俄国历史文献中的琉球及当代俄罗斯琉球/冲绳研究简述

2020-12-13 15:13刘啸虎
关键词:琉球冲绳俄国

刘啸虎,李 珂

(湘潭大学 碧泉书院哲学与历史文化学院,湖南 湘潭 411105)

众所周知,俄罗斯在远东舞台上扮演着极为重要的角色。具体就俄日关系而言,北方四岛至今仍是双方争议的焦点。但同时还应看到,近代以来俄罗斯对琉球素有关注。有关俄国历史文献中对琉球的记载和描述,以及当代俄罗斯学界对琉球/冲绳问题的研究和探讨,中国国内了解有限。本文试就上述领域做一简述,希望能使之更多为国内所了解,更期能对推进国内的琉球/冲绳相关研究有所裨益。

一、俄国历史文献中的琉球

据俄国学者考证,俄罗斯历史文献中“琉球”一词,最早应见于1710年3月出版的《地理,或简要说明》(География, или Краткое земного круга описание)一书。该书由日本人撰写,具体作者不详,经俄国人译为俄语后由沙皇名下的莫斯科印刷厂出版。该书记载:“日本群岛,位于爪哇群岛、西里伯斯群岛和卢康群岛的东方。”一般认为,此处的“卢康”即指琉球。该俄文单词写做“Луконн”,而非“琉球”的现代标准写法“Рюкю”,也有俄国学者指出,“Луконн”所指可能并非琉球,而是吕宋群岛,即今天的菲律宾。①Пустовойт Е.В,Первые сведения и упоминания в России об островах Рюкю и его обитателях (XVIII-середина XIX В.),Вестник ДВО РАН.2013.№ 1 УДК 94(520).02.- С.163.С.165.

1729年,在由日本人“冈萨”(Гондза)和“索萨”(Соса)参与编写的第一本俄日词典中,首次提到了“Рюкю”这个名字。这两人真实姓名已不可考,后世一般认为他们是因船只失事而漂流至勘察加半岛的日本水手,无法返回故土,辗转至俄国的欧洲部分,参与对俄的日语教学和俄日词典编写工作。关于两人是否出身日本萨摩藩,甚至是否为日本人,至今仍有争议。也有俄国学者指出:“长崎有港口可供船只停泊,中国人、荷兰人、朝鲜人也将货物带到琉球。”②Пустовойт Е.В,Первые сведения и упоминания в России об островах Рюкю и его обитателях (XVIII-середина XIX В.),Вестник ДВО РАН.2013.№ 1 УДК 94(520).02.- С.163.С.165.

俄国人与琉球的第一次接触,发生在1771年。当时一支约90人的俄国船队曾在琉球停留。这支队伍是由逃犯组成的亡命船队。带队者是波兰裔匈牙利贵族莫利斯•贝尼奥斯基(Maurice Benyovszky),此人曾参与反抗沙皇的武装起义,被俘后送往俄国关押,1770年被流放到远东的勘察加半岛。贝尼奥斯基约集同伴、勘察加本地居民以及当地苦役犯,杀死当地俄军军官,抢夺数艘运送补给的船只,于1771年5月23日启航逃离勘察加。这支船队先后在千岛群岛的新知岛和日本南部的四国岛停靠,后辗转来到原属琉球群岛的奄美大岛。贝尼奥斯基船队在奄美大岛与当地居民进行交易,获取补给,然后继续启程前往台湾,最终抵达澳门,经澳门返回欧洲。贝尼奥斯基在法国出版游记,记述其航程,其中即包括这段在奄美大岛的经历。他在书中称,与在长崎将他拒之港外的日本人相比,奄美大岛的琉球人和之前新知岛的阿伊努人都对外人十分友善,虽然语言不通,他们还是进行了以物易物的交易,以船上的俄国货物换得大米、肉类和蔬菜。①Maurice Auguste, de Benyowsky Memoirs and Travels of Mauritius Augustus Count, de Benyowsky, Forgotten Books October 26, 2017.- С.392.国内对于贝尼奥斯基其人其事较早的介绍,可见(波兰)爱德华•卡伊丹斯基,张振辉译:《波兰人17-20世纪在向欧洲介绍中国和中国文化中的贡献》,《国际汉学》第14辑,郑州:大象出版社,2006年。一般认为贝尼奥斯基事件在俄日关系史上意义重大,这是根植于日本人传统观念中的“南蛮人”首次自北而来,并且其在远东地区的扩张已经威胁到日本开拓虾夷地的北进方略。从此大批日本兰学家和经世学家开始转向对俄罗斯的研究,这股研究风潮并与兰学合流,最终促成了幕末日本知识界的思想变革。具体研究可见李凡,程浩:《德川后期日本知识分子对外思想转变中的俄罗斯动因——以本多利明为例》,《日本问题研究》2016年第2期。并可参见程浩:《幕末日本知识分子近代意识觉醒研究——以18-19世纪日俄交涉为基础》第二章《本尼奥斯基赴日事件与日本对俄研究的发端》,南开大学博士学位论文,2017年。另外,有学者就贝尼奥斯基一行抵达澳门的情况进行了研究,参见柳若梅:《1771年俄罗斯人首航澳门考》,《海洋史研究》第12辑,北京:中国社会科学文献出版社,2018年。彼时奄美大岛虽已被日本萨摩藩直接吞并,但地理和文化上始终属于琉球。因此,称贝尼奥斯基船队到访奄美大岛为俄国与琉球的初次接触,应无疑议。

