但鲍里斯还是打定主意不去埃及了,决定披着毛毯,窝在沙发上看电视来度过整个假期。新年将至,他终于收到半年前的课时费,于是他立刻买了白兰地和伏特加。父母曾叫他回家一起过新年,他谢绝了。他说自己要跟好朋友一起过新年,这个好朋友实际上指的是他自己。未到跨年夜,31号大白天他就喝得醉醺醺的,四仰八叉倒在沙发上,胡子拉碴的脸上满是眼泪鼻涕。厨房里堆着一大摞没及时清洗的餐具,久未倾倒的垃圾散发着臭味。快6点时,鲍里斯家的门铃骤然响个不停,铃声透出惊慌和绝望。接着又传来“砰砰砰”的敲门声,后来竟然是用双手砸门、双脚踹门的声音。鲍里斯忙不迭地趿拉着一只拖鞋跑到门边,透过门镜,瞥见来人是瓦列里娅。她站在门外,没戴帽子,头发蓬乱,颧骨上有瘀青。即便是透过模糊不清的门镜玻璃,鲍里斯也看得清清楚楚。他赶紧打开门。

“锁门!”她大吼大叫着闯进来。

瓦列里娅砰的一声用力关上了门,顺势坐到地上,后背倚着门流泪,她刚刚遭到毒打。她说,鲍里斯打电话的时候,一个皮条客正好在场。在他的监视下,她迫不得已才跟鲍里斯说了那样的话。必须那样说,否则皮条客会打死她。现在她好不容易摆脱监视,逃了出来。她低声啜泣着,搂住鲍里斯,柔声请求他原谅。鲍里斯脱下她鱼皮般单薄的大衣,把她抱到沙发上,给她擦眼泪,又端来一杯水,让她喝下。然后像哄小孩一样,他轻轻摇着哄她。

“他们扬言要打死我,”她抽泣着,盯着鲍里斯说道,“把我藏起来吧,或者带我去远一点的地方。”

这时鲍里斯却感到很兴奋,他觉得自己一下成了救世主!他一边向她显摆着机票和旅游证,一边说:“你来得正好!明天一大早我们就飞走!”

他俩缱绻了一小会儿,然后匆忙起身收拾行装。鲍里斯把随手找到的小背心、游泳裤、牙刷等东西胡乱塞进运动背包里。

他向她承诺:“你的用品到机场再买。”

鲍里斯真在机场免税店给她买了化妆品、泳衣、无袖连衣裙、短裤和T恤衫。

他们乘坐的飞机下午3点钟降落在埃及沙姆沙伊赫国际机场。5点钟,他们就在大海里嬉戏畅游了。7点钟,他们共进晚餐,遍尝当地各种美食,还享用了葡萄酒。10点钟,他们在酒吧喝鸡尾酒,欣赏现场娱乐演出。11点半,一位油嘴滑舌的阿拉伯青年男子邀请瓦列里娅跳舞,她扭腰摆臀地跟着这个人下了舞池。一刻钟后,鲍里斯发现那名阿拉伯男子开始对瓦列里娅动手动脚,还用力把她搂到胸前,吓得她突然大叫一声。鲍里斯看不下去了,他灌了自己一杯白兰地,随后又猛灌下一杯茴香烈酒,借酒壮胆冲上去,和阿拉伯男子厮打起来,结果他被打得头破血流。午夜时分,鲍里斯被带往警察局。警车在路上行驶了好久,时间长得令人难以置信。尽管他英语不错,但也无法解释清楚酒吧里发生的事情。第二天傍晚时分,脑袋缠满绷带的他被带出拥挤不堪的囚室,接受审讯。因为没有俄罗斯驻埃及使馆领事官员在场,他拒绝回答任何问题,又被带回了囚室。他从囚室一个同胞狱友处得知,要离开埃及的监狱并非易事。或许有人已经悄悄在他身上放了毒品,他恐怕在劫难逃。

“什么?毒品?”鲍里斯吓了一跳,说道,“我可从未接触过毒品。”

“这话你得跟警察说去。”狱友讥笑道,“你以为,他们为什么拘留我?他们给每个人捏造同样的罪名。我不知道,他们是不是在等着收赎金。有没有能给你缴纳赎金的人?我倒是能帮你张罗一下,给莫斯科打个电话,当然不是免费张罗。如果没人替你交赎金,那么你就在牢里待着吧,别着急。”

