胡 萍/文
北人生而不识菱者,仕①于南方,席上食菱,并②壳入口。或③曰:“食菱须去壳。”其人自护④所短⑤,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何⑥地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐⑦强不知以为知也。
——《缘箩山人集》
注释:①仕:在……做官。②并:连同。③或:有人。④护:掩饰。⑤短:缺点,短处。⑥何:哪里。⑦坐:因为。
译文:北方有个自从出生就不认识菱角的人。他在南方做官,一次在酒席上吃菱角,连壳一起放进嘴里吃。有人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去是想要清热解毒。”那人问:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山、后面的山,哪块地没有呢?”菱角生长在水中,他却说是在土里生长的,这是因为他强把不知道的当作知道的。
哲思小语录
人不可能什么都懂,但千万不要不懂装懂。如果不懂装懂,就难免露馅儿出丑,贻笑大方。知识是无穷尽的,只有虚心潜学,才能得到真知。
诵读小博士
读读下面的句子,说说“于”在不同句子中的意思。
①北人生而不识菱者,仕于南方。
②夫菱生于水而曰土产。
③霜叶红于二月花。
读文言写白话
这个北人不懂装懂,闹出了笑话。他回去发现自己的错误之后会怎么样呢?我们把这个故事写成一篇小短文吧,重点要写出他的思考哟。