1803-1806年,俄国人进行首次环球航行,与琉球擦肩而过。发起人尼古拉•彼得罗维奇•列扎诺夫(Николай Петрович Резанов)是俄美公司②俄美公司(Русско-американская компания)是沙皇俄国一个半官方性质的殖民贸易公司,由格里戈里•伊凡诺维奇•舍利霍夫和尼古拉•彼得罗维奇•列扎诺夫共同创办,1799年得到沙皇保罗一世的特许,拥有了从俄属北美、阿留申群岛直到北纬50度附近的贸易垄断权,为期20年。1821年,俄美公司第二次获得特许,控制范围扩张到北纬55度。作为交换,俄美公司将所得的三分之一利润上交俄国沙皇。俄美公司与同时期的英国东印度公司一样,拥有自己的武装,大部分船长和高级船员也由俄罗斯海军军官充任。俄国为控制北美和太平洋沿岸,在俄美公司的名义下活动长达半个多世纪。一般认为,俄美公司在沙俄向太平洋沿岸渗透过程中发挥的作用尤为重要。1867年美国购买阿拉斯加,当地控制权转入美国之手,俄美公司遂停止一切商业活动。相关情况可参见(苏)谢•宾•奥昆(С.В.Окунь)著,俞启骧译:《俄美公司》,北京:商务印书馆,1982年;李珂,孙力舟:《未能敲开日本大门的“俄美公司”》,键睿智库,2019年1月21日,https://mp.weixin.qq.com/s/b_Xh867Fdzmz5ZdPclDv8g 和《来自特维尔的光荣的俄罗斯舰队》(Тверская слава Российского флота.)22.12.2014.的合伙人。他在高层多方活动,促成了这次航行。1803年6月10日,列扎诺夫被沙皇亚历山大一世任命为俄国首任驻日本大使。亚历山大一世向列扎诺夫颁发诏书,向他详细说明了在日本应完成的外交任务。作为赴日使节,列扎诺夫的目标是获取日本天皇的许可,让俄国船只可以进入日本长崎港通商,或在千岛群岛进行贸易。在俄国人看来,这是一个相当棘手的任务,因为日本在过去150年中一直奉行严厉的孤立主义政策。

此次环球航行由沙皇亚历山大一世和俄美公司的联合资助。沙俄海军军官伊凡•费奥多罗维奇•克鲁森施滕(Иван Фёдорович Крузенштерн)和尤里•费奥多罗维奇•利相斯基(Юрий Фёдорович Лисянский)分别指挥帆船“希望”号和“涅瓦”号,列扎诺夫携随从和货物同行。他们于1803年7月26日从波罗的海的喀琅施塔得军港出发,船队经大西洋和麦哲伦海峡进入太平洋,于1804年9月26日抵达日本长崎。由于日本德川幕府实行“锁国政策”,俄国船队未获特许,无法在长崎附近港口停靠,只得在海湾中修整。只有使节列扎诺夫一人获准上岸,在日本当局安排的房子里住下。日本当局称,已经派人通知天皇,俄国人应留在原地等待答复。列扎诺夫在港口等了六个月,日常所需食物和用品都要自费购买,且受尽冷落。列扎诺夫只能在住所内活动,形同囚犯。1805年3月,一位日本高官带回了天皇的答复。他命令列扎诺夫脱掉鞋子,按照日本方式盘腿坐下,然后说:天皇拒绝接受俄国在日本设置使馆,也不想与俄国进行贸易。日本高官归还了所有礼物,并要求俄国大使和船队离开日本。日本方面声称,萨哈林群岛和千岛群岛是日本的领土,俄国不得染指。①И.Н.Ермолаев,"Псковский чиновник Николай Резанов и его "Юнона" и "Авось"".http://alaska-heritage.clan.su/index/0-315.而事实上,当时在远东地区日本和俄国的定居点混杂分布。关于这两地的领土争端,是之后200多年间俄日两国的矛盾焦点。当然,此时萨哈林岛在法律意义上仍然属于中国。直到1858年,沙俄通过《瑷珲条约》、《北京条约》才强迫中国割让萨哈林(库页)岛。1805年4月7日,日俄双方举行了一场尴尬的告别仪式,不欢而散。据说列扎诺夫试图为自己所受的羞辱讨回补偿,命令海军军官赫瓦斯托夫(Хвостов)对定居在萨哈林地区的日本人进行恐吓。②Антон Чехов, Остров Сахалин (Из путевых записок). —.Москва: Русская мысль, 1895.— С.467.