“你傻啊。”另一个面庞黝黑的人操着纯正的俄语反驳说话的狱友,因为他脸黑,鲍里斯起初以为他是阿拉伯人。“这里不会因提供担保而释放任何人的!你是在骗这傻小子的钱吧?年轻人,你星期三被捕,够倒霉的。星期四已经过去了,现在你至少要在这里蹲到下周一,因为埃及人星期五开始过节。”

他真在囚室枯坐到了星期一。其间,他不得已嫌恶地转过身去,避免看到充当厕所的臭烘烘的小洞。他身陷囹圄,还念念不忘瓦列里娅。他记得,跟他打架的阿拉伯男子似乎也被拘留了,但他还是为她的处境感到惴惴不安,并且他还吃那个阿拉伯男子的醋!他显然不可能指望她对自己绝对忠诚。她孑然一身留在那里如何自处呢,他不在她身边,她身上又没带钱。信用卡在他的牛仔裤兜里,牛仔裤在宾馆的房间里。她会挨个翻他的衣兜,找到信用卡吗?他猜她至少会找到“全包”旅游证。他思前想后,不仅为自己担心,也为她忧虑。

话说回来,她跟这个阿拉伯男子干什么去?一是为了跳舞,二是……她可是跟他鲍里斯一块儿来到这里的,既然是他带她来的,他就要为她负责。可她倒好,去逢迎陌生男子,让他难堪。他心里这个憋闷,烦躁起来。

他正心绪不宁的时候,有人来提审。他被带进一个房间,里面坐着两个穿制服的人和一个俄罗斯使馆领事官员。此人头发浅黄,有点秃顶,淡色眼睛。他冷漠地看了鲍里斯一眼,用阿拉伯语对穿制服的两个人说了些什么,然后走到鲍里斯跟前说:

“算您走运!跟您打架的阿拉伯男子不是当地人,也不是穆斯林,而是个异教徒。”他微微一笑,继续说道,“您应该对他提起反诉,那么此次斗殴事件就可以私下和解,无须上诉到法庭。怎么样,您愿意吗?”

鲍里斯点了点头,表示同意。

没过一小时,他的情敌也被带了进来。他怨恨地瞪了鲍里斯一眼,接着对一个看样子是主管的警察说了几句话。但那个主管摇头拒绝了,还用大拇指快速地划了下自己的咽喉,做了一个杀死的手势。

这时那个领事官对鲍里斯耳语道:

“嗨,您点下头啊。点头,表示您同意。”

“我同意!”鲍里斯开始点头,并向情敌友好地挥了挥手。

情敌也不情愿地点了点头,噘着嘴,直翻白眼。当在场的其他人都转过身去时,他突然对鲍里斯做了一个侮辱性的“竖中指”手势,指责道:“你会后悔的。”

“太好啦!马上就能办完所有手续,随后就会释放您。别再捣乱滋事啦!”说完,领事官与鲍里斯告别。他对事情圆满解决感到满意。

鲍里斯再次被带回了囚室。

次日傍晚时分他才获释。走出监狱的一刹那,他竟不知自己身在何处。他站在空荡荡的大街上,饥肠辘辘,蓬头垢面,浑身散发出难闻的气味,身无分文。因为他把钱包妥当地藏在了牛仔裤兜里,把裤子裹好放到了夹克衫里,然后把夹克衫放进了留在宾馆房间的背包里。眼下,他口渴难耐,饱受折磨。他走到公路上,招手拦车。他甚至不知道,应该拦去哪个方向的顺路车。这时他只想着一件事,就是弄点水喝。

很快一辆旧福特汽车停在了他的身边。车里坐着两位女士,欧洲人模样,很讨人喜爱。他用英语跟她们交流了几句,她们很同情他,递给他一大瓶水。他咕嘟咕嘟地一口气喝下几乎半瓶水。原来,她们去赫尔格达,愿意免费载他一段路,在通往沙姆沙伊赫的地方放下他。她们说:“这里离沙姆沙伊赫很近。”

