杨银凤 东阳欢娱影视文化有限公司 浙江 东阳 322118
随着我国经济实力的不断增强,进一步提高国家文化软实力,特别是通过电视剧向外传播好中国文化,繁荣我国文艺事业,是新时代电视人需要研究和实践的重大课题。
扩大我国电视剧向海外传播的范围,既是建设文化强国的必然需求,也是促进中国电视文化艺术长远发展的有效保障[1]。在文化交流日益频繁和密切的大环境下,我国电视剧艺术创作的方向和发行的渠道也更加丰富。在进行文化的艺术呈现过程中,跨文化传播的方式有利于达到在目的地域多维度传播我国文化艺术的效果。推动电视剧行业走出去发展,扩大海外占有率和影响力,进一步延伸电视剧文化产业价值链,是实现新时期电视剧产业高质量发展的重要保障。作为国产电视剧跨文化传播的代表作品,《延禧攻略》以其鲜明的“绒花、缂丝、点翠、打树花”等非遗文化艺术特征,在境外70多个国家和地区实现了传播覆盖。电视剧作为一种被广为认可的传播艺术,是文化交流的重要桥梁,可以加深海外观众对中国文化的认知,让其近距离体验中华文明之绚烂,国产剧在海外发行有着广阔的市场空间。国产电视剧文化的跨文化传播作为国际思想和文化交流的重要载体,对于全面推进中国电视文化在国际舞台上占据制高点意义重大。
在经济全球化背景下,打造文化产业竞争力,有助于树立积极的国家文化形象。本土的就是国际的,打上本土深刻烙印的优秀电视剧在实施跨文化传播期间,能够有效打造国家的文化品牌,加深海外人士对中国文化的认知。首先,提升中国电视剧的传播影响力,可从根本上打破国内电视剧无法走向国际的弊端,能够让电视剧成为传播国家文化的重要形式。其次,跨文化传播能够全面展示国家文化等多方面的内容,中国电视剧走向国际,能够让国际更为全面地领略到中国文化的魅力。
随着国力的提升,中国的悠久历史文化愈来愈受到全球各国的认可和接受。在全球化的大环境下,各个国家和地区文化均形成了更为紧密的联系,表现出多元化发展的态势。中国作为四大文明古国之一,是世界文明的重要发源地,五千年来,一直是人类文明的重要组成部分。近代以来,资本主义社会逐渐形成了竞争、契约、理性等价值观念体系,对人类社会的发展也发挥了较为明显的推动作用。但发展到今天,上述思想也同时会体现为个人主义、过度商业化等弊端。中国文化一直强调道德和集体主义等理念,能够对上述问题的解决提供了中国方案。因此,更多的西方研究者将关注力投入到中国文化的研究中,激发了国际上对中国传统文化研究的热情。
不同的文化背景也形成了各异的精神需求。文化背景不一致会导致观众的审美、文化心理等均存在一定的差异。电视剧的制作方式也不同,如韩剧大多以男女情感和家庭生活为主要内容,剧情推进较为缓慢。美剧的内容更为丰富,节奏也相对紧凑。国产剧则具有更明显的教育功能。若想实现理想的跨文化交流的效果,便需侧重了解不同国家的观众所提出的精神需求等,以当地的电视剧制作特征为基础,有效吸收可借鉴的元素,形成能够迎合观众审美倾向,同时又可体现中国文化特征的电视剧作品。电视剧创作要更加精准地传达中华民族的文化特征。电视剧的制作策略只有准确反映民族文化的内涵和特征,才能形成更为独特的艺术欣赏价值,可作为民族文化的代表在国际范围内宣传推广。中国文化内涵更为丰富,如何通过叙事、编剧、声音和图像结合的方式体现出如“仁爱”等理解难度较大的抽象化概念,则是电视剧在海外发行和传播所面临的亟待探索解决的目标之一。从广义上而言,我国属于东方文化语境,在制作电视剧时,普遍会使用较为隐晦、间接的方式对情节等进行演绎,西方文化更着重直接、开门见山的方式来进行叙事和剧情的展开。李安的作品很好的展现了东西文化的碰撞和交融,将东西方不同文化背景下生存地人的困境进行了戏剧化的阐释。文化的不同演绎方式启示电视剧创作者要敏锐把握不同文化背景下的观众的接受度和认识方式,将有利于中国电视剧更好地走向世界。