在此期间,俄国船队人员接触到不少往来船只,从商人口中得知了大量有关琉球的信息。但是,俄国船队没有前往琉球,而是向北返回远东。③Ю.Ф.Лисянский,Путешествие вокруг света на корабле ,Нева“ в 1803—1806 годах,Н.В.Думитрашко.Москва ,ОГИЗ,Государственное издательство географической литературы ,19475.— С.11..然后,该舰队前往俄国控制下的勘察加和北美洲阿拉斯加地区,再折返向东,来到中国广州。这次他们获准上岸,通过英国东印度公司的中间人采购了大量茶叶和丝绸,但未能与中国建立正式的贸易关系。之后,清朝嘉庆皇帝曾下令惩处与俄国舰队打交道的中国官员,认为其透露了太多关于中国的机密信息。④А.А.Орлов ,История пребывания экспедиции И.Ф.Крузенштерна в Кантоне в 1805—1806 гг.// Локус: люди,общество, культуры, смыслы.— 2010.— С.31—41.接下来,俄国舰队穿过印度洋,绕过好望角,归航欧洲,于1806年8月6日重返喀琅施塔得港。沙皇亚历山大一世亲自检阅了舰队,检查了他们从中国采购的特产,并于将茶叶拍卖给俄国商人。⑤М.И.Ратманов,Первая русская кругосветная экспедиция (1803—1806) в дневниках Макара Ратманова / Ответственный редактор,М.Н.Луньковский.— СПб : Книга, 2015.— С.568.“涅瓦”号舰长克鲁森施滕在途中撰写有旅行笔记,后经整理于1809年在圣彼得堡出版,题为《1803至1806年间环游世界》(Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5 и 1806 годах)。该书对中国、日本和太平洋诸岛的风土人情都有详细记录。克鲁森施滕出身于一个来自德国的贵族家庭,在俄罗斯帝国统治下的的爱沙尼亚地区长大,所以原书由他的惯用语言德语写成,1813年才译成俄语。该书还被翻译成英语、法语等多种语言,在欧洲畅销一时。

上述时期,俄国与琉球并无正式的接触。从西方书籍、商业报告以及外国商人、水手的口头描述中,俄国人已经意识到,琉球是一个有独特居民和文化传统的群岛王国。当然,彼时俄国人对琉球的了解呈碎片化,远称不上完整全面。

19世纪上半叶,俄国出现了著名的东方学家尼基塔•雅科夫列维奇•比丘林(Никита Яковлевич Бичурин)。比丘林于1777年出生在喀山,从喀山神学院毕业之后,于1808年被沙皇任命为宣教团团长,派往中国传播东正教,在北京居住前后达13年之久。比丘林熟练掌握汉语和满语,注意搜集和翻译中国文化典籍。他被沙俄官员描述为“一个不适合做修道士的人,一个性格过分活泼的人,非常外向,充满好奇心……”。他虽对东方十分了解,对于传播东正教却乏善可陈。回国后,比秋林因为失职而遭沙皇处罚。但比丘林前后撰写了近百种著作,大力向俄国介绍中国的历史文化,奠定了俄罗斯汉学的基础,因而在后世享有“俄罗斯第一位大汉学家”、“俄罗斯汉学的奠基人”等美誉。①李伟丽:《尼•雅•比丘林及其汉学研究》,北京:学苑出版社,2007年,第1页。他在《皇清职贡图(关于中国首都北京的描述 )》(Описание Пекина, с приложением плана сей столицы, снятого в 1817)一书中,详尽记载了清代中叶北京城的种种细节。该书第二章记载了生活在北京的外国人,其中即包括琉球人。②Иакинф (Бичурин).Описание Пекина, с приложением плана сей столицы, снятого в 1817 г.Москва:Москва:Книга по Требованию 2011.— С.132.相关研究又可见(俄)波波娃:《<皇清职贡图>与俄罗斯国家图书馆乙阿钦特•比丘林的<第一画册>》,黄建明编:《首届少数民族古籍文献国际学术研讨会论文集》,北京:民族出版社,2012年,第20-26页。以比丘林为代表的几代俄国传教士和官员,与入华的琉球使节进行了较多的接触,并建立起私人的友谊。双方在北京使用汉语进行交流。多年之后,1854年俄罗斯特使普提雅廷到访琉球,其随行人员中即有从前与琉球使节在北京有私交者。负责接待和交涉的琉球官员中,有两人也得以再次与自己的俄国好友和故人之子见面。③Пустовойт Е.В.История королевства Рюкю (с древнейших времен и до его ликвидации).Владивосток: Русский Остров, 2008.— С.87-88.