他打开车门,一屁股坐到了后排座上。车里放着轻音乐,一会儿工夫他就打起盹来。不知过了多久,一阵刺耳的急刹车声把他惊醒。由于惯性,他的身子向前冲去,头撞到了前排座椅。原来鲍里斯眼中完美无瑕的女司机撞了一头驮着袋玉米的骡子。根据牵着骡子的农民的叫喊声和比比画画判断,他绝不会轻易放过肇事者。撞坏他的骡子,简直是害他破产啊!他也不会放过半睡半醒饥肠辘辘的鲍里斯。农民大声呼救,马上就有两个已过中年的壮汉赶来帮忙。他们在对话中提到警察,或者只是可怜的鲍里斯觉得他们提到了警察,他吓得浑身战栗。他心虚地决定设法悄悄溜走躲起来,哪怕放弃慷慨的女司机答应请他吃的晚饭和顺风车。于是趁着天黑,在女司机指着撞碎的前灯、掉落的保险杠,跟三个農民辩解争吵时,他溜下了车,摸爬到了约50米开外的玉米地里,躲了起来。

待四周安静下来,他接连从高高的玉米棵上掰下玉米棒子,贪婪地啃了一穗又一穗,大口吞食生玉米粒填饱肚子。到了清晨,他得以从后面绕过村庄,朝大路走去。他边走边寻思着,在警察到来之前,那两个欧洲女人可遭罪啦。他总算费力地走上了通往沙姆沙伊赫的公路。因为一夜未睡,他已筋疲力尽,走路东倒西歪,跌跌撞撞。走了大约两个小时,他实在坚持不住,倒在干枯的灌木丛下睡着了。当他醒来时,太阳已高高挂在天上。

他迈着沉重的脚步,拖着疲惫的身体,朝着沙姆沙伊赫走去。因无法计算时间,他搞不清是星期几。一辆辆汽车从他旁边飞驰而过,但没有车停下来,捎带上他这个脏兮兮的流浪汉。在沙漠上流浪的阿拉伯人骑着骆驼接二连三从他旁边走过,就连他们好像也未注意到这个衣衫褴褛的乞丐。不知过了几天,他终于走到对他来说似乎是老巢的沙姆沙伊赫啦!他几乎趴到了这干燥的土地上,亲吻它,激动的泪水长流不止,打湿了眼前的土地。

他在宾馆前台了解到,他原来定的房间前一天就到期了。他的女朋友已经离开宾馆,他的东西被收拾好放在了专门的储物间里。他取回自己的运动背包,换上泳衣,一个猛子扎入大海,痛痛快快地游了起来。上岸后,他去淋浴区仔仔细细地洗了澡,收拾停当,换上干净的衣服,就去了饭店。鲍里斯心中暗自庆幸,多亏他的银行卡留在了牛仔裤兜里,如果带着银行卡去酒吧,那么他现在就真的一文不名了。现在,他总算能坐下来好好吃顿饭了。他惬意地坐在饭店里,给自己点了沙拉、烤羊肉、一瓶葡萄酒。他边吃边想,一切还不算太糟。他完全可以在圣彼得堡寻到瓦列里娅的下落,把她接到自己家,好好给她讲讲自己在埃及的遭遇。就在这时,他突然听到邻桌断断续续的谈话,他们讲起令人震惊和害怕的新闻:“悲剧”“飞机”“死亡”“爆炸”“灾难”。他侧耳聆听,然后直奔到这对中年夫妇面前:

“抱歉,我偶然听到你们的谈话。出什么事啦?”

“怎么?您难道不知道?昨天一架飞往圣彼得堡的俄航飞机失事了!”

他打了个寒战,哆哆嗦嗦地从包里掏出自己过了期的机票。

“哪个航班?”

“飞往圣彼得堡的还能是哪个航班!只有一趟航班啊。”

他听到这话犹如五雷轰顶,杵在那里。好半天才回过神来,开始像个孩子似的哇哇直哭。他甚至连眼泪也不擦,就那样在众目睽睽之下放肆地哭着。

“您的什么人搭乘了这趟航班?”

他羞于启齿,扭过脸去不吱声。

“是谁?妻子?姐妹?朋友?”体贴的同胞们关心地问道。

他在心里嘲弄地哼了一声,暗暗说道:

“净瞎猜!都不是!是我带来的应召女郎乘坐了这趟航班!”

