热词

2020-10-09 11:30
中国对外贸易 2020年9期
关键词:经济特区市场主体座谈会

激发市场主体活力spur vitality of market entities

国家主席习近平7月21日主持召开企业家座谈会时强调,要激发市场主体活力,弘扬企业家精神,推动企业发挥更大作用实现更大发展。

President Xi Jinping urged efforts to spur the vitality of market entities and promote entrepreneurship, as he chaired a symposium with entrepreneurs on July 21. Xi called for more efforts to enable enterprises to play a bigger role and achieve greater development.

【相关词汇】

普惠金融

inclusive financing

国际化营商环境

internationalized business environment

市场准入负面清单

negative list for market access

工业互联网the industrial internet

工业和信息化部表示,我国将建设国家工业互联网大数据中心,加强对中国工业互联网公司海外上市的监管和协调。

China will build a national data center for the industrial internet and strengthen the supervision and coordination of overseas listings of Chinese industrial internet companies, according to the Ministry of Industry and Information Technology.

【相关词汇】

人工智能开放创新平台

open and innovative artificial intelligence platforms

网络空间命运共同体

a community with a shared future in cyberspace

扩大内需expand domestic demand

中共中央总书记习近平8月24日主持召开经济社会领域专家座谈会时强调,要坚持供给侧结构性改革这个战略方向,扭住扩大内需这个战略基点,从而更好地平衡国内市场的供给与需求。

President Xi Jinping on August 24 underscored the importance of expanding domestic demand by adhering to the strategic direction of upholding supply-side reforms to better balance supply and demand in the domestic market. Xi made the remarks at a symposium attended by experts in social and economic fields.

【相關词汇】

内生增长动力

endogenous engines for growth

市场活力

market vitality

“双循环”发展格局

a "dual circulation" development pattern

经济特区special economic zone

40年前,中国在东南沿海地区广东省的深圳、珠海、汕头和福建省的厦门设立了四个经济特区,作为国家对外开放政策的一部分,鼓励外资进入,促进经济发展。

Forty years ago, China created four special economic zones in the southeastern coastal cities of Shenzhen, Zhuhai and Shantou in Guangdong province and Xiamen in Fujian province as part of the countrys opening-up drive to encourage foreign investment and boost economic growth.

【相关词汇】

国际高水平经贸规则

high-standard international economic and trade rules

粤港澳大湾区

Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area

贸易和投资便利化

trade and investment facilitation

长三角一体化高质量发展integrated, high-quality development of Yangtze River Delta

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平8月20日在安徽省合肥主持召开扎实推进长三角一体化发展座谈会并发表重要讲话。他强调,要紧扣一体化和高质量两个关键词抓好重点工作,推动长三角一体化发展不断取得成效。

President Xi Jinping has stressed efforts to seek continuous results in the integration of the Yangtze River Delta through focusing on major work of integrated and highquality development. Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks at a symposium held in Hefei, capital city of east Chinas Anhui province on March 20.

猜你喜欢
经济特区市场主体座谈会
小微市场主体快速增长折射发展信心
新发展格局是开放的国内国际双循环
临港新片区的法治期待
我国市场主体总量超1亿户
总书记回信引发的热议
论经济特区在我国非均衡发展中的地位和作用
邵鸿出席纪念黄国璋诞辰120周年座谈会
召开行业、系统座谈会
试论朝鲜对外经济关系现状及其发展策略