另一个值得注意的人物,是德国旅行家菲利普•弗兰兹•冯•F.西博尔德(Philipp Franz von Siebold)。西博尔德出生于德意志邦联巴伐利亚邦的一个医生世家,曾作为外科医生服务于荷兰殖民军队。1823年,他奉荷兰东印度公司之命到日本长崎搜集情报,寻求扩展荷兰对日贸易的可能性。凭借行医之便,他绕过了德川幕府的种种限制,与日本人广泛接触,收集了大量资料。1829年,他因搜集日本地图而遭德川幕府驱逐。回到欧洲后,西尔博德撰写了著作《日本:一部介绍日本及其附属国和保护国的档案》(Nippon.Archiv zur Beschreibung von Japan und dessen Neben- und Schutzländern)。当时琉球已经作为日本的保护国而存在,因此书中有关于琉球的详细描述。该书第一卷中有琉球的相关地理数据,作者计算得出了琉球群岛的岛屿数量及各个岛屿的面积。④Зибольд Ф.Ф., фон.Путешествие по Японии, или описание Японской империи в физическом, географическом и историческом отношениях/ изд.А.А.Плюшара.СПб.: Тип.А.Дмитриева, 1854.3, т.1,.— С.73.第二卷记载有琉球王国的政治状况和社会经济结构,历史、传统文化和风俗习惯,并简要介绍了琉球王国与中国、日本及西欧国家的外交关系和通航情况。⑤Зибольд Ф.Ф., фон.Путешествие по Японии, или описание Японской империи в физическом, географическом и историческом отношениях / изд.А.А.Плюшара.СПб.: Тип.А.Дмитриева, 1854.3, т.2,.— С.259-267.该书以德语写成,原版于1852年在德意志邦联的莱顿出版。⑥Philipp Franz von Siebold,Nippon.Archiv zur Beschreibung von Japan und dessen Neben- und Schutzländern: Jezo mit den Südlichen Kurilen, Krafto, Koorai und den Liukiu-Inseln.7 volumes, Leiden.1852.1854年,该书在圣彼得堡以《日本旅行,或日本帝国的描述》(Путешествие по Японии, или Описание Японской империи)的译名出版。⑦Ф.Зибольда, дополненное сведениями и известиями из Кемпфера, Фишера, Дёфа, Шарльвуа, графа Гогендорна,Крузенштерна, Тунберга, Титсинга, Варениуса и др.Путешествие по Японии, или Описание Японской империи, в физическом,географическом и историческом отношениях, Санкт-Петербург : А.А.Плюшар, 1854.由于该书在俄国的影响远大于欧洲其他国家,故在此取其俄文版,以俄国文献视之。

1820年,俄美公司的“博罗季诺”号货船途经一片无人居住的荒岛,对其在地图上进行了标注。“博罗季诺”号船长、俄海军中尉巴纳菲金(Захар Иванович Панафидин)在航海日志中写道:“在东太平洋荒凉的海面上,在冲绳岛东南方,有一片孤零零的群岛,看上去像是孤独的护卫,引导远道而来的人们,来到这太阳升起的地方。”⑧Тверская слава Российского флота.22.12.2014.http://moremhod.info/index.php/library-menu/16-morskaya-tematika/230-tverskaya-slava-rossijskogo-flota?showall=&start=12.这三个岛屿早已为冲绳本地人所知,它们被称为“Ufuagari”(“东部极限”)。但是,首先将它们标注在地图上的却是俄罗斯人。19世纪的俄国,普遍采用普尔科沃经纬线(Пулковский меридиан)作为本初子午线。以现代通用的格林威治经纬线进行换算,这三个岛屿应位于北纬25°49'44’’、东经131°13'55’’附近,即今天的大东群岛和南大东岛,均属于琉球群岛。俄国人将其命名为“博罗季诺”群岛,并沿用至今。①Александр Евсеевич Иоффе,Россиийско-Американская компания и изучение Тихоокеанского севера.1799-1815 гг.: сб.документов.Москва : Наука, 1994.— С.275.

1854年,俄国与琉球发生了第一次官方正式接触。彼时沙俄试图与日本建立外交和通商关系,1852年派海军少将叶夫菲米•瓦西里耶维奇•普提雅廷(Евфимий Васильевич Путятин)率舰队前往日本。次年,即美国海军佩里舰队来日一个月之后,1853年8月12日,普提雅廷率俄国舰队抵达长崎。由于边界领土争议,日本和俄国经历了漫长的谈判。在此期间,普提雅廷于1854年1月31日至2月9日对琉球王国进行了访问。其访问主要目的有三个:(1)建立俄国与琉球之间的贸易关系;(2)对琉球群岛进行地理考察,以便于将来俄国海军远东舰队在这里建立过冬港口;(3)了解美国海军佩里舰队强迫日本开放贸易口岸的具体情况,以及美国政府对琉球的意图。②Пустовойт Е.В.Первые сведения и упоминания в России об островах Рюкю и его обитателях (XVIII-середина XIX В.),Вестник ДВО РАН.2013.№ 1 УДК 94(520).02..— С.167.