他快步走出饭店,来到海边,浑身瘫软地坐到了沙滩上。

“没想到她通过这种方式救了我一命!”他突然自言自语,下意识地把双手深深插进沙子里。如果不是她和阿拉伯男子跳舞时大叫一声,他就不会去跟人打架,也不会被带到遥远的监狱,更不会误了飞机。如果那样,他现在就跟她一起陈尸西奈山了。

他又回忆起瓦列里娅,这个神秘莫测、性格温顺的女孩,像一个全无个人意志、哪怕微风拂动也会受到影响的通灵术士,还像滑过急流而不留痕的一叶轻舟上的帆。此时此刻,他却在铺满沙子的岸上。

瓦列里娅丧生,鲍里斯幸存,这本应成为他俩关系的第二种结局,也是最后的结局。

但是不管怎么说,日子还是要继续过下去的。

鲍里斯不得已又在沙姆沙伊赫勉强熬了几天,然后乘飞机回莫斯科,没有直接飞圣彼得堡的家,他手里的钱已经不够买回圣彼得堡的机票了。他给父亲打电话请求汇款,可不知为什么,打了一次又一次都没打通。鲍里斯获释后,历尽艰难走回沙姆沙伊赫,皮肤被强烈的太阳光线灼伤。现在,他的脸上以及双臂没被T恤遮住的地方还结着痂。在从埃及返回莫斯科的飞机上,他冷得直打寒战,突发恶心呕吐,进而失去了知觉。飞机一落地,他就被救护车直接送进了医院,在医院住了十天,被确诊得了脑震荡。他在酒吧和阿拉伯男子打架,被打伤了脑袋,留下了后遗症。他和瓦列里娅去埃及,仅过三周他就返回了圣彼得堡。可对他而言,像是过了三年,甚至整整三十三年。现在他蓄着大胡子,戴隐形眼镜,不再戴框架眼镜。他像变了一个人似的,一副饱经沧桑的样子,举止文雅,气质古典。乍一看,你就知道这个人绝非庸碌之辈。

在历尽磨难后,鲍里斯顺利通过论文答辩,研究生毕业了。这篇硕士学位论文他写了好几年。研究生一毕业,他就收到了几份工作邀请,最后他选择了大学语文教师和有线电视台文学节目主持人这两份工作。鲍里斯逐渐成名,开始坐拥大量女粉。当然没人再把鲍里斯当“废物”。现在人们都尊称他鲍里斯·阿列克谢耶维奇。

有一次,他去喀山参加一个学术会议,还在会上做了《关于论同一主题不同情节的作品》的主旨发言。回到圣彼得堡家里后,他打开电视,疲惫地坐到沙发上,试图通过看电视来转移注意力,驱逐他每次坐飞机时头脑中产生的挥之不去的执念。瓦列里娅因他意外丧生。他没征得瓦列里娅的同意,就把她带到了埃及,注定遭遇死亡。他本人却因一场不堪回首的遭遇而得以自救。好在这些执念随电视画面的时隐时现而渐渐散去。电视上正在播报新闻,突然出现一组营救画面。俄有关方面从埃及救回一批被卖到当地妓院做妓女的俄籍女子。记者直接从谢列梅捷沃机场到达大厅发来报道,播报后景是获救的女子依次走出大厅。记者用飞快的语速讲述了发生在她们身上的凄惨故事。突然瓦列里娅出现在镜头里。对,是她!一头鬈发,单薄的身躯,干瘦可怜的颈部。经过记者身边时,她回了下头,一瞬间似乎看了看鲍里斯注视的眼睛。原本青春靓丽的她神情沮丧,形容枯槁。鲍里斯迅速向前挪动身子,想靠近屏幕仔细看看。但瓦列里娅从镜头前一闪而过,随即消失。记者继续播报:

“被解救回来的女子满不在乎地讲述了一个个骇人听闻的故事,她们如何被绑架,如何被迫成了性奴,如何被残酷地利用、无情地剥削和毒打,如何沾染上了毒品等。”

