摘要:近年来韩国因结婚移民、留学,国际劳动者的进入让韩国逐渐进入了多文化社会。本研究的目的是为了把握韩国博士学位论文和学术期刊论文上的韩国结婚移民女性子女的双语教育研究动向趋势,作者选取了从2010年到2020年9月期间的85篇论文进行了分析。 希望为中国今后的多文化教育事业起到参考铺垫作用。
关键词:多文化家庭子女,双语教育,动向分析
一、 研究的必要性及其目的
二十一世纪的韩国,因受到全球化开放性的影响,在与其他不同的文化相互交融的过程当中,形成了崭新的多元化社会。从2020年7月出入境外国人政策统计报告来看,现滞留在韩国的外国人总人口数是2,524,656名,占全韩国总人口比 4.6%。这其中,与持有韩国国籍的男性结婚的外国女性137,094名。她们不仅仅成为了韩国社会的一员,也让因国际婚姻出生的子女人数随之增加。
当今的韩国因就业难、高房价等问题、让韩国社会进入低生育时代的同时,相反的,多文化家庭的子女人数却开始不断增加。根据韩国女性家庭部的2018年11月多文化家庭子女年龄段的现状统计来看,多文化家庭子女数已经达到了237,596名。由此,以多文化家庭子女为中心的双语教育问题也开始作为社会问题,引起了人们的关注。
在语言学和心理学领域中,有“关键期假设(critical period hypothesis, CPH)”这样的一个概念。即,人在生命的最初几年里是语言发展的关键时期,在足够的语言刺激下,人都能习得第一、第二、甚至更多国家的语言。但如果超过了这个时期,语言的学习将会变得异常的困难。并且儿童在语言学习的过程中最重要的就是语言环境。和父母之间的语言对话,意识交流等方式,都会成为儿童在语言发展过程中最直接的影响因素。但我们不能因为韩国结婚移民女性因自身的韩语能力不足,便认为其是将孩子带入了一个不利的语言环境。而是要换一个角度去思考,多文化家庭的孩子的优势不仅在于学习韩国的语言和文化,同时,还可以学习其他国家的语言和文化,增强其自身的多文化理解力和包容力。
在多文化社会融合的过程中,双语教育不仅给个人成长发展以及家庭带来积极的影響,还可以为社会的整个融合发展起到非常积极的带头作用。 所以,从2009年开始,在教育部门和女性家庭部的主导下,韩国开设了“双语教室”和“语言英才培养计划”等项目,从而提高孩子的自尊心和存在感。还有,从2015年开始,韩国以各个区多文化家庭支援中心为中心,开始实施了双语语言环境建设,以便让更多的多文化家庭父母了解其重要性和优势。
所以,由此来看,对于多文化家庭子女的双语教育的具体情况把握和研究是非常必要的。本研究将对2020年之前的多文化家庭子女的双语教育研究做一个整体的动向分析,力求展现韩国的双语教育研究倾向及其相关问题,为中国多文化家庭的双语教育的发展过程起到一个参考铺垫作用。
二、研究方法
动向研究分析是指将在其特定领域内到现在为止所进行的研究,通过研究者的分析框架的建构进行整理,给予其评价,确定以后研究的发展方向的研究。在动向研究分析中,需要一个合理的分析框架构建。本研究通过之前动向分析的研究为基础,进行再次构建,以归纳的方法将研究内容进行分析。因此,本研究参考陈佳和黄海英(2016),张恩英和李正恩(2018),黄智英(2020)的分析框架,分成了研究现状,研究方法,研究对象,研究内容4个领域。
1. 文献的选定
本论文以韩国国内学术期刊检索和数据为基础,以学术研究情报网( Research Information Sharing Service,Riss4u)为主要工具,对与韩国结婚移居女性双语教育有关的博士论文和已登载的期刊论文为主要对象进行了分析。论文筛选步骤如下:
第一轮筛选设定,①时间设定:2010年到2020年9月期间的论文为设定对象。②语言设定:韩语。③基准设定:可以查询到原文的。④关键词设定:“韩国结婚移民女性”和“双语教育”为主要搜索关键词来展开搜索。因此,在第一轮的搜索中,选定的韩国国内博士论文和期刊学术论文总共有1498篇。
然后在选定的论文当中进行第二次筛选,在论文关键词和目录的再确认过程当中,与本研究关联不大的论文都予以了排除。并且在阅读文献的过程当中,关键词“韩国结婚移居女性子女的双语教育”未包含但是含有多文化家庭子女的双语教育内容的论文进行添加,比如,包含了多文化家庭夫妇和多文化教师的论文。最后,将无关的和重复的论文删除了以后,最终选定了85篇论文。
2.研究顺序
在上面所述的论文研究表格中,本研究也是按研究现状、研究方法、研究对象、研究内容为主要四大领域进行了第一次的分析。并在此基础上使用归纳法的方式进行了第二次分析。在进行第二次分析时,将所有论文分成了六个下部范围。分析如<表2-2 >。
三、研究结果
(一)研究现状
1.学术期刊类型分析
韩国结婚移民女性的双语教育相关的研究论文分布的范围很广。结婚移民女性子女的双语教育为主题的博士学位论文中,以语言学为主相关的博士论文共有4篇,以儿童教育为主的相关的博士论文有6篇,还有其他方面为主的博士论文总共有7篇。期刊论文刊载方面,以语言学为主的期刊论总共有25篇,以儿童教育为主的相关期刊论文有15篇,还有其他方面为主的期刊论文总共有28篇。由此可见,博士论文和期刊论文都是主要以混合分布方式为主。