访问期间,普提雅廷提出与琉球国王会面,遭到婉拒。琉球当局称,琉球国王正在为王后的逝世而哀悼,不能与外国客人会面,并为此表示歉意。这显然是借口,当时琉球国王尚泰的王后贤室(佐敷按司加那志章氏),死于十四年后的清同治七年(1868年);尚泰王之母、王太后元贞(佐敷按司加那志向氏),死于十年后的清同治三年(1864年)。所以,当时琉球并不处于任何王后或者太后的丧期之内。③蔡铎、尚彻、蔡温等编著:《中山世譜•巻十三•尚泰王•王世子尚典》。琉球国王拒见外国使臣,实际是自19世纪初以来的惯例。比如先于普提雅廷提来到琉球的美国海军准将佩里,曾率卫队强行闯入琉球王宫,也未能见到国王。④William Steele, Goemon's New World View: Popular Representations of the Opening of Japan, Ajia bunka kenkyû 17 (1989).—С.72.究其原因,则是出于琉球王国自身特殊而复杂的角色和地位。一方面,琉球极力保持其在东亚封贡体制中的外藩属国的身份,以朝贡贸易和接受册封的方式与中国保持密切联系;另一方面,琉球被迫忍受日本萨摩藩的压榨和控制,还要努力维持其对外仍是独立国家的表象。甚至当琉球被迫接受美国海军佩里舰队的开港条件,与其签订《琉美修好条约》的时候,所能提出的唯一条件,居然还是要在表面上维持其“独立”的假象,以保持其与中国、日本的关系。⑤相关研究可见修斌,刘啸虎:《<日本远征记>所见琉球国的国际地位——兼论琉球与日本、中国之关系》,《海大日本研究》第4辑,青岛:中国海洋大学出版社,2014年;修斌:《琉球地位的变迁及其复杂性》,《聊城大学学报(社会科学版)》2017年第5期等。并可参见刘啸虎:《十九世纪中叶美国人眼中的琉球——以佩里舰队在琉球的活动为中心》,中国海洋大学硕士学位论文,2014年。

普提雅廷未能见到琉球国王,遂通过琉球王国的官方代表毛恒德(座喜味盛普)和向永功(板良敷朝忠)转交了俄国沙皇赠送给琉球国王礼物。⑥Пустовойт Е.В.История королевства Рюкю (с древнейших времен и до его ликвидации).Владивосток: Русский Остров, 2008.— С.87-88.毛恒德之父毛执功(座喜味亲方盛珍)曾于清道光六年(1826年)出使中国。在华期间,毛执功即与驻北京的俄国传教士和官员结识。⑦蔡铎、尚彻、蔡温等编著:《中山世譜•巻十三•尚成王•道光六年》。普提雅廷到访琉球期间,毛恒德与摄政尚惇(大里王子朝教)都希望借助欧洲国家驱逐萨摩藩在琉球的势力。⑧"Makishi-Onga jiken".Okinawa konpakuto jiten (沖縄コンパクト事典, "Okinawa Compact Encyclopedia").向永功是琉球宗室,尚清王第八子尚洪德(读谷山王子朝苗)的后代。他通晓汉语、英语和法语,曾于清道光十八年(1838年)出使北京,与驻京的俄国传教士和官员相识。①牧志朝忠(読み)まきし ちょうちゅう デジタル版 日本人名大辞典+Plusの解説.https://kotobank.jp/word/%E7%89%A7%E5%BF%97%E6%9C%9D%E5%BF%A0-1109292.在北京与毛执功、向永功皆有旧交的俄国老朋友,乃是俄国驻北京外交使团官员古什科维奇(Иосиф Антонович Гошкевич)和哈巴谷(Архимандрит Аввакум)。当时古什科维奇正是普提雅廷舰队的翻译官。他曾是俄罗斯派往中国的第12届宣教团成员,跟比丘林一样也是一名东方学家和汉学家,曾参与编写俄日词典,后成为俄罗斯帝国第一位常驻日本的外交大使(1858-1865)。当时哈巴谷则是普提雅廷舰队的牧师。他曾是俄罗斯派往中国的第11届宣教团成员,也是一名汉学家。②Е.В.Пустовойт.Русские корабли на Рюкю в 1854 г./ Владивосток: «Русский Остров», 2013.— С.119-120.