进一步提高电视剧作品的品质,是实现高质量跨文化传播的必要条件,从而实现在海外广泛传播中国文化的效果。以高质量发展为目标方向,全面精确阐释中华文化,“要把反映新时代作为重中之重,把时代进步的前沿作为电视剧创作生产的前沿,把经济社会发展的主战场作为精品创作的主战场。
可充分结合多个层面来迎合文化需求。在语言和文化差异的影响下,需全面分析国际市场和观众的审美倾向,将满足观众的审美需求作为电视剧制作的重要方向。国产剧需以传播本土文化作为制作和传播的目的,同时也倾向于选择国际观众感兴趣的题材,传达积极的价值观念,以此促进观众形成情感共鸣,传播好中国文化,形成国产电视剧的全新制作形式。
若想达到理想的电视剧跨文化传播效应,便需在国际间形成良好的合作关系。营造有利的电视剧跨文化传播环境,以海外观众的角度来开展电视剧叙事模式的建构,形成更为成熟和高效的传播体系。电视剧跨文化传播也需以合作发展为前提,在实施电视剧作品制作期间,可运用联合制作的形式迎合观众的文化和审美需求,打造电视剧制作资源和海外发行资源的共享模式,完善电视剧跨文化传播的内驱动力形成机制。
与其他国家建立合作关系之前,我国电视剧的制作方需明确掌握国外观众对电视剧作品的审美需求,通过引进技术、人才等方式也可明显提升电视剧的质量。此外,制作方通过合作还可有效解决不同国家文化市场的地方保护对文化传播的阻碍问题,以海外观众认可的方式扩大我国文化传播推广,拉近国与国之间民心的沟通。当前我国与其他国家在电视剧的制作方面的合作空间较大,合作范围广阔,跨国合作处于较好的市场机遇期。文化传播双向性表达对于跨国合作电视剧制作具有一定的指导意义。一是中国文化的跨国叙事模式的建构,在国际上更好地传播中华文化;二是国外文化的中国叙事方式的营造,把全球各地的异域文明更好地介绍给国内观众。
在国际范围的传播方面,国产电视剧出品方还需进一步提升发行能力,因地制宜做好海外本土化营销推广,以海外观众接受的叙事方式,充分发挥海外代理发行机构的积极性,最大化地为国产电视剧开拓国际市场,提升国产电视剧综合效益。
在新媒体时代的促进下,电视剧的传播渠道也得到了相应的拓展,在此新形势下,国产剧需进一步拓展思路,不能仅通过传统的电视或者网络渠道进行文化传播,同时还需充分发挥移动客户端的功能,与传统媒体共同形成多层次的推广网络。各国家和民族之间在信息交流的环境中也必然会发生相互的影响和碰撞,美剧能够在跨文化传播中获得较好的效果具有一定的借鉴意义,因此以更为包容的态度对电视剧的成功制作及传播经验进行学习是必要的。通过对影视市场运作规律、消费热点、审美变迁等洞察与捕捉,对内容生产进行调制和定制。
将海外发行提前,借助海外代理发行机构的资源优势,通过电视剧剧本的IP价值的评估,形成发行与内容制作并行,甚至前置于制作的电视剧跨文化传播新局面。通过跨文化传播来提升我国电视剧的国家占有率,从而进一步提高我国文化影响力,将是国产电视剧创作生产的一个重要方向。
在新发展阶段,全面研究电视剧跨文化传播的方式,对于新时期电视剧行业人员具有重要意义。电视剧从业人员要深入工作实际,全面提高专业能力,为电视剧跨文化传播的工作开展提供有效保证,推动电视剧产业高质量发展。