鲍里斯大吃一惊,从沙发上跃起,在房间里焦急地走来走去。他快速翻查电话号码,最终打通了第一频道一个编辑朋友的电话,打听到这些女子已被送到莫斯科近郊的医学院附属医院进行康复治疗。放下电话,他立刻奔向火车站,买了当晚去莫斯科的火车票,早晨就赶到了莫斯科。他打上出租车,向附属医院疾驰。他跑进医院大厅,护士帮他查到了瓦列里娅的病房。是她吗?她还活着?她怎么没赶上回圣彼得堡的飞机?抑或有人骗了她,把她拐走了。“你会后悔的!”他回忆起那个阿拉伯无赖对他的恐吓。那个青铜肤色、体格强壮、身材匀称、油嘴滑舌的无赖,似乎故意跟他作对。他实在不想臆测,在埃及漫天繁星下,他在玉米地里狼吞虎咽生玉米粒时,瓦列里娅却自愿跟那个阿拉伯男子走了。那漫天繁星还记着《圣经》里被阴谋卖到埃及为奴、终成埃及王的约瑟夫的故事。也许把瓦列里娅卖到妓院的不是那个竖中指侮辱人的无赖。埃及许多村庄都有公开的妓院。花言巧语哄骗妇女的阿拉伯人还少吗?

他几乎是跑着进病房的,一进门就看到瓦列里娅愁眉苦脸地坐在床上,双手不时揉搓着双肩,身子筛糠似的抖着。

“瓦列里娅!你还活着!”

“有人告诉我,我不能再吸毒了。你会给我毒品吗?”她胆怯地把头缩进了双肩。

他扑到她身边,讲了他被抓进监狱后又逃回宾馆的过程。他以为,她已乘飞机离开埃及。当他得知瓦列里娅乘坐的那趟航班失事时,他是多么悲伤绝望……他承认,是他把她扔在埃及,让她遭到了囚禁。可这一切他都不知情,否则他会去找到她、营救她。不过,她没坐那趟失事航班,真是不幸中的万幸。

“你是谁?”

“我是你的朋友鲍里斯!难道你认不出我了?是我把你带到埃及的,却无意中把你留在那里,葬送了你。这是我始料未及的。”

他扑通一声跪倒在她的床前。抬眼看到,她坐在那里,无动于衷地看向窗外,柔若无骨的双手摩挲着他的脑袋。

“你给我弄点毒品,好不好?”最后她俯身对着他的耳朵,低声说道。

“请您离开这里,”女医生厉声说,“我们这里不允許探视。您让她安静一会儿。您看,她在要毒品。她中毒很深,我们马上要给她输液。”

听到医生这么说,他只得默默起身向门口走去。

“她没救了吗?”经过女医生身边时,他不甘心地问。

女医生看到是鲍里斯,立刻换上了一副生动的表情,想说点令他宽心的话,但不知道由于紧张还是发窘,话说到半截就停住了,并且剧烈地咳嗽起来。

他站在公共汽车站等车,心不在焉地看着通向疗养院的小路两旁那些平淡无奇的植物。不知不觉中,他想起曾校对过的《植物栽培学》杂志上的一篇文章。文章介绍了一种奇怪的植物八仙草。它靠自己无数个小毛刺钳住它身边的其他植物,用自己的生长抑制它们的生长,同时靠被钳住的植物为自己提供生存养分。八仙草看似杂草、寄生虫,其实具有药用价值。它的提取物止血效果显著,能治疗五脏六腑的毛病,只要使用方法得当。

其实,一个旅途单调寂寞的受苦之人,往往容易对不堪的人、丑陋的物念念不忘。现在鲍里斯茅塞顿开,意识到不该继续沉溺于往事,瓦列里娅也好,八仙草也罢,是该彻底忘记他们了。至少他与瓦列里娅之间的故事就此完结。

(孙娜:大连外国语大学俄语学院)

猜你喜欢
鲍里斯埃及
英国首相深陷“情妇门”,全球直播前仍痴迷情事
被逐出家门后,英国首相风流再酿悲剧
陪首相跑步
探古之旅——埃及
鲍里斯·约翰逊将接任英国首相
莎士比亚与普希金的《鲍里斯·戈都诺夫》
埃及金字塔
埃及艳后(外二首)
埃及
埃及有个鲸之谷