普提雅廷于琉球停留期间,琉球官员起草了《关于俄罗斯船舶在那霸港停留的公文》(Записки о пребывании русских кораблей в Наха)。③Пустовойт Е.В.история королевства рюкю древнейших времён и доего ликвидации.русский остров,Владивосток:Русский остров,2008.— С.88.此时正值克里米亚战争爆发,英法对俄宣战。在太平洋地区展开针对俄国海军的军事行动,普提雅廷舰队成为英法海军搜索和攻击的目标。为远离英法的势力范围,并避免牵连琉球王国,普提雅廷于1854年2月9日匆匆离开那霸,前往千岛群岛俄美公司控制下的贸易站躲避。此时《关于俄罗斯船舶在那霸港停留的公文》尚未及翻译成俄文。随后当俄罗斯舰队在千岛群岛的得抚岛(乌鲁普岛,Уруп)停泊时,遭英法军舰炮击,被迫前往日本躲避。沙俄军队也从库页岛撤出。④李珂、孙力舟:俄国与日本建交时的领土争议及其解决,键睿智库,2019年1月22日。https://mp.weixin.qq.com/s/3kZLHKr_Xj-gqj1kulwf5w.1855年,俄国与日本签订《日俄和亲通好条约》(即《下田条约》)。俄国建立了与琉球的贸易关系,但建设海军军港之事付诸阙如。正如美国于1853年与琉球王国签订《琉美修好条约》,所获仅为自由贸易权,并无军事权利。⑤日本外务省 外交史料 Q&A 幕末期.https://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/honsho/shiryo/qa/bakumatsu_01.html.

后来,普提雅廷的随行秘书冈察洛夫 (Гончаров Иван Александрович Источник: )在其著作《“玉带”号护卫舰》(Фрегат «Паллада»)中,详细记述了俄国人在琉球的经历,以及俄国人与两名琉球老朋友会面的情况。该书于1858年在俄国出版。⑥Иван Александрович Гончаров.Фрегат «Паллада».Санкт-Петербург:очерки.1858.Том-2.Глава IV.同年,古什科维奇成为俄第一位常驻日本的外交大使。自日本卸任回国后,古什科维奇在俄罗斯帝国外交部亚洲部担任高级顾问(1865年-1866年),1875年在家乡白俄罗斯的庄园里去世。⑦Кузнецов А.П.Вклад И.А.Гошкевича в становление русско-японских отношений в XIX веке.Санкт-Петербургск:Санкт-Петербургский государственный университет; Науч.ред.Л.В.Зенина.— СПб: 100 Аж, 2007.— С.128 c.哈巴谷在随普提雅廷访问日本后,奉召回国从事学术研究。1857年至1858年,哈巴谷再度到访中国,参与签订中俄《天津条约》。1859年哈巴谷再次前往日本,参与俄日两国关于萨哈林岛的谈判。1860年哈巴谷返回俄国,在亚历山大•涅夫斯基修道院从事翻译工作,六年后去世。他们的琉球朋友则命运多舛。在两度出使萨摩后,由于未能捍卫琉球王国的独立地位,毛恒德于1859 年郁郁而终。同一年,因反对日本萨摩藩的控制,琉球新任摄政尚健(伊江王子朝直)判处向永功流放久米岛,后者在1862年乘船经过伊平屋岛时投水自尽。⑧蔡溫、尚文思、鄭秉哲等:《球陽記事•附卷之四•尚泰王》。

1872年,琉球国被日本吞并,沦为冲绳县。从此俄国与琉球群岛的联系交往必须在日本的框架下进行。冲绳成为日本最闭塞、落后的地区之一,对外交往很少。且冲绳的那霸港长期作为日本海军基地,俄罗斯人被限制接触。更何况从1945年至今,冲绳一直是美国驻日军事基地的主要所在地。俄罗斯与琉球群岛的往来,又须考虑到美国这一重要因素。冷战期间气氛紧张,苏联学者被禁止前往冲绳进行考察,连自然科学研究都不被允许。普通苏联公民更没有机会前往冲绳旅游或学习。①Пустовойт Е.В.Русские корабли на Рюкю в 1854 г./ Владивосток: Русский Остров, 2013.— С.8.直到苏联解体,由于俄罗斯国力减弱,且意识形态不再对立,日俄双方呈现出缓和趋势。虽仍时而因为边界问题产生分歧,但日俄双方文化交流逐渐增多,许多俄罗斯公民前往日本旅游,俄罗斯远东联邦大学和日本国立琉球大学也建立了互派交换生项目。

二、当代俄罗斯琉球/冲绳研究

过去由于地理和政治的原因,苏联和俄罗斯学者对日本的研究颇多,而对琉球/冲绳的研究相对较少。如《苏联大百科全书》第30卷的日本历史地理部分,没有对琉球/冲绳历史的专门介绍。只有第520页“鹿儿岛(КАГОСИМА)”词条,提及琉球群岛曾被日本划归其统治一事。②А.М.Прохоров.Большая советская энциклопедия 30 т.Советская энциклопедия,Москва: госиздат,1937.— С.520.近年来俄罗斯学者对琉球/冲绳逐渐重视。在俄罗斯学术搜索引擎“列宁图书馆(КиберЛенинка)”中进行检索,可知2000年后俄罗斯学界涉及琉球的论文多达138篇,其中直接以琉球为主题且引用率较高的论文约20篇。这些研究可分为三类:国际关系与地区局势类、历史文化类、地理与资源勘探类。前两类论文主要发表于《俄罗斯与亚太地区》(Россия и АТР)、《日本年鉴》(Ежегодник Япония)和《俄罗斯科学院远东分会通报》(Вестник Дальневосточного отделения Российской академии наук),研究机构以俄罗斯科学院远东分院(Дальневосточное отделение Российской академии наук)和远东联邦大学(Дальневосточный федеральный университет) 为主,俄罗斯欧洲部分的研究机构也有所参与,例如俄罗斯科学院东方研究所(Институт востоковедения Российской академии наук),该机构位于圣彼得堡。③https://cyberleninka.ru/search?q=%D0%A0%D1%8E%D0%BA%D1%8E.