2.发刊年度
为了掌握结婚移民女性子女的双语教育研究动向,本文以时间轴为主线进行了研究分析。本论文选定的博士论文以及期刊论文总共有85篇。根据年度的分类,2010年~2020年之间论文数量成曲线的上升趋势,其中2018年(15篇)是最多的,其次便是2015年(11篇)。
(二) 研究对象类别分析
为了更好地把握研究对象的集团,年龄,性别,环境,本研究做了更详细的分析。
1.对象集团
通过对研究对象的关心度分析可知道韩国未来的研究方向。因此,本研究以多文化家庭父母、多文化家庭子女、多文化教师、多文化教育活动以及其他为分类进行了频度分析。在同一研究中,会有不止一个研究对象的出现,所以本研究分析进行了重复统计。得出的结论入下,以其他(政策,研究动向,方案 等)为主要(26篇),其次依次是多文化家庭父母(34篇),多文化家庭子女(33篇),活动(11篇),多文化教育教师/专家(4篇)。
2. 研究对象年龄
为了更具体的了解研究对象的年龄分布,本研究以未入学,小学,中学,大学,成人,未统计年纪为基本分类范围进行了分类。但因有多年龄范围调查研究的情况,所以在一定程度上进行了组合。例如,在宋彩淑(2017)的论文当中,为了调查多文化家庭青少年的自我满意度,她选定了从9~17岁的青少年儿童436名,这样的情况,本研究就归类为了“小学+中学”。
分类中占比最多的是以“成人”为主的分类,总共有32篇(37.6%)。这是因为在本研究选定的论文中,以结婚移居女性和多文化教师为主的博士论文和期刊论文占了相当大的比重。 其次,便是未统计年龄的研究共有20篇(23.5%),未入学及成人的研究论文数紧随其后。研究未统计年龄的论文主要是以理论研究、文献研究、方案研究等论文为主。比如,韩国和澳大利亚的双语教育政策对比研究( 金有妍,李圭彬,2018),通过研究法国多文化语言教育来探索韩国多文化家庭子女的双重语言教育方向(白熙淑, 2016)。由此來看,未统计年龄的研究离双语教育的现实探索来说,还是有一定的距离。其实,以中学研究对象为主体的论文一篇都没有,这说明了对于中学生的关注是相当欠缺的,所以由此来看,提高在中学在读的多文化子女的关心和关注是相当有必要的。
3.研究方法的动向
根据调研结果的统计分析为量性研究,采访、访谈、参与观察、个案研究等为中心是质性研究,量性和质性并行研究的是混合研究,以节目类型为主的是活动类型研究。在结婚移民女性子女的双语教育当中,使用最多的研究方法是质性研究(54%),其中最多的研究方法是深层面谈。究其原因是因为质性研究可以更好地把握住受访者的独特性质,并且长时间的观察和交流可以更好地拉近受访者的心理距离,以多角度的方式来进行分析,所以本研究认为这是更多选择质性研究的原因。其次,研究方法最多的便是文献研究(25%),这是把握结婚移民女性子女双语教育现状和研究方向的研究方法。然后混合研究(8.3%)占据了第三位,因为混合研究的特殊性能更好地从整体去把握结婚移民女性子女的双语教育状况。最后是活动类型研究(5.2%),通过活动类型的研究可以把握多文化家庭子女的心理状态过程变化,为今后的双语教育研究做好铺垫。
从以上的结果来看,对于结婚移民女性子女的双语教育的量性研究、混合研究以及活动类型的研究是非常欠缺的。所以为了把握韩国更多的结婚移民子女的现状,需要当地的多文化支援中心的支持和协助,以便取得更基本的数据信息,为今后的双语教育提供更多的有利支撑。
四、结论
当今世界已经进入了地球村的时代,文化的交织和融合让世界更加斑斓,但也会因此带来人们之间的不理解和矛盾。本文以韩国结婚移民女性子女的双语教育研究动向为目的,以韩国结婚移民女性的母语为重点展开,旨在通过对韩国有关双语教育的认识、现状、活动和政策方面进行多样的分析,希望能为提供和借鉴邻国的多文化发展,促进今后中国多文化家庭子女双语教育的研究发展有所帮助。
参考文献:
[1]陈佳,黄海英 (2016).国内多文化家庭子女二重语言教育研究动向-移居女性语言教育为中心, 『艺术人文社会统筹论文集』, 6(10), 107-120.
[2]张恩英,李正雅(2018) 国内多文化教育研究动向分析,『教育文化研究』, 24(3), 501-521.
[3]黄智英, (2020).多文化家庭子女教育动向研究-移居女性为中心, 『多文化链接研究』, 33, 131-160.
[4]白熙淑, (2016). 法国多文化语言教育体系分析对韩国多文化家庭子女的二重语言教育方向探索, 『韩国法学论集』, 94(-), 141-166.
[5]金有妍,李圭彬, (2018).韩国和澳大利亚的二重语言教育政策的比较—发展过程和现状为中心, 『二重语言学』, 73(-), 29-63.
(作者简介:李一程, 现就职仁荷大学多文化融合研究所,仁荷大学多文化教育专业博士在读,研究方向:多文化家庭子女教育,留学生在韩生活等方面)