叶甫盖尼•瓦西里耶维奇•布斯达沃伊(Евгений Валерьевич Пустовойт),出生于 1983 年,目前俄罗斯国内研究琉球/冲绳问题最重要的专家学者之一。④https://www.dvfu.ru/schools/school_of_regional_and_international_studies/structure/the-department/department-ofjapanese-studies.php.硕士期间,在俄罗斯联邦教育和科学部联邦教育局的支持下,布斯达沃伊获得“俄罗斯联邦总统奖学金全俄公开赛”项目资助,于2008-2009年赴冲绳国际大学学习。以《17-19 世纪琉球王国的社会和政治发展》(Социально-политическое развитие королевства Рюкю в XVII-XIX вв.)为题目,布斯达沃伊在俄罗斯科学院远东分部远东人民历史、考古和民族志研究系的国际关系和安全问题部通过了副博士学位答辩(相当于中国的博士),自2009年以来一直在此工作。目前,布斯达沃伊还担任俄罗斯远东联邦大学区域和国际关系学院日本研究部的主任,副教授职称。布斯达沃伊研究范围颇广,从琉球的古代历史到冲绳群岛及周边的国际形势均有涉及。他于2008年出版了《琉球王国的历史:从远古到灭亡》(История королевства Рюкю (с древнейших времен и до его ликвидации),这是俄罗斯国内第一部琉球通史,讲述了琉球从旧石器时代到尚氏第一、第二王朝的历史和独特的文化。该书中,布斯达沃伊认为:在千余年的历史里,琉球王国在受到中国、日本、朝鲜等周边国家影响的同时,也发展出了自己独特的文化和社会体系;但是由于军事实力薄弱、缺乏强烈的抵抗意志和战斗的愿望(布斯达沃伊认为是受佛教《金刚经》影响),该国一直受制于人,最终成为日本的一部分。①Е.В.Пустовойт,история королевства рюкю древнейших времён и доего ликвидации.русский остров.Владивосток:Русский остров,2008.布斯达沃伊还于2013年出版研究专著《1854 年俄国舰队在琉球》(Русские корабли на Рюкю в 1854 г)。该书介绍了 19 世纪上半叶俄琉交涉的历史背景,1854年俄国舰队访问琉球的细节和签署的文件,以及相关著作。在该书的主体部分,布斯达沃伊以时间为顺序,通过不同人物的视角,对俄国使团的经历进行了书写和研究,熟练引用了大量日语、古汉语和英语资料。他认为,琉球对初次交往的俄罗斯人表现出友好的态度,这与日本的态度不同;而俄国人未能实现与琉球的合作,未能在琉球被日本吞并前夕伸出援手,实属憾事。目前布斯达沃伊共发表论文9篇,研究范围包括日本史、琉球史、当代冲绳问题(尖阁列岛/钓鱼岛领土争端及冲绳美军基地问题)和汉文训读。②http://japanstudies.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=554&Itemid=76.对于中琉历史关系,布斯达沃伊这样阐述:对于琉球人来说,与中国的附庸关系是一种传统,一种他们无法拒绝的习俗;他们认为朝贡不仅仅是象征性的致敬行为,而且是结交强援;他们将中国视为保护者、赞助人和老师;琉球保守派认为他们有望从中国获得军事援助和支持,许多琉球贵族秘密移居中国以寻求支持;但中国忙于解决内乱,无力顾及琉球。③Пустовойт Е.В.Деятельность японского правительства по преобразованию княжества Рюкю в префектуру Окинава в 70-х гг.XIX в.Ойкумена.Регионоведческие исследования 2009.— С..48.

叶甫盖尼•谢尔盖耶维奇•巴柯舍夫(Евгений Сергеевич Бакшеев)是俄罗斯科学院东方研究所的高级研究员。1978年毕业于莫斯科国立大学亚非研究系,主修日本文学。巴柯舍夫长期从事日本和琉球/冲绳的文化、民族志和视觉人类学研究。他在俄国的日本研究中,首次引入了丧葬仪式以及传统精神文化的探讨。巴柯舍夫为冲绳本土文化的复兴付出了很多努力,每年都去冲绳进行考察。他编制出了除日本以外水平最高、内容最全面的琉球文化和民族志影像资料档案。巴柯舍夫一直担任东方研究所日本文化研究中心的主任,这是俄罗斯唯一一个系统研究琉球文化的科学单位。他为冲绳拍摄了一部纪录片,俄罗斯驻日本大使馆长期播放该片。目前巴柯舍夫正在开展两个大型项目——“在太平洋地区背景下的琉球宗教与文化”(Религия и культура Рюкю в контексте Тихоокеанского региона)及“俄罗斯和日本的档案研究”(Изучение,публикация и популяризация наследия Н.А.Невского из российских и японских архивов)。④http://japanstudies.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=776&Itemid=2.

另一位值得注意的研究者是冉娜•米哈伊洛夫娜•巴日诺娃(Баженова Жанна Михайловна),2006年,巴日诺娃以《琉球的民族产生和民族历史》(Этногенез и этническая история рюкюсцев)为题获得了民族志、民族学和人类学方向的历史学副博士学位。目前,巴日诺娃担任俄罗斯科学院远东分院学术秘书。巴日诺娃共发表论文30篇,研究范围颇广。对于日本和琉球的民俗传统、文化艺术、神话传说、第二次世界大战期间的冲绳战役和美军在冲绳的驻军问题,巴日诺娃均有研究。⑤http://ihaefe.org/about/people/bajenova.巴日诺娃于2017年在《俄罗斯与亚太地区》(Россия и АТР)杂志发表专论《冲绳群岛属于谁?关于中国和日本之间的新领土争端的可能性》(Кому принадлежит Окинава? О возможности возникновения нового территориального спора между.Китаем и Японией.),其中主要提出两个观点:一、在日本对冲绳实行结构性的歧视以及驻冲绳美军引发持续不满的情况下,中国可能有意识地支持冲绳的分裂主义思想,试图以此分裂日本社会,从而迫使日本在钓鱼岛(尖阁列岛)问题上作出让步。二、日本媒体以虚假和裁剪后的信息操纵舆论,丑化冲绳分离主义群体的形象,并直接将其指控为中国和韩国的间谍势力。①Жанна Михайловна Баженова,Кому принадлежит Окинава? О возможности возникновения нового территориального спора между.Китаем и Японией,2017 Россия и АТР.— С.40-43.其观点大胆直白,颇可商榷,但同样是为琉球/冲绳研究提供了一个有趣的视角。

2015年4月,俄罗斯学术刊物《东方学与非洲学》第9期,发表了一篇由诺维科夫(Новиков)从中文翻译成俄语的论文,即《日本萨摩藩入侵琉球与东亚地缘政治格局变迁》(Вторжение Японского княжества Сацума на рюкю и изменения в Восточно-Азиатской геополитике)。原文发表于《中国社会科学》2013 年第4期,作者袁家冬。该译文采用节译的形式,提炼出袁家冬的观点:琉球王国具有双重附庸性——即两属于中国和日本。然而中国明朝与日本萨摩藩存在显著差异。中国与邻国的关系,只有乍看之下是不平等的。事实上这只是维持睦邻关系的一种特殊形式,来自中国皇帝的互惠礼物的价值要比琉球的贡品高出许多倍。与此同时,中国没有干涉各国内政。日本利用琉球在东亚开启了新的地缘政治格局,这种结构实际是抄袭中国的天朝上国体系,以日本取而代之;德川幕府初期日本统治者就已经制定了对外扩张的计划,1609年对琉球群岛的征服就是明证。②Юань Цзядун.Вторжение Японского княжества Сацума на рюкю и изменения в Восточно-Азиатской геополитике.А.А..Новикова.Востоковедение и африканистика: Реферативный журнал 2015.— С.154-157.Yuan Jiadong.The Japanese Satsuma invasion of Ryukyu and the changes in East Asian geopolitics // Social science in China.- Beijing, 2013.- Vol.34, N 4.- P.118-138.

当代俄罗斯的琉球/冲绳研究,呈现出以青年学者为主、发展较快的特点。俄罗斯学者已能熟练使用日语、汉语等资料。例如布斯达沃伊,他在自己的学术专著中大量引用《中山世谱》等汉文文献,并为琉球相关的官职、人名和物产编订了俄语译名对照表。而且,俄罗斯学者对于中国的琉球/冲绳研究同样兴趣浓厚。用俄文节译并刊发《日本萨摩藩入侵琉球与东亚地缘政治格局变迁》一文,即是证明。而对于内容丰富的俄罗斯琉球/冲绳研究,中国国内目前尚知之甚少。若双方可以就此展开交流与合作,则本文的意义即可达成。

猜你喜欢
琉球冲绳俄国
中国琉球语研究现状
七颗钻石
冲绳“复归”45年后,日本民意仍撕裂
冲绳抗议
琉球王国
悲愤琉球
俄国白银奇葩罗赞诺夫
野田上任后首次赴冲绳